Hľadaný výraz "akostnã vã no" v Slovníku cudzích slov
nájdených
2
výsledkov
(1
strana)
-
akostné víno
- označenie kvality vína s chráneným označením pôvodu, ak hrozno z ktorého bolo vyrobené dosiahlo cukornatosť najmenej 16 °NM a najvyšší hektárový výnos neprekročil 18 000 kg hrozna. Skutočný obsah alkoholu vo víne je najmenej 9,5 % obj. a spĺňa kvalitatívne požiadavky podľa osobitného predpisu. Obohacovanie sa bude robiť podľa tohto predpisu pre biele vína najviac do 22 °NM a pre červené najviac do 24 °NM.
-
akostné víno s prívlastkom
- označenie kvality vína s chráneným označením pôvodu. Hrozno použité na výrobu akostného vína s prívlastkom musí byť osvedčené kontrolným ústavom podľa pravidiel vo vyhláške, ako platilo doteraz. Víno nesmie byť obohacované, chemicky konzervované, s výnimkou použitia oxidu siričitého. Víno musí súčasne spĺňať všetky kvalitatívne požiadavky podľa osobitného predpisu. Najvyšší hektárový výnos nesmie prekročiť 13 000 kg hrozna.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
prihriaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bã ã ã ã ã ã,
biletãƒæ ã â r,
poštár,
derivã â t,
privlastniť,
nemilosrdnos,
pokra ova,
selã n,
araã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã id,
kanaliz cia,
obedã ã ajã ã,
sankar,
frigidita,
tuberkulotik
Synonymický slovník slovenčiny:
t,
funkcionar,
tempe,
bankrotovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
motã k,
zviesã sa,
komunikovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
starodã æ ã vnosã æ ã,
diskrétny,
generovaã æ ã,
strãƒæ ã â nku,
vyriadiã ã ã ã ã ã,
ublãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bengã ã ã l,
maãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
zmå tvychvstanie,
okadiã ã,
p ra,
svatã æ ã,
zrkadlenie,
nevyhnutnã æ ã,
zalepiť,
glycid,
desiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nã æ ã hlo,
nasvedčovať,
zahojiãƒâ,
revýr,
ohriaã æ ã ã ã sa,
ochromiå
Krížovkársky slovník:
peåˆ,
provinciã ã ã l,
arzã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
artistika,
maã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã karã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
fíling,
dãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ta,
ã ova,
sakristia,
ã æ ã ã ã a,
beã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kupã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
agrotechnika,
exteriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r
Nárečový slovník:
svjet svjetový,
chlop ik,
ňe í,
o č,
pruchkiabl,
ã iga,
chrustac,
bordel,
čk,
jaštrab,
pomytko,
štupel,
šťambľa,
vt,
jedze
Lekársky slovník:
n76,
h01,
levis,
apostema,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
anisomelia,
mã å,
noma,
lobulus,
monophasia,
asphycticus,
membrána,
atrophicus,
paralytic,
rubriblastos
Technický slovník:
rã s,
vir,
t,
recall,
ddr,
oã â,
unpack,
male conector,
ženáč,
čep,
quick,
oä o,
oťo,
che,
url
Ekonomický slovník:
csl,
mal,
njk,
ã i,
rsf,
ktn,
ivo,
šom,
myã ã,
kosã,
ošš,
zed,
kmg,
sch,
isr
Slovník skratiek:
a28,
shortcut,
n48,
v25,
yvr,
draã ã ã,
t59,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã ã i,
hdz,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
vlv,
nbv,
ab,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ