- back bill
-
back bills
- žírovať
- back-tax bill
- back the bill
-
back a bill
- indosovať zmenku
- previesť rubopis
- ručiť za úhradu zmenky
-
back
- späť
- nazad
- vzadu
- bokom
- chrbát
- operadlo
- kaďa
- šťuka
- tylo
- strop
- nadložie
- rub
- cúvať
- cúvnuť
- nasadnúť
- vsadiť
- kašírovať
- podporiť
- opakovať
- obložiť
- previesť
- stať
- podporovať
- sponzorovať
- garantovať
- žírovať
- indosovať
- potvrdiť
- investovať
- financovať
- kontrasignovať
- predlohový
- predošlý
- spätný
- zlý
- spodný
- dodatočný
- zadný
- zadná
- zadné
- oneskorený
- zastaralý
- dlžný
- nezaplatený
- zadnopodnebný
- dozadu
- chrbtový
- naspäť
- pozadu
- spiatočný
- zadok
- byť obrátený zadnou stranou
- chrbát (rezného nástroja, pilníka)
- chrbtová vložka
- naložiť si na seba
- niesť na chrbáte
- obranca (šport)
- opatriť chrbátom
- opatriť operadlom
- operadlo (stoličky)
- otočiť sa proti smeru
- podpísať na rube
- podtlaková strana (kormidla)
- pohybovať sa dozadu
- posledný panel vo Windows
- reťazenie v pozadí (skr.)
- susediť vzadu
- tvoriť pozadie
- ustupovať dozadu
- v pozadí statický obraz
- veslovať dozadu
- vziať na seba
- zadná strana
- zadný panel vo Windows
- zadok vozidla
-
bill
- účet
- účtový
- oznámenie
- zobák
- návrh
- afiš
- zoznam
- listina
- leták
- plagát
- faktúra
- zmenka
- účtenka
- súpis
- inventúra
- vyfakturovať
- fakturovať
- účtovať
- výkaz
- odpočet
- blok
- bankovka
- žaloba
- plagátovať
- plagátový
- cukrovať
- predloha
- zaúčtovať
- bankovka (US)
- Bill
- Bill (meno)
- návrh zákona
- poslať faktúru
- súdny návrh
- súpis inventára
- výveska (zoznam, výkaz)
Krátky slovník slovenského jazyka:
nã ã ã tan,
ã estoro,
rozmaznaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bukrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ta,
dbanka,
gestikulã cia,
sã ã ã ã s,
bireš,
dokyvkaãƒæ ã â,
paskudnã k,
záhradkársky,
s pis,
malosã ã ã,
konst,
prenocovaã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ žã â â i,
rezistentn,
odä erpaå,
ve,
vstúpiľ,
vystieraãƒæ ã â,
objektivita,
ia ka,
utícha,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tã ã ã ã ã,
dor ba,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
poľutovanie,
čvarga,
hospodarit
Pravidlá slovenského pravopisu:
oã â ã â ã â ã â,
exkluzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
splaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
svãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
å ibenica,
realizã ã ã tor,
zostrojovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dop a,
urazený,
dohorieãƒâ ãƒâ,
sprie i,
lengaãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
migra n,
alternatã ã ã vny,
prá
Krížovkársky slovník:
singulã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
rozš,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ho,
rã ã ë,
religioso,
conquista,
herã â za,
ã æ ã ã ã r,
iatrochã æ ã ã æ ã mia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
drobnã minca,
hypert nia,
chan t,
prší,
vot cia
Nárečový slovník:
dajce mi,
odebi,
tu phenes,
polazni,
ken,
kobola,
in k,
ã havore,
driľic še,
emogavi,
trikuvat,
dv,
hiš,
špatiť,
gradi
Lekársky slovník:
p95,
rásť,
polyserositis,
renã ã lny,
polysialia,
sã oã,
basilaris basialis,
dex,
subtotális,
fibrolipoma,
steinbuscher,
hippocraticus,
x43,
borborygmus,
bitto
Technický slovník:
ins,
spacing,
mir,
kryogã n,
inch,
alignment,
bin rny k d binary code,
ã æ ã useã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rol,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
verify,
al,
antiradar,
compare