Pravopis slova "ňomž" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 35 výsledkov (1 strana)
-
dupľom prísl.
krížom prísl.
krížom-krážom prísl.
omáčať ‑a ‑ajú nedok.
omáčka ‑y ‑čok ž.; omáčkový
omáľať ‑a ‑ajú nedok.
omámiť ‑i ‑ia dok.
Omán ‑u m. (štát); Ománčan ‑a mn. ‑ia m.; Ománčanka ‑y ‑niek ž.; ománsky; Ománsky sultanát
omárať ‑a ‑ajú nedok.
omínať ‑a ‑ajú nedok.
omŕzať ‑a ‑ajú nedok. (pokúšať; mrznúť)
omša ‑e ‑í ž.; omšový
omývať ‑a ‑ajú nedok.
pričom spoj.
prinajhoršom čast.
prinajlepšom čast.
prinajmenej, prinajmenšom čast.
worcesterský [vorce-, vorče‑]; worcesterská omáčka
zreteľ ‑a m.; so zreteľom na predl. s A; zreteľový
Balog nad Ipľom ‑a/‑u L ‑u m.; Baločan i Ipeľskobaločan ‑a mn. ‑ia m.; Baločanka i Ipeľskobaločanka ‑y ‑niek ž.; balocký i ipeľskobalocký
Kosihy nad Ipľom ‑síh ž. pomn.; Kosižan i Ipeľskokosižan ‑a mn. ‑ia m.; Kosižanka i Ipeľskokosižanka ‑y ‑niek ž.; kosižský i ipeľskokosižský
Kostoľany pod Tribečom ‑lian L ‑och m. pomn.; Kostoľanec i Tribečskokostoľanec ‑nca m.; Kostolianka i Tribečskokostolianka ‑y ‑nok ž.; kostoliansky i tribečskokostoliansky
Nitra nad Ipľom ‑y ž.; Nitran i Ipeľskonitran ‑a mn. ‑ia m.; Nitrianka i Ipeľskonitrianka ‑y ‑nok ž.; nitriansky i ipeľskonitriansky
Omšenie ‑ia L ‑í s.; Omšenčan ‑a mn. ‑ia m.; Omšenčanka ‑y ‑niek ž.; omšenský
Veľká nad Ipľom ‑ej ž.; Veľčan i Ipeľskoveľčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľčianka i Ipeľskoveľčianka ‑y ‑nok ž.; veľčiansky i ipeľskoveľčiansky
Veľká Ves nad Ipľom ‑ej Vsi ž.; Veľkovešťan i Ipeľskoveľkovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkovešťanka i Ipeľskoveľkovešťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoveský i ipeľskoveľkoveský
Vyškovce nad Ipľom ‑viec ž. pomn.; Vyškovčan i Ipeľskovyškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyškovčanka i Ipeľskovyškovčanka ‑y ‑niek ž.; vyškovský i ipeľskovyškovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
nitovaãƒâ ãƒâ,
pretlaã ã,
ã iestak,
burcovaã æ ã,
nalepiã æ ã ã ã,
exteriã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
kum,
oboznãƒæ ã â mi,
zmapovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â achre,
diãƒâ penz,
angažmá,
oå ariå,
sedlia isko,
ãƒâ pek
Synonymický slovník slovenčiny:
hromovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zriedkavosã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ opa,
oh ri,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rok,
sã ã ã ã ã mantika,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
kvíľ,
maã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sadaã ã ã ã ã sa,
daã æ ã si,
ã atã ã,
menã truã cia,
lapidãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rny,
kusã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ňomž,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ bivãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zahriaknutosã,
predã k,
rozklepaã,
predbehã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
ukonan,
ã elã,
sylabus,
exaktnos,
chrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nidlo,
odkôstkovať,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã iã æ ã ã æ ã ak,
perziã æ ã ã ã n
Krížovkársky slovník:
blší,
dã cia,
kľùč,
zaplatenie,
orgovã n,
hydrocefã ã ã ã ã ã ã ã ã lia,
decimãƒæ ã â lny,
fãƒâ ãƒâ tus,
pã,
ornã,
mã æ ã ã ã taã æ ã ã ã,
tra,
binãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
pš,
transmutã cia
Nárečový slovník:
pachota,
p dac,
l tat,
draã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
čučpajz,
lek,
stamaď,
lít,
dotl ení,
nahý,
cibã bne,
tarelek,
harã ã iã ã ok,
čík,
hvi a do veta
Lekársky slovník:
orál,
sã ã,
omacephalus,
desolatus,
concanavalinum,
senzibilizácia,
fotosynt za,
parasolitarius,
radiolucens,
defectivus,
burã â,
filum,
osteoporōsis,
cerclage,
mezentérium
Technický slovník:
kryog nny,
grid,
out,
f,
vs,
grab,
possible,
m ã ã,
sy,
asã â ã â ã â ã â ã â,
wire,
recommendation,
subš,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
paritny bit