Pravopis slova "číre" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 177 výsledkov (2 strán)
-
betonáreň ‑rne ‑í ž.
bíreš ‑a m.; bíreška ‑y ‑šiek ž.; bírešský
briketáreň ‑rne ‑í ž.
cementáreň ‑rne ‑í ž.; cementárenský
ceruzkáreň ‑rne ‑í ž.
cináreň ‑rne ‑í ž.
cukráreň ‑rne ‑í ž.; cukrárenský; cukrárnička ‑y ‑čiek ž.
čakáreň ‑rne ‑í ž.; čakárenský
čitáreň ‑rne ‑í ž.; čitárenský
dechtáreň [d‑] ‑rne ‑í ž.
dolkáreň ‑rne ‑í ž.
dreváreň ‑rne ‑í ž.; drevárnička ‑y ‑čiek ž.
dusikáreň ‑rne ‑í ž.
elektráreň ‑rne ‑í ž.; elektrárenský
gombikáreň, gombičkáreň ‑rne ‑í ž.
gumáreň ‑rne ‑í ž.; gumárenský
hlinikáreň ‑rne ‑í ž.
horáreň ‑rne ‑í ž.
hvezdáreň ‑rne ‑í ž.
hydináreň ‑rne ‑í ž.
hydroelektráreň ‑rne ‑í ž.
chlebáreň ‑rne ‑í ž.
chýrečný; chýrečne prísl.
írečitý; írečito, írečite prísl.; írečitosť ‑i ‑í ž.
karosáreň ‑rne ‑í ž.
kniháreň -rne -rní ž.
kočikáreň ‑rne ‑í ž.
koksáreň ‑rne ‑í ž.; koksárenský; koksárenstvo ‑a s.
kolkáreň ‑rne ‑í ž.
konzerváreň ‑rne ‑í ž.; konzervárenský
korkáreň ‑rne ‑í ž.
kotláreň ‑rne ‑í ž.; kotlárenský
králikáreň ‑rne ‑í ž.
kyslikáreň ‑rne ‑í ž.
lampáreň ‑rne ‑í ž.
lekáreň ‑rne ‑í ž.; lekárenský
listáreň ‑rne ‑í ž.
magnezitáreň ‑rne ‑í ž.
memoáre ‑ov m. pomn.; memoárový
modeláreň ‑rne ‑í ž.
mostáreň ‑rne ‑í ž.
nárečie ‑ia ‑í s.; nárečový; nárečovo prísl.
nástrojáreň ‑rne ‑í ž.; nástrojárenský
navijáreň ‑rne ‑í ž.
nereálny; nereálne prísl.; nereálnosť ‑i ž.
neúrečný; neúrečne prísl.
nocľaháreň ‑rne ‑í ž.
obrazáreň ‑rne ‑í ž.
odpočiváreň ‑rne ‑í ž.
ohybáreň ‑rne ‑í ž.
opraváreň ‑rne ‑í ž.; opravárenský
ošipáreň ‑rne ‑í ž.
palacinkáreň ‑rne ‑í ž.
paneláreň ‑rne ‑í ž.
parketáreň ‑rne ‑í ž.
pečiváreň ‑rne ‑í ž.
pekáreň ‑rne ‑í ž.; pekárenský; pekárnička ‑y ‑čiek ž.
pilnikáreň ‑rne ‑í ž.
pisáreň ‑rne ‑í ž.
piváreň ‑rne ‑í ž.
plaváreň ‑rne ‑í ž.; plavárenský
plynáreň ‑rne ‑í ž.; plynárenský
poslucháreň ‑rne ‑í ž.
preglejkáreň ‑rne ‑í ž.
ramáreň ‑rne ‑í ž.
reál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
reálie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. mn.
reálka ‑y ‑lok ž.
reálny; reálne prísl.; reálnosť ‑i ž.
reč ‑i ‑í ž.; rečový
rečičky ‑čiek ž. mn.
rečnievať ‑a ‑ajú nedok.
rečník ‑a mn. ‑ci m.; rečníčka ‑y ‑čok ž.; rečnícky príd. i prísl.; rečníctvo ‑a s.
rečniť ‑í ‑ia nedok.
rečňovanka ‑y ‑niek ž.
reďkev ‑kvi ‑í ž.; reďkvový; reďkvička ‑y ‑čiek ž.; reďkvičkový
reďkovka ‑y ‑viek ž.; reďkovkový
remíza ‑y ‑míz ž. (vozovňa; hájik; nerozhodný výsledok); remízový; remízka ‑y ‑zok ž.
rešerš ‑e ‑í ž.
rešeto ‑a ‑šiet s.
rešpekt ‑u mn. I ‑tmi m.
rešpektovať ‑uje ‑ujú nedok.
reštaurácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reštauračný
reštaurátor ‑a m.; reštaurátorka ‑y ‑riek ž.; reštaurátorský; reštaurátorstvo ‑a s.
reštaurovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštitúcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reštitučný
reštituent ‑a mn. I ‑tmi m.; reštituentka ‑y ‑tiek ž.
reštriktívny
reštringovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštrukturalizácia ‑ie ž.; reštrukturalizačný
reštrukturalizovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reťaz ‑e ‑í ž.; reťazový; retiazka ‑y ‑zok ž.; retiazkový
reťazec ‑zca m.
reťazovitý; reťazovito, reťazovite prísl.
réžia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; režijný; režijne prísl.
režim ‑u m.; režimový
režírovať ‑uje ‑ujú nedok.
režisér ‑a m.; režisérka ‑y ‑rok ž.; režisérsky; režisérstvo ‑a s.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zacieliãƒâ,
nã mestã,
nemã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
intriga,
pohãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
stojacã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nadã æ ã ã ã daã æ ã ã ã,
utã ã ã paã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ umãƒâ ãƒâ ãƒâ,
diakon,
ã æ ã ã ã lendriã æ ã ã ã n,
intrigovať,
zregenerovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zdr anliv,
detvák
Synonymický slovník slovenčiny:
vã æ ã ã ã ahovaã æ ã ã ã,
deklarovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zavr,
vytlaã iã,
spaã,
beã ã r,
zdrevenieã,
zh ã â ã â a,
výrazný,
eľa,
ziså ovaå,
tútor,
nã â mietka,
zdãƒæ ã â sa,
vysadiã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
číre,
rukolapnãƒâ,
znamenie,
chetitã ina,
skrehnutosť,
zgrupovaã sa,
erstvo,
zjedaãƒâ,
dvojf zovos,
odborný,
urãƒæ ã â ka,
zã sadnosã,
doplaziãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vnikaã,
vreckovaå
Krížovkársky slovník:
nervn,
naã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â å ã â ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â å ã â ã â,
etã n,
biometeorológia,
lazã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
aspirãƒæ ã â cia,
ã â veto,
zlo,
kovaä,
priv cia,
aglomerã æ ã ã ã,
mlok,
rozhodovaã,
okã ã ã ã ã ã,
manifestãƒâ cia
Nárečový slovník:
j firy,
penzlik,
k zem,
sviňa,
obeã ic,
mirdac,
zami,
breza,
pamatuj,
ã e,
miã te tuke te perel,
adiå,
fčola,
ľimbak,
u
Lekársky slovník:
o70,
balanoplastica,
genealogia,
čad,
j43,
pelviroentgenographia,
paediatria,
antiflogistika,
retroclavicularis,
pelo,
hyalinosis,
x99,
tempore,
akinéza,
galvanick pr d
Technický slovník:
be,
php,
makro,
sec,
ã kã,
socket,
unauthorized access,
fdd,
le,
full backup,
plenty,
åˆa,
ščop,
pipe,
virtual memory
Ekonomický slovník:
v chodisk rozpo tu,
mct,
vnt,
ãƒâ ãƒâ ela,
tm,
tfr,
dcg,
zrj,
mbp,
skuã ã,
efics,
ific,
gzs,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
cíň
Slovník skratiek:
e283,
let,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
w92,
tnr,
aci,
k90,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
sã ã ã ã ã ã s,
jlp,
vpo,
barr,
desã ã,
vsd,
zvm