- still image
- still-image
-
still
- stále
- tichý
- ale
- utíšiť
- pokoj
- ticho
- jednako
- nehybný
- pokojný
- upokojiť
- uspokojiť
- ukojiť
- ešte
- destilovňa
- tlmený
- utíšený
- mlčanlivý
- mlčiaci
- stojaci
- stály
- obyčajný
- nešumivý
- tíšina
- fotografia
- mapa
- diagram
- zátišie
- premôcť
- pokojne
- nehybné
- doposiaľ
- neustále
- predsa
- avšak
- liehovar
- no
- destilačné zariadenie
- destilačný kotol
- destilačný prístroj
- destilovať
- ešte stále
- fotografia z filmu
- kópia filmového okienka
- mŕtvy pri narodení
- napriek (3.p.)
- predsa len
- stále ešte
- určený pre fotografie
- v jednom kuse
-
image
- obraz
- imidž
- zobraziť
- obrazový
- imidžový
- znázornenie
- znázorniť
- vyobraziť
- vyobrazenie
- podoba
- dojem
- podobenstvo
- predstava
- prirovnanie
- zobrazenie
- znázornený
- rozoznateľnosť
- vyobrazený
- spodobený
- odraz
- idea
- myšlienka
- pojem
- metafora
- symbol
- nádhera
- kresliť
- symbolizovať
- obrazová
- obrazové
- zrkadlový
- reprodukovať
- zobrazovať
- odzrkadlenie
- odzrkadliť
- akustický obraz
- básnický obraz
- celková osobná prezentácia
- farebne opisovať
- iMAGE
- maľovať si (v duchu)
- odrážať (v zrkadle)
- optický obraz
- povesť podniku
- predstaviť si
- prevádzač obrazu
Krátky slovník slovenského jazyka:
pãƒâ ãƒâ ãƒâ smeno,
od vod ova,
memoã ã ã ã ã ã re,
skreš,
cupitaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã dli,
pretláčací,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â uchaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
paã ã esy,
premiestni,
nepriaznivãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zvu,
tokajsk,
obrãƒæ ã â ti,
peãƒæ ã â ãƒæ ã â o
Synonymický slovník slovenčiny:
v z,
sedria,
zodpovedajã æ ã ã ã,
crv,
príživník,
stabilizovat,
neobyãƒâ žã â ajnãƒæ ã â,
baletnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
odletieãƒæ ã â,
rozziarit,
neziå tn,
okoť,
oživenie,
maã ã ã ã ã ã ã ã ã,
myslieť
Pravidlá slovenského pravopisu:
vykupovačka,
krátkodobý,
do kraba,
premeriava,
usã ã ã ã ã ã ã ã ã dza,
počtár,
tuším,
rmut,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã umbier,
bankã æ ã r,
ložín,
mankaã,
orechová,
metronóm,
vykurã ã ã rovaã ã ã sa
Krížovkársky slovník:
šaľ,
sekvestrovaå,
edãƒâ cia,
ctiå,
katalãƒæ ã â za,
kalikre,
så ä,
gã,
substr,
mu,
retranslã æ ã ã ã cia,
dimenzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
polysémia,
pyknolepsia,
brã
Nárečový slovník:
ny,
sluchaj,
rajic,
šafaren,
stamadz,
opač,
onej,
na mojo sumeã ë e,
topek,
kasa,
oã ã ã arpac,
kapurková,
aster,
ajzenå varc,
opka
Lekársky slovník:
bo,
monoinfectio,
erytrocyt,
benign,
krã ã ã,
šľachtenie,
biparietalis,
mastos,
spinomuscularis,
karcinogenéza,
biformis,
gad,
botryotherapia,
cholaemicus,
orthocytosis
Technický slovník:
tit,
boot virus,
macro instruction makroinå trukcia,
enhancement,
ãƒâ a,
administrã â cia,
� as�,
ev,
groupware,
sma,
sã,
cos,
sel,
r ã,
pã ã
Slovník skratiek:
ovc,
oza,
xk,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã la,
s65,
okå,
ely,
vu,
pr,
c60,
an2,
opã ã ã ã ã ã,
pkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ozi