Pravopis slova "ďla" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 109 výsledkov (1 strana)
-
dlaba, dlapa ‑y dláb/dláp ž.
dlabať ‑e ‑ú nedok.
dlabčiť, dlapčiť ‑í ‑ia nedok.
dlaha ‑y dláh ž.
dlaň ‑e ‑í ž.; dlaňový; dlanička ‑y ‑čiek ž.; dlanisko ‑a ‑nísk s., N a A jedn. i ž.
dláto ‑a dlát s.; dlátový; dlátko ‑a ‑tok s.
dláviť ‑i ‑ia nedok.
dlažba ‑y ‑žieb ž.; dlažbový
dláždenie ‑ia s.
dláždený
dláždič ‑a m.; dláždičský
dlaždica ‑e ‑díc ž.; dlaždicový; dlaždička ‑y ‑čiek ž.
dláždiť ‑i ‑ia ‑žď/‑i! nedok.
dlážka ‑y ‑žok ž.; dlážkový
antiklinála ‑y ‑nál ž.
bezmála čast.
bilabiála ‑y ‑biál ž.; bilabiálny
centrála ‑y ‑rál ž.
cválať ‑a ‑ajú nedok.
dentála ‑y ‑tál ž.; dentálny
diagonála ‑y ‑nál ž.; diagonálny
docválať ‑a ‑ajú dok.
horizontála ‑y ‑tál ž.
hydrocentrála ‑y ‑rál ž.
chvála ‑y chvál ž.
iniciála ‑y ‑ciál, iniciálka ‑y ‑lok ž.; iniciálový, iniciálkový
internacionála ‑y ‑nál ž. (organizácia)
kálačka ‑y ‑čiek ž.
kálať ‑a ‑ajú nedok.
kašlať, kašľať ‑e ‑ú nedok.
katedrála ‑y ‑rál ž.; katedrálny, katedrálový
kinosála ‑y ‑sál ž.
la, lá, lala cit.
lačnieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
lačnota ‑y ž.
lačný; lačno, lačne prísl.; lačnosť ‑i ž.
Lach ‑a mn. ‑si m.; lašský
La Manche [‑nš] neskl. m.; lamanšský; Lamanšský prieliv
laň ‑e ‑í ž.; laní; lanka ‑y ‑niek ž.
lán ‑u m.
ľan ‑u m.; ľanový; ľanovo prísl.
laňajší
La Paz ‑u m. (hl. mesto); Lapazan ‑a mn. ‑ia m.; Lapazanka ‑y ‑niek ž.; lapazský
laškovať ‑uje ‑ujú nedok.
lašovať ‑uje ‑ujú nedok.
magistrála ‑y ‑rál ž.; magistrálny, magistrálový
nakašlať, nakašľať ‑e ‑ú dok.
normála ‑y ‑mál ž. (priamka)
odcválať ‑a ‑ajú dok.
odkašlať, odkašlať si, odkašľať, odkašľať si ‑e ‑ú dok.
okašlať, okašľať ‑e ‑ú dok.
opálať ‑a ‑ajú nedok.; opálať sa
pastorála ‑y ‑rál ž.
píla ‑y píl ž.; pílový
Píla ‑y L ‑e ž.; Píľan ‑a mn. ‑ia m.; Píľanka ‑y ‑niek ž.; píľanský
pokálať ‑a ‑ajú dok.
precválať ‑a ‑ajú dok.
pricválať ‑a ‑ajú dok.
rozkálať ‑a ‑ajú dok.
rozkašlať sa, rozkašľať sa ‑e ‑ú dok.
sála ‑y sál ž.; sálový
sálať ‑a ‑ajú nedok.
samochvála ‑y ‑vál ž.
symetrála ‑y ‑rál ž.; symetrálny
synklinála ‑y ‑nál ž.; synklinálny
škála ‑y škál ž.; škálový
špirála ‑y ‑rál ž.; špirálový; špirálovo prísl.; špirálka ‑y ‑lok ž.
štóla ‑y štól ž.
šušlať ‑e ‑ú nedok.
tešla [ť‑] ‑y ‑šiel, tešlica ‑e ‑líc ž.
túlať sa ‑a ‑ajú nedok.
vertikála ‑y ‑kál ž.
verzála ‑y ‑zál, verzálka ‑y ‑lok ž.; verzálový, verzálkový
vykašlať, vykašľať ‑e ‑ú dok.; vykašlať sa, vykašľať sa
vyžla ‑y ‑žiel ž.; vyžlí L ‑ľom
zakašlať, zakašľať ‑e ‑ú dok.
zaopálať ‑a ‑ajú dok.
zatúlať sa ‑a ‑ajú dok.
zosúlaďovať ‑uje ‑ujú nedok.
Lačnov ‑a m.; Lačnovčan ‑a mn. ‑ia m.; Lačnovčanka ‑y ‑niek ž.; lačnovský
Lada ‑y ž.; Laďan ‑a mn. ‑ia m.; Ladianka ‑y ‑nok ž.; ladiansky
Laškovce ‑viec ž. pomn.; Laškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Laškovčanka ‑y ‑niek ž.; laškovský
Lažany ‑žian L ‑och m. pomn.; Lažanec ‑nca m.; Lažianka ‑y ‑nok ž.; lažiansky
Malacky ‑ciek ž. pomn.; Malačan ‑a mn. ‑ia m.; Malačianka ‑y ‑nok ž.; malačiansky i malacký
Málaš ‑a L ‑i m.; Málašan ‑a mn. ‑ia m.; Málašanka ‑y ‑niek ž.; málašský
Mužla ‑y L ‑e ž.; Mužľan ‑a mn. ‑ia m.; Mužlianka ‑y ‑nok ž.; mužliansky
Štôla ‑y L ‑e ž.; Štôlčan ‑a mn. ‑ia m.; Štôlčanka ‑y ‑niek ž.; štôlsky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
lesnatos,
formálne,
ã æ ã ã ã len,
levã ã ã,
z v znos,
obstã ã ã ã,
rúm,
úkolár,
paktovaã ã ã,
vyludzovaã,
omã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lebeåˆ,
ošš,
vinã æ ã k,
usmrcovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
spevnos,
stlmiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tradovaã ã ã,
kantãƒæ ã â na,
briãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bolengaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
letã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
praktikova,
natoãƒæ ã â ãƒæ ã â,
smilnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
provokovaã â,
mnohostrannosã,
tieniã ã ã ã ã ã ã ã,
dotisnúť,
kolã savã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ďla,
zvrhlos,
spochybni,
tenunk,
rozvã æ ã ja,
rôznorodé,
nedospelosť,
podoberať,
novotã rstvo,
pohundraã,
spínať,
nepredvãƒâ dane,
podkúriť,
črvotočivosť,
ob rnos
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã kat,
flokul cia,
oblas p sobnosti,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ t,
škandinavizmus,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ip,
konjunkt v,
gong,
paã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
driblovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
operatã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
subsãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dia,
diãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â m
Nárečový slovník:
ã ata,
b rco,
hef,
pariå,
džmin,
pum,
lenic å e,
gr,
oã â i,
ã tokovec,
forã pan,
cajchovac,
horši,
džas avri,
kartaček
Lekársky slovník:
phagosoma,
glycogenolysis,
orom,
parainfectiosus,
aortoclasia,
susp,
prostatomegalia,
bigamia,
asia,
laceracia,
ret,
tiã ã ã,
urtika,
enteroplegia,
gestácia
Technický slovník:
tras,
slip,
slash,
hin,
verb,
version,
extra,
trí,
å ac,
array,
virtual memory,
packet pakety,
bajt,
relation,
until
Ekonomický slovník:
ä ssr,
al,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
afz,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒ,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â umi,
vrs,
gsa,
kvn,
hgr,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â umi,
zwe,
ekc,
ã sj,
voz