- back box
-
back
- späť
- nazad
- vzadu
- bokom
- chrbát
- operadlo
- kaďa
- šťuka
- tylo
- strop
- nadložie
- rub
- cúvať
- cúvnuť
- nasadnúť
- vsadiť
- kašírovať
- podporiť
- opakovať
- obložiť
- previesť
- stať
- podporovať
- sponzorovať
- garantovať
- žírovať
- indosovať
- potvrdiť
- investovať
- financovať
- kontrasignovať
- predlohový
- predošlý
- spätný
- zlý
- spodný
- dodatočný
- zadný
- zadná
- zadné
- oneskorený
- zastaralý
- dlžný
- nezaplatený
- zadnopodnebný
- dozadu
- chrbtový
- naspäť
- pozadu
- spiatočný
- zadok
- byť obrátený zadnou stranou
- chrbát (rezného nástroja, pilníka)
- chrbtová vložka
- naložiť si na seba
- niesť na chrbáte
- obranca (šport)
- opatriť chrbátom
- opatriť operadlom
- operadlo (stoličky)
- otočiť sa proti smeru
- podpísať na rube
- podtlaková strana (kormidla)
- pohybovať sa dozadu
- posledný panel vo Windows
- reťazenie v pozadí (skr.)
- susediť vzadu
- tvoriť pozadie
- ustupovať dozadu
- v pozadí statický obraz
- veslovať dozadu
- vziať na seba
- zadná strana
- zadný panel vo Windows
- zadok vozidla
-
box
- krabica
- skriňa
- schránka
- škatuľa
- skrinka
- debna
- kazeta
- búdka
- lóža
- box
- rám
- puzdro
- zásobník
- bunka
- rámec
- zámeno
- vaňa
- debnička
- komora
- vozík
- nádoba
- dóza
- kaďa
- okienko
- procesor
- boxovať
- boxový
- krabicový
- debnový
- kufrový
- puzdrový
- debničkový
- zverákový
- nástrčný
- plochý
- lavica
- baliť
- truhlica
- ustajniť
- člnok (tkáč)
- okienko na formulári
- piča (vulgárne)
- priehradka (poštová)
- rámček (všeobecne)
Krátky slovník slovenského jazyka:
zneprã jemniå,
glgã ã ã ã,
priãƒâ ãƒâ m,
naã om,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
cennã k,
ãƒâ plhaãƒâ sa,
svedomity,
odmietaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyo i,
vyslovenã æ ã ã ã,
pac,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
věštit,
makrocefã ã ã lia
Synonymický slovník slovenčiny:
smeãƒâ ãƒâ ãƒâ,
roztrhať,
neocakavane,
ã â trbina,
znaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
chytiť,
výzdoba,
žlto,
vyžadovať,
nonsalantny,
peãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kontrarevolu n,
neobligátny,
účeľ,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ups
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyše,
kkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nezadržateľný,
zmieniã ã ã,
pasã æ ã vny,
oriadiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
verã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nuĺľ,
zdomã ã ã cniã ã ã,
deptaã â,
medailista,
dozerať,
deprimovaã ã ã ã ã,
zvraå tiå sa,
zavã æ ã aã æ ã iã æ ã
Krížovkársky slovník:
regionã ã lny,
ieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cech,
men jele,
å pã z,
k pia,
peã ã,
reã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
indivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã duum,
koä ovanie,
må,
ãƒâ ãƒâ kolãƒâ ãƒâ,
alternari za,
prozopopoia,
pasã ã ã t
Nárečový slovník:
za,
haã ë bic,
drã pi,
vydri åˆac e,
dziva ã viã ë a,
vrã taã,
ce e e,
hašpla,
veľika,
nahã ë aviã sa,
halabuch,
šušťať,
dofčilka,
chlup,
obradzic ã e
Lekársky slovník:
biotome,
subiectum,
calcauria,
pachysomia,
hyper,
substitucia,
floccilegium,
w32,
proteosynt za,
tranzit rny,
mineralisatio,
cholelitiasis,
ethmoiditis,
receptio,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lium
Technický slovník:
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
w3,
a ã ã,
isp,
jack,
upload,
pr stupov doba,
å ã m,
dig,
utility,
orp,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã p,
fón,
íp