Význam slova "zapã æ ã saã æ ã sa" v Krátkom slovníku slovenského jazyka
nájdených
6
výsledkov
(1
strana)
-
zapáčiť sa -i dok.
1. vzbudiť príjemný dojem, pozdať sa, zvidieť sa, zaľúbiť sa: žena sa chce z. mužovi;
z-lo sa mu, že má úspech
2. iba 3. os. zachcieť sa, zažiadať sa, zaľúbiť sa: robí, čo sa mu z-i
-
nedok. zapájať sa
-
nedok. zapínať sa
-
zapísať -še -šu dok.
1. písomne zachytiť na zapamätanie, uchovanie: z. udalosť do kroniky;
z. text latinkou;
z. si adresu
2. písomne zachytiť do zoznamu ap. (a tým prihlásiť): z. dieťa do školy;
dať sa z. medzi účastníkov
3. záznamom určiť dediča: z. majetok na dieťa
4. písaním pokryť: z. celý blok;
z-ný papier
● expr. z-íš si to za uši! zapamätaj si to! z. niečo čiernou kriedou do komína uznať niečo za nezvyčajné, ale málo dôležité;
-
nedok. zapĺňať sa, zaplňovať sa
-
zapýriť sa -i dok. kniž. začervenať sa (význ. 1): z. sa od hanby;
z-ená tvár
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zapã æ ã saã æ ã sa,
chrã â ek,
siláčka,
čučo,
adresova,
fa,
zru i,
uãƒæ ã â ãƒæ ã â i,
kaã æ ã ã æ ã ã æ ã ur,
vzoprieã æ ã,
naåˆ,
šči,
rozptyľovať sa,
silon sil n,
ulízaný
Synonymický slovník slovenčiny:
dokopať,
reflexã æ ã vne,
potrimiskã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
strojiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
trsã,
vzdaãƒâ sa,
ã æ ã ikan,
tm,
obzeraãƒâ,
preplã chnuå,
schopiå,
pr zdniny,
tribunã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
klučkovat,
návod
Pravidlá slovenského pravopisu:
zháňačka,
vyjachtaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poklopkã vaã,
slãƒâ vnosãƒâ,
spiecť sa,
kozã ã ã ã ã,
encyklopã æ ã ã æ ã ã æ ã dia,
cirkul cia,
konã â r,
zachra ova,
korã lik,
beã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
siňka,
zaã æ ã ã æ ã ã æ ã tebotaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nãƒâ stojiãƒâ
Krížovkársky slovník:
ä muä,
naãƒâ ãƒâ,
odeón,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
prolegoména,
baptist rium,
uracil,
demo,
rôznorodosť,
skandovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pastelova farb,
blã æ ã ã ã,
ryã â,
devastovaã ã ã ã ã ã,
erektilnã dysfunkcia
Nárečový slovník:
mul,
klo e,
ã atovac,
kremfy,
fajront,
kitajka,
ag,
ã irac,
dojednan,
tluä ok,
palikerav,
betál,
kvalt,
facan,
å verbohusky
Lekársky slovník:
ureterolysis,
gestóza,
si,
rekonvalescencia,
gastrocele,
colligens,
n02,
s36,
infiltratã â vny,
maste,
heterosexual,
skeletã lny,
be,
anul,
hypomotilita
Technický slovník:
ã å k,
plenty,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
get,
r d,
preã æ ã ã ã,
nd,
access code,
cor,
varč,
systém,
ś,
ready,
byã,
q
Ekonomický slovník:
ľala,
kit,
tej,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tcm,
scahaw,
deo,
fysan,
štát,
ksk,
zhd,
tão,
vdr,
sim,
dja
Slovník skratiek:
d15,
lic,
is,
pgo,
dma,
pa,
rsr,
udm,
kap,
mze,
jan,
oov,
opaã æ ã,
å dpz,
aú