Pravopis slova "vš" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 893 výsledkov (8 strán)
-
všade zám. príslov.
všadiaľ zám. príslov.
vsadiť ‑í ‑ia dok. (vsunúť)
vsádzať ‑a ‑ajú nedok. (vsúvať)
vsádzka ‑y ‑dzok ž.
však spoj. i čast.
všakáno [‑agá‑] čast.
všakovak zám. príslov.
vsakovať ‑uje ‑ujú nedok.
všakový, všakovaký zám.
všakver, všakže, všakhej čast.
vsať ‑je ‑jú dok.
vsávať ‑a ‑ajú nedok.
vše prísl.
všedný; všedne prísl.; všednosť ‑i ‑í ž.
všehoj ‑a m.
všekaz ‑a mn. N a A ‑y m.
všeličo ‑čoho zám.
všeliek ‑u m.
všelijako zám. príslov.
všelijaký zám.
všelikade zám. príslov.
všelikde zám. príslov.
všelikto ‑koho zám.
všeľudový
všeľudský
všemocný; všemocne prísl.; všemocnosť ‑i ž.
Všemohúci ‑eho m. (Boh)
všemohúci; všemohúco prísl.
všemožný; všemožne prísl.
všeobecnoprávny
všeobecný; všeobecne prísl.; všeobecnosť ‑i ‑í ž.
všeobecnovzdelávací
všeodborový
všestranný; všestranne prísl.; všestrannosť ‑i ž.
všetečný [‑t‑]; všetečne prísl.; všetečnosť ‑i ‑í ž.
všetečník [‑t‑] ‑a mn. ‑ci m.; všetečnica ‑e ‑níc ž.
všetko ‑ého s.
všetok, všetka, všetko mn. m. živ. všetci, m. neživ., ž. a s. všetky G ‑ých zám.; Sviatok všetkých svätých; Všetkých svätých (sviatok)
všetučko zám.
všeumelec ‑lca m.
vševed ‑a mn. ‑ovia m.
vševediaci
všežravý
všezväzový
vsiakať ‑a ‑ajú nedok.
vsiakavý; vsiakavosť ‑i ž.
vsiaknuť ‑e ‑u ‑kol dok.
vsietiť ‑i ‑ia dok.
všímať si ‑a ‑ajú nedok.
všímavý; všímavo prísl.; všímavosť ‑i ž.
všimné ‑ého s.
všimnúť si ‑e ‑ú ‑mol dok.
všiť ‑je ‑jú dok.
všivač ‑e ž.
všivák ‑a mn. ‑ci m.; všivaňa ‑e ‑í ž.; všivácky príd. i prísl.
všívať ‑a ‑ajú nedok.
všivavý
vskutku čast.
vsotiť ‑í ‑ia dok.
vstať ‑ne ‑nú vstal dok.
vstavať ‑ia ‑ajú dok. (zabudovať)
vstávať ‑a ‑ajú nedok. (zdvíhať sa)
vstave vetná prísl.; byť vstave
vštepiť ‑í ‑ia dok.; vštepiť sa
vštepovať ‑uje ‑ujú nedok.; vštepovať sa
vstrčiť ‑í ‑ia dok.; vstrčiť sa
vstrebať ‑e ‑ú dok.; vstrebať sa
vstrebávať ‑a ‑ajú nedok.; vstrebávať sa
vstreknúť ‑e ‑ú ‑kol, vstrieknuť ‑e ‑u ‑kol dok.
vstrekovať ‑uje ‑ujú nedok.
vstreliť ‑í ‑ia ‑ľ! dok.
vstup ‑u m.
vstupenka ‑y ‑niek ž.
vstúpiť ‑i ‑ia dok.
vstupný; vstupné ‑ého s.
vstupovať ‑uje ‑ujú nedok.
všuchnúť ‑e ‑ú ‑chol dok.
vsugerovať ‑uje ‑ujú dok.
vsugerúvať ‑a ‑ajú nedok.
vsunúť ‑ie ‑ú ‑ul dok.; vsunúť sa
vsúvať ‑a ‑ajú nedok.; vsúvať sa
vsuvka ‑y ‑viek ž.
vsypať ‑e ‑ú dok.
vsýpať ‑a ‑ajú nedok.
akreditív ‑u m.; akreditívny, akreditívový
aktív ‑u m.
akuzatív ‑u m.; akuzatívny
aperitív [‑t‑] ‑u m.; aperitívový
archív ‑u m.; archívny
bazalka ‑y ‑liek ž.; bazalko-vý
bezšvíkový, bezšvový
Blízky východ ‑eho ‑u m.; blízkovýchodný
čvíkota ‑y ‑kot ž.; čvíkotí
Ďaleký východ ‑ého ‑u m.; ďalekovýchodný
datív ‑u m.; datívny
detektív ‑a m.; detektívny
diapozitív ‑u m.; diapozitívny
dôsledok ‑dku m.; dôsledkový; v dôsledku predl. s G
duch ‑a D a L ‑u A ‑a iba jedn. m. neživ.; v duchu predl. s G
elév ‑a m.; elévka ‑y ‑vok ž.; elévsky
Európa ‑y ž.; stredná Európa, východná Európa, západná Európa; Európan ‑a mn. ‑ia m.; Európanka ‑y ‑niek ž.; európsky príd. i prísl.; európskosť ‑i ž.;
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
protipo iarny,
tí ktorí,
ohrozovať,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dráždiť,
poplaå iå,
koc rkovo,
susednã,
pý,
ích,
pohrani,
ťaľ,
relief,
pã sk,
rsky
Synonymický slovník slovenčiny:
politizova�� �� ��,
mykať,
paloã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kopã æ ã ã æ ã rovaã æ ã ã æ ã,
epochãƒæ ã â,
nácia,
termã,
chutnã,
obecnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ambivalentný,
trošku,
usmiaã ã ã,
pravda,
povystrihovaã,
ãƒâ oj
Pravidlá slovenského pravopisu:
pã æ ã ã ã ter,
oã aã,
vš,
krútňava,
hrnčiarskovešťan,
jednorazovo,
obå as,
predãƒâ vaã â,
nã æ ã ã ã kyp,
grã ã ã f,
námietka,
anulovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
adaptovaå sa,
svoreã æ ã ã æ ã,
gigantickã æ ã
Krížovkársky slovník:
sonã ta,
dilatácia času,
å tylizã cia,
neskor,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ f,
rafinéria,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kryt cestovn ko,
beã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
detaã ovaã,
radiãƒâ žã â,
beãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
keratofág,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pektorã ã ã ã ã lny
Nárečový slovník:
čír,
sar sal,
čičkať,
skuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sciranka,
pija,
to,
kyå eny,
å vici,
fuå ovac,
taruško,
ha ek,
ic,
naã ednuc,
ä rta
Lekársky slovník:
euthyreosis,
staphyloncos,
tkムãƒ,
anamnã ã za,
sc,
cicatrix,
haematocele,
mentum,
biosf ra,
ūsiō,
perše,
digestio,
hypogastrium,
umbilika,
hypotenz vum
Technický slovník:
delá,
rtf,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
úh,
ošš,
desã æ ã ã æ ã,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒ,
preå,
midi,
gã,
swapfile,
čáka,
ošči,
dosãƒâ,
dmz
Ekonomický slovník:
ecj,
ã ã aft,
skã â,
ã æ ã ã æ ã era,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
eeä,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
žbr,
žhavý,
å er,
mq,
htg