Pravopis slova "ván" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 64 výsledkov (1 strana)
-
vaňa ‑e ‑í ž.; vaňový; vanička ‑y ‑čiek ž.
vanádium ‑dia D a L ‑iu s., vanád ‑u m.; vanádiový
vandal ‑a mn. ‑i m. živ.; vandalský; vandalsky prísl.; vandalstvo ‑a ‑tiev s.
vandeľ [‑d‑] ‑dľa m.; vandlík ‑a m.
vander ‑dru L ‑e mn. ‑y m.
vandrák ‑a mn. ‑ci m.
vandrovať ‑uje ‑ujú nedok.
vandrovka ‑y ‑viek ž.
vandrovník ‑a mn. ‑ci m.; vandrovníčka ‑y ‑čok ž.; vandrovnícky príd. i prísl.; vandrovníctvo ‑a s.
vandrovný; vandrovne prísl.
vanilín ‑u m.; vanilínový
vanilka ‑y ‑liek ž.; vanilkový
Vaniškovce ‑viec ž. pomn.; Vaniškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vaniškovčanka ‑y ‑niek ž.; vaniškovský
vankúš ‑a m.; vankúšový; vankúšik ‑a m.
vánok ‑nku m.
Vanuatu neskl. s. (štát); Vanuatčan ‑a mn. ‑ia m.; Vanuatčanka ‑y ‑niek ž.; vanuatský
vanúť ‑ie ‑ú ‑ul nedok.
návšteva ‑y ‑tev ž.; návštevný; návštevnosť ‑i ž.
návštevník ‑a mn. ‑ci m.; návštevníčka ‑y ‑čok ž.
včelín ‑a m.
vďačný; vďačne prísl.; vďačnosť ‑i ž.
víno ‑a vín s.; vínový, vínny; vínčisko ‑a ‑čisk s.
všemožný; všemožne prísl.
všetečník [‑t‑] ‑a mn. ‑ci m.; všetečnica ‑e ‑níc ž.
všetečný [‑t‑]; všetečne prísl.; všetečnosť ‑i ‑í ž.
výbušný; výbušne prísl.; výbušnosť ‑i ž.
výhražný; výhražne prísl.
výkričník ‑a m.
výlučný; výlučnosť ‑i ‑í ž.
výnimočný; výnimočne prísl.; výnimočnosť ‑i ‑í ž.
výpožičný
výrečný; výrečne prísl.; výrečnosť ‑i ž.
výrobno-organizačný
výročie ‑ia ‑í s.; výročný
výsmešný; výsmešne prísl.; výsmešnosť ‑i ž.
výstižný; výstižne prísl.; výstižnosť ‑i ž.
výstraha ‑y ‑rah ž.; výstražný; výstražne prísl.
výtlačný
výtržník ‑a mn. ‑ci m.; výtržníčka ‑y ‑čok ž.; výtržnícky príd. i prísl.; výtržníctvo ‑a ‑tiev s.
výučné ‑ého s.
výučný
význačný; význačne prísl.; význačnosť ‑i ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
sudkyã ë a,
zhnisaã ã ã,
úzkoprsý,
pr jemn,
kozmonautka,
zja enec,
obleã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dlhovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zlã æ ã ã ã,
pnúť,
utratiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zahryznúť,
dopočítať,
zakr da,
smeã æ ã ã æ ã iarka
Synonymický slovník slovenčiny:
sklá,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
neskorã â ie,
obradnosã,
popustiã æ ã,
mrviš,
gur,
čas,
turbovat sa,
ubiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dobroãƒâ,
kr sne,
lakomý,
roditel,
ziå tnã
Pravidlá slovenského pravopisu:
top s,
prefã kanoså,
ván,
vajataãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
aã æ ã pirovaã æ ã,
podmieã ã ã ã ã ovaã ã ã,
kočik,
tienist,
chybička,
ovã æ ã â,
podã æ ã ã ã a,
mange,
vyã æ ã ã ã tvaã æ ã ã ã,
dlã ã ka,
farbitosã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã
Krížovkársky slovník:
pedof lia,
boleta,
borí,
v�robnos,
lign za,
zrieknutie,
t ã æ ã ã æ ã,
vermut,
makroplanktón,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã el,
druh likã ru,
obiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fortie,
druh hádanky,
cieãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
edzem,
darobnica,
patka,
znezdobaã ã ky,
spity jak kuã ë,
kuchã ã a,
fusakľa,
geåˆur,
oã æ ã,
ľetadlo,
cerkva,
s apac,
ko avy,
šerpiň,
gau
Lekársky slovník:
clownismus,
e524,
ly,
gelidus,
tribadismus,
i98,
dysmenorrhoe,
cal e factus,
def,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cholecele,
vpmd,
flexibilitas,
lipoma,
butterk se
Technický slovník:
siz,
mac,
sqa,
mir,
san,
binary code,
objekt,
župá,
record,
o,
che,
lon,
view,
trim,
bina