-
distressed
- smutný
- skľúčený
- nešťastný
- zúfalý
- stiesnený
- majúci umelú patinu
- distressed area
- distressed breathing
- distressed flag
- distressed freguency
- distressed goods
- distressed industry
- distressed property
- distressed sale
- in distressed individuals
-
distressing
- úzkostný
-
distressful
- smutný
- nešťastný
- trudnomyseľný
- bolestný
- biedny
- trpiaci
- strastiplný
- trpiaci núdzou
- troubled
-
distress
- úzkosť
- bieda
- strach
- nešťastie
- núdza
- ťažkosť
- nebezpečie
- tieseň
- vyčerpanie
- vyčerpanosť
- zhabanie
- exekúcia
- zabavenie
- zadržanie
- obťažovať
- vyčerpať
- rozrušiť
- núdzový
- zármutok
- spôsobiť bolesť
- zabavené veci
- zabavený tovar
Krátky slovník slovenského jazyka:
å ut,
osvietený,
zvyã ã ã ok,
ryãƒæ ã â avec,
mäz,
vodrať,
hlohyãƒâ ãƒâ a,
ukrutníctvo,
horlite ka,
r č,
celebrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
špa,
zobrazovač,
violonã elo,
vmestiã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
bosorãƒæ ã â ctvo,
fekálie,
opäť,
tmieãƒæ ã â ãƒæ ã â,
u aã æ ã ã æ ã ã æ ã,
toã æ ã ã æ ã ka,
posilniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ urc,
poďakovať,
but,
cupota,
prichystaã ã ã ã ã,
vyjasniå,
konzultovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
uprãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ zdniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
chlapãƒâ ãƒâ isko,
káhira,
dã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vera,
zvlaä e,
nadhã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã,
clivosãƒâ,
kryptá,
zázračnosť,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ d,
modliã ã ã ã ã,
fintiť,
léčka,
zapredaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
boriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vypĺňať sa
Krížovkársky slovník:
prudã æ ã ã æ ã ã æ ã ria,
katat mia,
kalorimetria,
kã æ ã ã ã ma,
ã â mãƒâ,
hypersalivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
inãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pektor,
miã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
srde nos,
ni ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
subarktickã oblaså,
sfã ã ã roid,
námorný lupič,
kleptomã æ ã ã æ ã ã æ ã nia
Nárečový slovník:
fčil,
kura,
unã lã g,
k,
eå ä e,
enc,
parapã tna,
farahun,
fertemešny,
trúlelek,
harstka,
fektovať,
feferminc,
j,
akor d
Lekársky slovník:
i50,
lenitivus,
lyssoides,
canities,
methaemoglobinum,
genlocalisatio,
suffusio,
å ka,
bronchodilatatio,
am bi za,
sklerotizácia,
clonatio,
å å ã p,
reticulocytus,
lucídny
Technický slovník:
lower,
ip adresa,
general preferences,
čín,
dosáž,
nu,
upã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
middleware,
macro instruction makroinštrukcia,
ãƒâ ãƒâ r,
d,
gis,
digit
Ekonomický slovník:
trã â,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
phv,
ä sn,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
aed,
cdp,
eot,
q,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
zmv,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tfl,
say,
vyl