- à ce que
- ne serait ce que
- que ce soit lui-même
- en quelque manière que ce soit
- Est-ce que tu vas parler de ce problème?
- Est-ce que tu lui téléphonais souvent?
- Est-ce que tu voudrais cet illustré?
-
Je voudrais gagner de l'argent pour que je puisse visiter la Grèce.
- Chcel by som si zarobiť peniaze, aby som se mohol podívať do Grécka.
- Est-ce que tu veux faire cela?
- Est-ce que vous voulez aller avec nous?
- Avec un Louis XIV qui se piquait d'architecture, il est dorénavant sérieusement admis que ce soit lui-même qui, un beau matin, a pris ses crayons se piquer de (qc)
- Est-ce que tu lis une revue française?
- Est-ce que vous lisez beaucoup?
-
ce que
- čo
-
qu'est-ce que
- čo
-
que, qu'est-ce que
- čo
- Qu'est-ce que je devienrais?
- qu'est-ce que tu fabriques encore?
- Qu'est-ce que tu dis?
- Qu'est-ce que vous dites?
- Est-ce que je sais, moi?
- Qu'est-ce que vous voulez que ça me fasse?
- Qu'est-ce que vous devenez?
-
qu'est-ce que c'est
- čo je to
- qu'est-ce que c'est?
- qu'est-ce que ceci
- qu'est-ce que ceci?
- Qu'est-ce que cela peut bien vous faire?
- Est-ce que cela vous regarde?
- qu'est-ce que ça me fait?
- Qu'est-ce que vous avez comme repas?
- Qu'est-ce que vous avez comme boissons?
- Qu'est-ce que vous en dites?
- Qu'est-ce que tu fais lundi soir?
- Qu'est-ce que tu as à rire toujours?
- Qu'est-ce c'était que ce bruit?
- Qu'est-ce que tu tiens à ta main?
- Qu'est-ce que cela me rapportera?
-
quoi que ce soit
- čokoľvek
- Fais gaffe à ce que tu dis!
- Je lui ai donné tout ce que j'avais.
- à ce point que...
- Est-ce que vous joignez quelque chose?
- Veille à ce que...
- prouvez ce que vous avancez
- jusqu'à ce que je revienne
- ne serait-ce que pour
- Est-ce que vous dites quelque chose?
- Est-ce que vous parlez d'elles?
- que grâce
- Est-ce que vous allez avec nous?
- Est-ce que vous prenez un taxi?
- Jean voit que ce n'est pas possible.
- Où est-ce que vous travaillez?
- Où est-ce que vous avez mal?
- où ce que soit
- Quand est-ce que la chambre sera libre?
- Quand est-ce que je peux emmenager?
- Quand est-ce que tu rentres à la maison?
- Quand est-ce que ce sera fait?
- en quelque temps que ce soit
- Que je connaisse ce pays.
- Combien est-ce que tu touches par moi?
- Combien de jours est-ce que vous êtes restés dans les montagnes?
- Combien est-ce que je vous dois?
- Quand on n'a pas ce que l'on aime, il faut aimer ce que l'on a.
- Est-ce que tu prends l'avion pour aller en Suisse?
- Nous regrettons que vous ne soyez pas allés voir ce film.
- Est-ce que ma mère regarde la télévision?
- Nicolas veut que tu viennes le voir ce soir.
- Est-ce que nous pouvons vous aider?
- au-delà de ce que
- ne serait-ce que
- ne serait-ce que parce que
- que ce soit
- qui que ce soit
- sous quelques forme que ce soit
- que ce soit du côté de
- Que les gens fassent ce qui leur plaira.
- que ce soit avec Pierre ou avec Jean
- Est-ce que je dérange?
- Je ne sais pas ce que vous faites.
- Combien est-ce que tu paries que ...
- sur ce que je fais
- Est-ce que Guy met son manteau?
- d'où que ce soit
- de quelque part que ce soit
- contrairement à ce que
- Est-ce que tu écris ton devoir?
- Est-ce que vous écrivez quelque chose d'intéressant?
- Est-ce que c'est toi qui paies ce déjeuner?
- Est-ce que tu viens avec moi?
- Est-ce que tu envoies un paquet à tes amis?
- Est-ce que vous nous envoyez ces photos de vacances?
- Dites-moi ce que c'est.
- Voici ce que je trouve
- Est-ce que tu connais cette jeune fille?
- Pourquoi est-ce que tu ne t'assieds pas?
- Pourquoi est-ce que vous n'asseyez-vous pas?
- Pourquoi est-ce que ne vous êtes pas arrêtés à Avignon?
-
pour ce que
- pretože
-
est-ce que vous venez?
- Prídete?
- Est-ce que vous vous préparez à l'excursion?
- Est-ce que tu conduis longtemps?
- Est-ce que vous résolvez le problème si vous partez?
- Je fais ce que je peux.
- est-ce que vous y comprenez quelque chose?
- A qui est-ce que tu parles? A lui.
- Est-ce que tu promets de m'écrire?
- Est-ce que vous promettez de tenir votre parole?
- je suis opposé à ce que
- Est-ce que vous êtes bien la Société...?
- tient à ce que
- Est-ce que vous êtes célibataire ou marié?
-
est-ce que
- sú
- j'adhère à ce que vous avez dit
- On dit que ce film est beau.
- ce que nous dit
- Est-ce que c'est Paul?
Krátky slovník slovenského jazyka:
vrstevnatosã ã ã,
obhajovaã,
preorganizovaãƒæ ã â,
zbieraã,
naprosto,
dubã k,
ã æ ã ã ã plech,
centrovaå,
reptať,
kã ã ã oã ã,
kantã ã ã ã ã ta,
povinnosã,
dostã ã,
murín,
cudzã
Synonymický slovník slovenčiny:
zruinovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
viazany,
cigã nsky,
šplhá,
zhýralosť,
zaviazaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
oriadiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rozhadzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
veľk,
buã ã ã ã ã,
roztočí,
ãƒæ ã â nora,
vyã â leniã â,
potláčaný,
zrepetiã
Pravidlá slovenského pravopisu:
excentrickosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lyrika,
výr,
preriediã,
nadbytočný,
nahlodaå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã achorina,
vystupovať,
dlhé nad cirochou,
nazvaã,
taãƒâ žã â,
dôkazný dôkazový,
ulepiã ã ã ã ã ã sa,
uznaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
homo
Krížovkársky slovník:
pl n,
ä kaä ka,
ã trukturalizmus,
rekomand cia,
poslaná,
opakovanie v hudbe,
ve ã ã ã ã ã,
hemoblastóza,
r,
deformãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
blokovaå,
bãƒæ ã â ãƒæ ã â,
brigadã æ ã ã ã rka,
lampã ã,
džezový štýl
Nárečový slovník:
nãƒæ ã â ramek,
haj,
patka,
dlu,
niekto,
šú,
ihovki,
uok,
hrisko,
å e,
podganã ã ovac,
obšahĺi,
nadragula,
hi ko e,
maã â inec
Lekársky slovník:
protrúzia,
polymorbidita,
fylogenéza,
virostatikum,
myš,
secretum,
hypokinã â za,
sput,
myeloid,
r61,
mycetismus,
ganglioma,
kyselina jablã nã,
tr,
didymitis
Technický slovník:
otã ã,
prom programmable read only memory,
diák,
fifo,
i,
skript,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lohovanie,
a d convertor,
té,
prístupová doba,
in,
ribbon,
ãƒâover,
óza,
t r
Ekonomický slovník:
ã ssr,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
psl,
mtr,
vi,
ã ã arm,
krh,
rajä,
zpy,
bwp,
reb,
šot,
žičiť,
kds,
emv
Slovník skratiek:
cã ã ã ã ã ã ã ã ã,
draã ã ã,
ito,
a85,
cit,
pvt,
mrt,
ã ë ã oriã,
vã â,
brgds,
krã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
unecolait,
s42,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kmj