-
dérangé
- pokazený
- porušený
- prevrátený
- narušený
- obťažovaný
- nefunkčný
- prevracaný
- rušený
- vyrušený
- vyrušovaný
- poškodený
- vyrušuje
- obťažuje
- prevracia
-
dérangeait
- vyrušoval
- prevracal
- obťažoval
- rušil
- uvádzal do zmätku
-
dérangeant
- obťažujúci
- narušujúci
- prevracajúci
- vyrušujúci
- narušující
- uvádzajúci do zmätku
- uvádzajúci do rozpakov
- dérangeante
-
dérangement
- závada
- porucha
- neporiadok
- vyrušenie
- rozhádzanie
- rozmetanie
- vyrušovanie
- dislokácia
- dérangement de (q dans son travail)
- dérangements
- dérangent
-
déranger
- vyrušovať
- prehádzať
- prekážať
- kaziť
- narušiť
- obťažovať
- pokaziť
- porušiť
- hamovať
- prevracať
- prevrátiť
- rušiť
- vyrušiť
- pokaziť (žalúdok)
- spraviť neporiadok
- uvádzať do zmätku
- uvádzať do rozpakov
- déranger beaucoup
- déranger le voleur
- dérangera
-
dérangerait
- rozrušil by
- vyrušil by
- prevrátil by
- obťažoval by
- prehádzal by
- dérangés
- ne pas être dérangé par (q)
- mentalement dérangée
-
sans être dérangé
- nerušene
- avait dérangé
-
a dérangé
- obťažoval
- vyrušil
- pokazil sa
- par rang d'ancienneté
- rangée d'aiguilles
- rangée d'un déterminant
- rangée d'information
Krátky slovník slovenského jazyka:
pã ã ã tos,
lynč,
odporovaã â,
amfiteã ter,
odkry,
pozitã ã ã ã ã vum,
predznamenaã,
ã ã ã acovaã ã ã,
spotiã æ ã,
zaãƒæ ã â karediãƒæ ã â,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ibenec,
svätosvätý,
zãƒæ ã â clona,
prehnanã æ ã,
znamená
Synonymický slovník slovenčiny:
ľudská,
mať v úmysle,
zabã ã ã jaã ã ã,
patriarchã ã ã ã ã lny,
naå epkã vaå,
kon ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
laxne,
zaktivizovaã æ ã ã ã,
česávať,
povodiã æ ã ã ã,
kãƒâ k,
byãƒæ ã â v zhode,
manuã ã lny,
lubeň,
ã æ ã asopis
Pravidlá slovenského pravopisu:
zlumpovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã arlã t,
obecnã â,
zotlieå,
ã ã ã ereã ã ã,
rozrehotaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
záhradník,
rovnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã k,
samiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
íde,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã s,
rad ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã hadnoså,
majetkovã,
spraãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
ã æ ã pic,
inã titã cia,
ã æ ã ã ã mã æ ã ã ã,
kã æ ã ã ã,
triéra,
gamog,
macer,
verbã ã ã lny,
idiom,
bã ã ã ã ã b,
ã æ ã ã ã anon,
ventrodorzãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lny,
rã æ ã ã ã a,
laå,
ã â urã â aã â
Nárečový slovník:
å tranok,
pã st,
sireã æ ã ã æ ã ã æ ã ek,
maľej,
nå,
bunča,
salviš,
prepa,
chľapa,
å telã zåˆa,
svatã ã ã,
ã â iã â aã â,
jednočasny,
lú,
kapčiki
Lekársky slovník:
membrána,
laã ã,
resiliens,
lumbã ã ã ã ã ã lny,
circulátorius,
comp,
spondylartritã ã ã ã ã da,
tusig nny,
trituratio,
v�a,
moz,
dilatácia,
autolýza,
homocentricus,
zaã æ ã
Technický slovník:
sä å,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pã æ ã ã æ ã,
säť,
å ä i,
ipa,
image map,
prehliada,
å eä,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
yoke,
šši,
tré,
grá,
kathode