- et qu'allons-nous faire maintenant?
- Allons, tu vas y arriver.
- Quelle chanson allons-nous chanter?
- allons donc
- nous allons organiser
- Nous allons écouter le même disque qu'hier.
- nous allons examiner
- allons
- Allons y.
- Nous allons nous mettre au travail.
-
Allons-y!.
- do toho!
-
nous allons réussir
- dokážeme
- allons! allons!
- Nous allons monter tout de suite.
- Nous allons faire une partie de cartes?
-
allons!
- hoj!
-
nous allons (inf.)
- ideme
- Nous allons à travers la fôret noire.
- Nous allons à Lyon.
- Où allons-nous mettre ça
- Nous allons faire du sport au stade de notre ville chaque jour.
- Nous n'allons pas voir cette exposition.
- Nous n'allons pas visiter cette exposition.
- Nous allons à la campagne.
- Nous allons vous attendre devant notre maison.
- allons en ville
- Allons prendre un café.
- allons-y
- allons dans cette direction
- Nous allons vous les envoyer.
-
nous allons connaître
- poznáme
- Nous n'allons pourtant pas discuter.
- Nous allons étendre
- Nous allons de pis en pis.
- Nous allons nous asseoir au banc dans le parc.
- Nous allons avoir de la pluie.
- Avavt de faire la promenade, nous allons ranger nos choses.
- Eh, bien allons-y!
- allons donc!
- Ce sont les dictionnaires avec lesquels nous allons travailler.
- Nous allons participer à cette compétition.
Krátky slovník slovenského jazyka:
suchotinárka,
odlupovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
nã æ ã ã ã cvik,
zã ã ã stavba,
doplaziãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
malomeštiak,
hmotnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vysomã æ ã riã æ ã,
tehotnoså,
vybranãƒâ,
ä sad,
arlã t,
lomiå,
platnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
niä otnoså
Synonymický slovník slovenčiny:
honosnosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cirã ã ã da,
strã ã ã ã ã niã ã ã ã ã,
zmiznutã æ ã ã ã,
prihodiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
vyprataã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pedantný,
zaprisahã vaå sa,
zamrieãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã p,
uspã ã ã ã ã vanka,
krã æ ã tenie,
kolã ã ã ã ã,
starã ã ã,
nacã æ ã ã ã paã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vytrhã vaã,
hniezdiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ un,
rozgniaviã â,
pechoriãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
triumfã ã ã ã ã lny,
vnucovaã ã ã,
opiãƒâ iãƒâ sa,
kaã ã ã ã ã ka,
ã æ ã ã ã akã æ ã ã ã,
okoã æ ã ã ã,
kariérny,
priliehavé,
sprofanizovaã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ch
Krížovkársky slovník:
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kŕ,
grã ã ã tis,
schã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
pelargónia,
s ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vās,
čkat,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lia,
vcelku,
taãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pã æ ã ã æ ã ã ã,
kľùč,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
ťahúň
Nárečový slovník:
šťať,
ã æ ã apã æ ã ã æ ã,
ã ivaã ka,
mašamvodica,
ã amkac,
opaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
oblapeňe,
jezdzit,
naradaš,
vieã æ ã,
zadavac še,
cht,
hamižný,
krik,
pal
Lekársky slovník:
coprolalomania,
unitubercularis,
rä,
sternohyoideus,
å ã l,
nephrelcosis,
parablepsis,
urethroplastike,
lubrikácia,
sedativus,
algia,
fisúra,
rhinolália,
adherencia,
femor
Technický slovník:
tã æ ã ã ã,
prší,
group,
mã â,
tc,
ísť,
aã a,
uninstaller,
ip adresa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vaã,
x 400,
exit,
hma,
ã mã