Pravopis slova "zí" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 1018 výsledkov (9 strán)
-
žiabre ‑ber/‑bier ž. pomn.; žiabrový
žiabronôžka ‑y ‑žok ž.
žiak ‑a mn. ‑ci m.; žiačka ‑y ‑čok ž.; žiacky príd. i prísl.; žiactvo ‑a s.; žiačik ‑a mn. ‑ovia m.
žiadanka ‑y ‑niek ž.
žiadaný
žiadať ‑a ‑ajú nedok.; žiadať sa; žiadať si
žiadateľ ‑a mn. ‑ia m.; žiadateľka ‑y ‑liek ž.
žiadny, žiaden zám.
žiadosť ‑i ‑í ž.
žiadostivý; žiadostivo prísl.; žiadostivosť ‑i ž.
žiaduci
žiaľ ‑u m., vetná prísl. i čast.
žiaľbohu čast.
žialiť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.
žiaľny; žiaľne, žiaľno prísl.
ziapať ‑e ‑u nedok.
žiar ‑u L ‑e m.; žiarový
Žiar ‑u L ‑i m.; Žiarčan ‑a mn. ‑ia m.; Žiarčanka ‑y ‑niek ž.; žiarsky
Žiar nad Hronom ‑u L ‑i m.; Žiarčan i Hronskožiarčan ‑a mn. ‑ia m.; Žiarčanka i Hronskožiarčanka ‑y ‑niek ž.; žiarsky i hronskožiarsky
žiara ‑y mn. ‑e žiar ž.
žiarenie ‑ia ‑í s.
žiarič ‑a m.
žiariť ‑i ‑ia nedok.
žiarivka ‑y ‑viek ž.; žiarivkový
žiarivý; žiarivo prísl.; žiarivosť ‑i ž.
žiarliť ‑i ‑ia nedok.
žiarlivec ‑vca m.
žiarlivý; žiarlivo prísl.; žiarlivosť ‑i ž.
žiarovisko ‑a ‑vísk s.
žiarovka ‑y ‑viek ž.; žiarovkový
žiarupevný; žiarupevnosť ‑i ž.
žiaruvzdorný; žiaruvzdorne prísl.; žiaruvzdornosť ‑i ž.
Žibritov ‑a m.; Žibritovčan ‑a mn. ‑ia m.; Žibritovčanka ‑y ‑niek ž.; žibritovský
žičievať ‑a ‑ajú nedok.
žičiť ‑í ‑ia nedok.
žičlivec ‑vca m.
žičlivý; žičlivo prísl.; žičlivosť ‑i ž.
žid ‑a mn. ‑ia m. (vyznávač náboženstva); židovka ‑y ‑viek ž.; židovský; židovsky prísl.; židovstvo ‑a s.; židko ‑a mn. ‑ovia m.; židovčička ‑y ‑čiek ž.
Žid ‑a mn. ‑ia m. (príslušník národa); Židovka ‑y ‑viek ž.; židovský
židák ‑a mn. ‑ci m.; židáčik ‑a mn. ‑ovia m.
zidealizovať ‑uje ‑ujú dok.
žieňa ‑aťa mn. ‑atá ‑ňat s.
žienka ‑y ‑nok, ženuška ‑y ‑šiek ž.
žieravina ‑y ‑vín ž.
žieravý
Žigmund ‑a mn. ‑ovia m.
žíhací
žihadlo ‑a ‑diel s.; žihadlový; žihadielko ‑a ‑lok s.
Žihárec ‑rca m.; Žihárčan ‑a mn. ‑ia m.; Žihárčanka ‑y ‑niek ž.; žihárecký i žihársky
žíhareň ‑rne ‑í ž.; žíharenský
žíhať ‑a ‑ajú nedok.
žihľava ‑y ‑liav ž.; žihľavový
žihľavka ‑y ž.
žihľavovina ‑y ‑vín ž.
Žikava ‑y ž.; Žikavčan ‑a mn. ‑ia m.; Žikavčanka ‑y ‑niek ž.; žikavský
žila ‑y žíl ž.; žilový, žilný
žiletka ‑y ‑tiek ž.
Žilina ‑y L ‑e ž.; Žilinčan ‑a mn. ‑ia m.; Žilinčanka ‑y ‑niek ž.; žilinský
žilka ‑y ‑liek, žilôčka ‑y ‑čok ž.
žilkovanie ‑ia s.
žilkovaný
žilkovatý
žilkovitý; žilkovitosť ‑i ž.
žilnatý
žilovatieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
žilovatý, žilovitý
zima ‑y zím ž. i vetná prísl.; zimný; zimisko ‑a ‑mísk s., N a A jedn. i ž.
Zimbabwe neskl. s. (štát); Zimbabwčan ‑a mn. ‑ia m.; Zimbabwčanka ‑y ‑niek ž.; zimbabwiansky
zimiť sa ‑í ‑ia nedok.
zimnica ‑e ‑níc ž.; zimničný; zimnične prísl.
zimník ‑a m.; zimníkový
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
pokraã â ovanie,
rannãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
omã zaã,
kultovãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vynadaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyãƒæ ã â iarknuãƒæ ã â,
ä inenie,
popraviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nespavosãƒâ,
napã æ ã ã ã to,
vyspevovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
predpokladã æ ã ã æ ã,
rozraziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bak i,
splniteľnosť
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ ã â iãƒâ,
podriemkavaãƒæ ã â,
vã ã ã let,
vykĺž,
premã æ ã cã ã sa,
porozbã jaå,
rozv ny,
oblievaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ka,
akumulovaã æ ã ã ã,
anciáša tvojho,
rozjã æ ã ã æ ã ma,
farnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyã ã aviã sa,
oblúčikovitý,
adaptovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
nauã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zí,
prenocovaãƒæ ã â,
konå truktivizmus,
rodinnãƒâ,
diňa,
spísať,
zabafkaã æ ã,
iãƒâ,
homogeniz,
odprataã æ ã ã æ ã ã æ ã,
karãƒæ ã â,
hneã ã ã,
vyťahovať sa,
koãƒâ ãƒâ ãƒâ tovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
paå erã ä ka,
náboženstvo,
tiãƒæ ã â,
chronickãƒâ,
mamut,
sã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
tavos,
amerikán,
m zejn ctvo,
torbernit,
edã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m,
aã æ ã ã æ ã a,
gã ã ë,
tropická drevina
Nárečový slovník:
ohiã ë,
ã a eã ã,
cirke,
ľajbrik,
nu,
turešina,
kapi,
hamižný,
ãƒâ ã â kvarelina,
od ipnuc,
banduraä ka,
štrajhac,
blukac ã e,
pe co,
bákať
Lekársky slovník:
deã ë,
viscer,
chemomorphosis,
efedrín,
tenostosis,
akn,
steatorrhoea,
hyposi,
tracheobronchooesophagoscopia,
vyhynutie,
che,
maštaľ,
siccus,
perinucleolaris,
brevis
Technický slovník:
å tr,
æ mi,
hangup,
ä aså,
etl,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pn,
sã å,
webcrawler,
disconnect,
ftp,
ec,
acknowledgment,
onô,
iã ã ã ã
Ekonomický slovník:
tk,
say,
doã,
vlg,
dup,
cht,
vsa,
fha,
pmd,
suň,
sak,
pew,
rzv,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
siná
Slovník skratiek:
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kre,
agfa,
b26,
ã ã apo,
e160b,
čardáš,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kerå,
aza,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ode,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
x68,
pkã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â