- serait
- serait bien
-
serait de retour
- sa vráti
- serait devenu
- serait devenue
- serait inopportun
-
serait installé
- usadil
- serait intéressé par
- serait passée
- serait sans utilité réelle
- ne serait ce que
-
il serait
- bol by
- Ce serait grand dommage de faire cela.
- Il serait lié
- se serait senti
- héroïserait
- ne serait-ce que pour
- Léon nous a dit qu'il serait libre demain.
- ne serait-ce que
- ne serait-ce que parce que
- léserait
- Il serait venu
- se serait fait taper sur les doigts
- Ce serait le mieux.
- Ce serait
- Ce serait tout un roman.
- ce serait lui
- Ce serait ma mort.
- Ce serait bien
- ce serait idiot de refuser
- ce serait possible
- ça serait excellent
- il en serait de même
- ça ne serait pas
- Il n'en serait pas capable.
- ce serait du beau!
- aléserait
- ça serait une erreur de
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
premietnuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kryť,
pozahadzovaãƒæ ã â,
ã æ ã op,
rozstriekať,
úpraviť,
prýmař,
spã æ ã ã ã saã æ ã ã ã,
uviaznuã,
priãƒæ ã â iãƒæ ã â,
halena,
ãƒâ ãƒâ t,
slã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
vy kiera,
elã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
okolkovaã ã ã ã ã,
reflexnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bludár,
vítací,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã otla,
afektovany,
vliezã ã,
pobiehaã ã,
tamojã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
posoliå,
odží,
nór,
potãƒâ skaãƒâ,
pojaã æ ã iã æ ã,
deklinovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
vãƒæ ã â r,
privieraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vodivosãƒâ,
vymotaã sa,
sugerovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
inzultovaã,
vtiahnuå,
zmajstrovaã ã ã,
schádzať sa,
povzbudzovaãƒâ,
oã æ ã ã ã atiã æ ã ã ã,
natriasaãƒâ sa,
odplaã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã,
zaoberaå sa,
å kopovina
Krížovkársky slovník:
fiã â,
supletívny,
vzdialen,
muã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
registrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
šantit,
kastr,
sã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
rad ã ã,
drã ã ã ma,
fotosyntã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã za,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
opistoma,
alternari
Nárečový slovník:
ã erkotka,
koã trab,
kotã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
irom arom,
cícerkom,
richtujeå,
noľe,
chamrať,
cklár,
firhanek,
re ica,
plaã â,
hatiå,
kr,
å maty
Lekársky slovník:
jugul rny,
algický,
hypomnesia,
cardioversio,
efedrã n,
fant,
dyspragia,
prostagland,
sud,
n35,
r55,
plát,
orofacialis,
tr,
nomogramma
Technický slovník:
fav,
č v,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
ads,
enã,
ã,
r č,
ã ã ka,
p ?? ??,
more,
lis,
bre,
tube,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
onô