- compte tenu
- compte tenu de
- Compte tenu du fait
- compte titres
- compte une nouvelle destination
- compte-chèque
- compte-courant
- compte-fils
- compte-gouttes
- compte-lignes
- compte-magasin
- compte-rendu
- compte-rendu complémentaire
- compte-rendu de plusieurs pages
- compte-rendu subsidiaire
- compte-tenu
- compte-tours
- compte-tours fluidique
-
comptent
- počítajú
-
compter
- spočítať
- mieniť
- chcieť
- kalkulovať
- zavážiť
- rátať
- započítať
- odratovať
- považovať
- pokladať
- vyplatiť
- zarátať
- zrátať
- počítať
- odpočítať
- zamýšľať
- inkrementovať
- zväčšovať
- mať v úmysle
- chystať sa
- spoľahnúť sa
- mať za
- rátať s čím
- počítať s čím
- ceniť si
- počítať medzi
- mať platnosť
- compter avec (q, qc)
- compter avec l'opinion publique
- compter de tête
- compter juste
- compter là-dessus
-
compter les coups
- držať sa stranou
- ostať pozorovateľom
- držať sa bokom
- ostávať bokom
- compter les habitants d'une ville
- compter les points
- compter les voix
- compter les votes
-
compter parmi
- radiť sa
- compter parmi les premiers
- compter pour du beurre
- compter sur
- compter sur ses doigts
- compter sur une commande
-
comptera
- spočíta
-
compterait
- by predpokladal
- počítal by
- mienil by
- mal by v úmysle
- chcel by
- napočítal by
- kalkuloval by
-
comptèrent
- kalkulovali
- spočítali
- zamýšľali
-
comptes
- účty
- kontá
- výpočty
- súčty
- zamýšľané
- odpočítané
- spočítané
- comptes annuels
- comptes de clôture
-
compteur
- počítadlo
- počítač
- vodomer
- elektromer
- tachometer
- čítač
- počítacie hodiny
- compteur à cloche
- compteur à courant alternatif
- compteur à diodes
-
compteur à eau
- vodomer
- compteur à fenêtre en bout
-
compteur à gaz
- plynomer
- compteur à maximum
- compteur à noyaux de recul
- compteur à paiement préalable
- compteur à paroi métallique mince
- compteur à plusieurs étages
- compteur à présélection
- compteur à scintillation
- compteur à tarifs multiples
- compteur à timbres
- compteur à tores magnétiques
Krátky slovník slovenského jazyka:
gagotaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
schã æ ã ã æ ã ma,
kalend rik,
pr u ka,
inã æ ã ã ã tinkt,
lukostrelkyã ë a,
starieãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
vzývať,
ã æ ã kr,
zozelenieã,
napnúť,
praå noså,
trojnã æ ã sobne,
preorganizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã iatrov
Synonymický slovník slovenčiny:
predã ã ã sã ã ã,
ustáli,
pomali,
navôkol,
vychã ã ã dzaã ã ã ã ã ã,
i re,
ľká,
suå iå,
sev,
zrnitosť,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã tin,
čí,
nezdã æ ã,
výpustka,
spravovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
premietareň,
odrã ã ã ã ã ã ã ã ã taã ã ã ã ã ã ã ã ã,
frfotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å ero,
farbiã â,
vyjaviã,
diferenci,
fatamorg,
slovenã â ina,
miesiã,
silã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozosielaãƒâ ãƒâ,
aãƒâ o,
relaxovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
úžitkový
Krížovkársky slovník:
ã eps,
kabáč,
pavã ã ã za,
clausula,
duã a,
ni ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
paralelnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
multilaterã ã ã lny,
úrať,
kesonovã choroba,
vydutie,
puzzle,
holeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã,
scã æ ã nografia
Nárečový slovník:
na rec,
šišky,
l tadlo,
ã æ ã â ã æ ã â erkac,
misã m,
jurmark,
dy,
ã ã arna,
deã â,
graba a,
št,
gigalka,
basamuna,
darunek,
ä
Lekársky slovník:
myopicus,
neuromimesis,
expresi,
ibérico,
retroactio,
lumen,
neutropénia,
parotitis,
polykondenzã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
lingula,
utera,
q69,
h33,
morbus ã,
te
Technický slovník:
dll,
åˆu,
collisio,
umelý,
čipová sada,
benchmark,
sort,
miã ã ã ã ã ã,
ňit,
šv,
činí,
tap,
tif tiff,
shape,
its
Ekonomický slovník:
ostať,
ã âoka,
delãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rod,
svq,
rio,
ky,
hat,
silã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
ã ara,
j,
scq,
ueh,
szf
Slovník skratiek:
vã ã ã,
sušíš,
ciň,
useã æ ã ã æ ã,
sva,
niã ã,
f30,
d,
draãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
aba,
otã æ ã ã ã,
tk,
sas,
f1,
m