-
le son
- zvuk
- donner son accord sur le prix
- marcher le nez dans son manchon
- Je le loue de son assiduité.
- il a terminé son rôle
- terminer son rôle
- user le vêtement hérité de son frère
- tout le monde aura son compte
- nourrir le serpent dans son sein
- Ayant mis son vieux jeans, Jeanne travaillait dans le jardin.
- Le printemps annonce son arrivée.
- Il est le portrait craché de son père.
- il est le portrait de son père
- il est bien le fils de son père
- Chacun prend son plaisir ou il le trouve.
- Il diffère de son frère par le caractère.
- Je le plains de son malheur.
- passer son temps à faire le ménage
- faire son entrée dans le monde
- bouler son rôle
- répéter son rôle
- Son père le tient de court.
-
modérer son zèle
- poľaviť
-
ralentir son zèle
- poľaviť
- pour le bien de son âme
- lisez-le dans son entier
- Il fait son cours le mardi.
- damer le pion à son ami
- Il a adopté le fils de son ami.
- montrer le fond de son sac
- Le programme jette son.
- contrôle des matériaux par ultra-son
- le soleil est à son déclin
- Le fils tient de son père.
- amortissant le son
- dans le sanctuaire de son coeur
- il le tient de son père
- voir plus loin que le bout de son nez
- ne pas voir plus loin que le bout de son nez
- faire son le malin
- Le contrat touche à son terme.
- repérage par le son
- avoir le coeur à son métier
-
mettre tout son zèle à faire qc
- všemožne sa snažiť o čo
- vynaložiť všetko svoje úsilie na čo
Krátky slovník slovenského jazyka:
upomãƒæ ã â naãƒæ ã â,
bulhar,
odvažovať,
promptne,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã slo,
vstreliã ã,
čár,
dyãƒâ ãƒâ,
toãƒæ ã â ka,
naã æ ã,
najneskor ie,
tretã,
ãora,
pretrváva,
kaziã
Synonymický slovník slovenčiny:
úradn,
skriå a,
medecã æ ã na,
podlosã ã ã ã ã ã,
úloha,
zã ma,
znak,
zapadnutý,
pátos,
byã,
cifrovaã ã ã,
je potrebné,
spálenisko,
bratanec,
rutinnãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
nã bytok,
ã â ro,
ešteže,
ekzã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
rozrã så sa,
ã ã ã achorina,
os,
kolegyňka,
bzenica,
dupaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zapamã taã,
ponurã æ ã ã ã,
tiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zratovaã ã ã ã ã ã,
ã ã lendriã ã ã n
Krížovkársky slovník:
p ã ã ã,
neurčitosť,
kalkulóza,
teã æ ã ã æ ã,
promptnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
domãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
atrib,
strata vedomia,
policajné,
téza,
kolonã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
em,
liaã,
kauzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny nexus,
besiedka
Nárečový slovník:
drutã r,
viri,
tiz,
sort,
burgina,
a a,
pohoplivo,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
trichtã r,
piã ã,
ku ha,
fuckaã,
�ougrina,
borovka,
harenk
Lekársky slovník:
hepatitída,
inaktivita,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
krusta,
v34,
acentrický,
ora,
oo,
gut,
fal,
pp,
glutea,
elasticus,
ošte,
reaktivita
Technický slovník:
jå,
rad ã â ã â ã â ã â,
fb,
miãƒâ,
imac,
tft,
fal,
i,
fade over,
cyk,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â u,
šur,
ciã ã,
turn on off,
restriction