- grands
- grands démarrages industriels
- grands marchés européens
- grands ouvrages
- grands pays
- grands propriétaires
- grands stades Euro 2016
- grands-parents
-
Les grands- pères
- dedkovia
- à grands pas
- affecter des grands airs
- des vingt plus grands
- à grands points
-
à grands coups de gueule
- hubato
- répondre à grands coups de gueule
-
à de grands
- k veľkým
-
Le Havre, Nantes et Bordeaux sont de grands ports atlantiques.
- Le Havre, Nantes a Bordeaux sú veľké prístavy v Atlantiku.
- il a les yeux plus grands
- retirer de grands avantages de qc.
- Mes grands-parents vivent dans les montagnes.
-
les plus grands
- najväčší
- les grands perdants
- faire de grands développements
- domaine de signaux grands
- Il a les yeux plus grands que le ventre.
-
aux grands yeux
- okatý
- ouvrir de grands yeux
- service des grands brûlés
- centre des grands brûlés
- Les grands-parents ont beaucoup de petits-enfants.
- Les grands-parents vivent avec nous.
- Les revenus du tourisme sont grands.
- jurent leurs grands yeux
- les bras grands ouverts
- à grands cris
- frapper de grands coups
- bâtir à grands points
- faire de grands pas
- Le Panthéon est destiné à recevoir les cendres des plus grands hommes de France.
-
plus grands
- väčší
- Les grands boulevards sont le centre de la vie parisienne.
- de grands clubs
- les grands projets
- des grands prix
- par de grands coups frappés
- mettre de grands espoirs en (q)
- loi des grands nombres
- jurer ses grands dieux
- former de grands desseins
- à grands frais
- affecter de grands airs
-
faire de grands salamalecs
- hlboko sa pokloniť
- klaňať sa až po zem
- strúhať poklony
Krátky slovník slovenského jazyka:
maši,
organizaã nã,
marný,
ã æ ã ã ã ervenã æ ã ã ã,
biã â sa,
zbor,
mastičkár,
tvrdiã,
vytrã caã sa,
mã â ã â,
blã æ ã ã æ ã ã æ ã zunko,
bojnã,
drsnosã,
profesorka,
hovieã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
smrkať,
utiekaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
zãƒâ stera,
vziaã æ ã si,
zaniká,
postaraãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
meã æ ã ã æ ã tiak,
vreckovaã â,
zachlopiã ã,
u nica,
kymácať sa,
plã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã d,
uã â nica,
nechcieã ã ã sa,
podávač
Pravidlá slovenského pravopisu:
vypočuť,
neposluã æ ã ã ã nosã æ ã ã ã,
haja,
podobnosã,
naraziã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prebudiå,
obsypã ã ã vaã ã,
zaãƒâ o,
hlodaã ã ã ã ã,
vykurovaã,
preparãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
vã æ ã ã æ ã k,
obzrieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hrebeňový,
naviesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
tesár,
ľan,
argumentãƒâ ãƒâ cia,
ã ã ov,
preparãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
solã ã ã ã ã dnosã ã ã ã ã,
skupã æ ã tina,
gáj,
ã ã ã ã ã ov,
malã æ ã,
ó,
perfektnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s ãƒâ ãƒâ a,
kriã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
enijnã vojsko
Nárečový slovník:
ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
pužičky,
rap,
vypr,
st č,
bokanã a,
cajchovaã,
bachtar,
pã k,
dzeã â et,
geĺeta,
prekedvešni,
naruã ko,
lajbli,
pandž
Lekársky slovník:
fibros,
bismuthismus,
sú,
micrognathia,
palatabilitas,
oãƒâ,
multiplicitas,
gól,
praecipitatio,
melanosis,
tã æ ã ã æ ã,
elevácia,
palpácia,
eonismus,
fim
Technický slovník:
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
device driver ovlã da zariadenia,
submit,
vá,
binárne vyh adávanie bin,
ciã â,
leading variable,
case sensitive,
ã ã ã ã i,
rä s,
legend,
oãƒâ,
crm,
ã inã,
asãƒæ ã â