-
brasé
- spájkovaný
- pájkovaný
- spájaný
- letuje
- brasement
- braser
- braser à feuille de métal
- braser à l'étain
- brasera
-
braserait
- spájal by
- letoval by
-
brasèrent
- spájali
-
brasero
- ohrievač
-
brasés
- spájané
- spájkované
- en bras de chemise
-
sans bras
- bezruký
-
privé de bras
- bezruký
- bras impotent
- cric à bras
- être le bras droit de q
-
à bras-le-corps
- cezpoly
-
bras
- chápadlo
- prendre le bras de (q)
- tenir dans ses bras
-
fier-à-bras
- chvastúň
- saisir à pleins bras
- articulation des bras
-
dans les bras
- do rúk
- se tenir les bras autour du cou
- tenir sous le bras
- tenir par le bras
- bras creux
- ailette deux bras
- à deux bras
- chandelier à deux bras
- moyeu de joint à deux bras
- Il agitait les bras.
- Il m'a flanqué sur les bras cette affaire.
- bras nus
- laveur à bras
-
camion bras
- kára
- bras articulé
- balancer les bras
- marcher les bras ballants
-
bras en porte-faux
- konzola
- bras du gouvernail
- bras de la baguette
- fracturer/casser le bras
- casser le bras
- bras gauche
- roue à bras en acier coulé
- bras portecontacts
- Il a le bras long.
- Il a trois enfants sur les bras.
- être d'un bras impotent
- avoir le bras long
- avoir sur les bras
- avoir qn sur les bras
- travailler à pleins bras
- avoir les bras en croix
- avoir de la force dans les bras
- être mutilé du bras
- bras du battant
- bras de pétrissage
- bras mort d'une rivière
- à bout de bras
- aux bras
- arrière-bras
- bras de la pelle
- tendre le bras vers (qc)
- allonger le bras
- inégalité des bras
- porter dans ses bras
- bras de support
- bras-support
- bras du porte-coupoir
-
serrer dans ses bras
- objímať
- rondeur d'un bras
- bras dénudé
- dénuder des bras
-
arraché deux bras
- obojruč
- bras perclus
-
casser bras et jambes
- ochromiť
- agiter les bras
- la flexion du bras
- saignée du bras
- à bras le corps
- appui de bras
- le bras opéré
- appui-bras
- bras support
- tomber dans les bras de q
- bercer un enfant dans ses bras
- donner son bras à (q)
- donner son bras à q
- appuis-bras
- bras contusionné
- bras de volant
- dessous-de-bras
- avant-bras
- bras de chasse
- passer le bras par la portière
- bras de bossoir
- abaissement du bras
-
abaisser les bras
- pripažiť
-
baisser le bras
- pripažiť
-
abaisser le bras
- pripažiť
- appareiller un bras
- tirer sur ses bras
- baisser les bras
- bras de couple
- bras de la manivelle
- bras de manivelle
- bras de roue
- bras de sémaphore
- bras de guindre de la tavelle
Krátky slovník slovenského jazyka:
celosvetovy,
tút,
opinka,
cã æ ã ã æ ã kaã æ ã ã æ ã,
rozprávkovo,
poc,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dãƒâ vka,
nekvalifikovanosã ã,
blankyt,
vbiť,
preceniť,
prebíjať,
preãƒæ ã â etriãƒæ ã â,
oblievaã ã ka
Synonymický slovník slovenčiny:
spaniel,
syä ã å,
pomali,
vitã,
veseliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã e,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
úskok,
ãƒâ uãƒâ aãƒâ,
zosnovaã æ ã ã ã,
pochybnosã ã ã,
deputã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
revidovat,
brinkaã ã ã ã ã,
zotavovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
uchovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
zmrviã,
fičať,
umocniã,
bã vaå,
premietaå,
uctiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
alumãƒæ ã â nium,
spaä,
slabé,
krivã,
za� � o,
vyzva,
ťaž
Krížovkársky slovník:
turnus,
guvernã ã ã ã ã r,
ustaã ã ã ã ã a,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã,
on,
úplý,
vé,
kritã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rium,
živo v hudbe,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
diachr,
m,
particípium,
kã æ ã ã ã n,
rieä
Nárečový slovník:
ochmančak,
fajerman,
a e ak,
dišč,
lavic,
ã â ã â ã â ã â ã â epit,
zapomen t,
lep,
lačho džives,
krč,
utrpe,
mutera,
epeni,
bliha,
ft
Lekársky slovník:
v12,
commutabilis,
duplicatio,
li,
antiproteasis,
hid,
la,
microcytosis,
dé,
sciaticus,
obstīpātiō,
carpe,
hemoglobin ria,
exc zia,
panmyelopathia
Technický slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eirp,
č v,
org,
oã â,
dens,
m ä,
ä ã n,
ár,
činč,
alpha blending,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
incorrect number of parameters,
rtf,
šat
Ekonomický slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
inter,
cer,
pty,
plo,
zzb,
elh,
vtc,
ipn,
chj,
i i,
erdp,
p,
ptp,
msk