- miss point
- miss the point
-
miss
- slečna
- minúť
- chýbať
- netrafenie
- nezdar
- nezasiahnutie
- chyba
- únik
- slečinka
- netrafiť
- nezasiahnuť
- prepásť
- premeškať
- uniknúť
- vynechať
- zlyhať
- neúspech
- prehra
- zlyhanie
- potrat
- nechytiť
- nechápať
- nemať
- nepočuť
- nezachytiť
- nepochopiť
- chýbajúci
- zmeškať
- postrádať
- prehliadnuť
- pani
- zameškať
- stratiť
- cnieť sa
- kráľovná krásy
- mať absenciu
- minúť cieľ
- minúť sa
- minutie cieľa
- minutie sa cieľa
- Miss (výťaz súťaže krásy)
- mladá žena
- neplatný pokus
- nestretnúť sa
- pani učiteľka
- slečna (oslovenie)
- slečna (pred menom)
- vyhnúť sa
- vyhnutie sa
-
point
- bod
- bodka
- zašpicatiť
- poukázať
- vec
- hľadisko
- argument
- špička
- delenie
- hrot
- stanica
- pointa
- vrchol
- hranica
- to
- večne
- vrcholový
- hrotový
- výmenový
- prvok
- pointovať
- spárovať
- škárovať
- zahrocovať
- zacieľovať
- otázka
- uviesť
- cieľ
- článok
- štádium
- stupeň
- uzol
- predmet
- účel
- vlastnosť
- prestavníkový
- kontakt
- čip
- mieriť
- moment
- mys
- nasmerovať
- ostriť
- špica
- ukázať
- ukazovať
- zaostriť
- zastrúhať
- čiarka, desatinná
- čiarka, rádová
- desatinná bodka
- desatinná čiarka
- jednotlivá právna vec
- najmenšia hodnota cenových zmien, v ktorých môže byť vyjadrený pohyb na trhu
- namieriť (prstom)
- obrazový prvok
- predmet (rozhovoru)
- prvok, obrazový
- rádová čiarka
- železničná výhybka
- zmysel (účel)
Krátky slovník slovenského jazyka:
rãƒæ ã â dioaktãƒæ ã â vne,
veterinã ã ã ã ã r,
prijãƒâ mate,
å pageta,
prostoduå noså,
kankãƒæ ã â n,
vytrãƒâ caãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podčiarknuť,
samovoľne,
uhladenosã æ ã,
hã daå,
nadch,
naverã ã ã ã ã mboha,
dvojjazyčnosť
Synonymický slovník slovenčiny:
variovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
taã â,
uschovať,
zavliecť,
furtom furt,
úc,
zahaprovaå,
prã slnie,
rãƒæ ã â znosãƒæ ã â,
monotónnost,
tradovaã â,
redikaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
namã æ ã ã ã havã æ ã ã ã,
stupok,
dočkať sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
nãƒâ kupnãƒâ,
cieliã ã ã,
zakopn,
zah dza,
o,
hrbati,
duåˆka,
zapamã ã ã taã ã ã,
nezãƒâ ãƒâ ãƒâ budka,
zazelenaãƒæ ã â,
vodãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eú,
inhibã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
internã ã ã ã ã ã,
ã oma
Krížovkársky slovník:
zv enie,
å inter,
registrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
diagram,
vzdanie,
ôk,
veterinárstvo,
duodeno,
evakuã ã ã ã ã cia,
dominovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
draã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
konzervova,
majestã ã ã t,
desikã cia,
melamín
Nárečový slovník:
molo,
stoluvka,
maštaľeň,
vysota,
žem,
dokã æ ã ã ã,
honi,
pľúž,
kór,
sä,
diždž,
chocľem,
kir,
neturbuj ã e,
šud
Lekársky slovník:
profúzny,
urinoantisepticus,
aoc,
rationabilis,
vazodilat cia,
tonsillaris,
depaserizãƒâ ãƒâ cia,
tracheoplastica,
auscult,
radiabilitas,
lumbotomiaô,
anthrax,
ortostáza,
proteus,
lymfocyt