Pravopis slova "vã kaã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 22 výsledkov (1 strana)
-
návštevník ‑a mn. ‑ci m.; návštevníčka ‑y ‑čok ž.
vábnička ‑y ‑čiek ž.
váza ‑y váz ž.; vázička ‑y ‑čiek ž.
vážka ‑y ‑žok ž. (hmyz)
vôňa ‑e ‑í ž.; vônička ‑y ‑čiek ž.
vŕkať ‑a ‑ajú nedok.
vŕtačka ‑y ‑čiek ž.
výbava ‑y ‑bav ž.; výbavička ‑y ‑čiek ž.
výborník ‑a mn. ‑ci m.; výborníčka ‑y ‑čok ž.; výbornícky
výčapník ‑a mn. ‑ci m.; výčapníčka ‑y ‑čok ž.; výčapnícky
výletník ‑a mn. ‑ci m.; výletníčka ‑y ‑čok ž.; výletnícky príd. i prísl.
výložka ‑y ‑žiek ž.
výmyselník ‑a mn. ‑ci m.; výmyselníčka ‑y ‑čok ž.
výpalník ‑a mn. ‑ci m.; výpalníčka ‑y ‑čok ž.; výpalnícky
výpožička ‑y ‑čiek ž.
výskumník ‑a mn. ‑ci m.; výskumníčka ‑y ‑čok ž.; výskumnícky; výskumníctvo ‑a s.
výslužka ‑y ‑žiek ž.
výška ‑y ‑šok ž.; výškový; výškovo prísl.
výtržník ‑a mn. ‑ci m.; výtržníčka ‑y ‑čok ž.; výtržnícky príd. i prísl.; výtržníctvo ‑a ‑tiev s.
výtvarník ‑a mn. ‑ci m.; výtvarníčka ‑y ‑čok ž.; výtvarnícky; výtvarníctvo ‑a s.
výtyčka ‑y ‑čiek ž.
Teplička nad Váhom ‑y ž.; Tepličan i Vážskotepličan ‑a mn. ‑ia m.; Tepličianka i Vážskotepličianka ‑y ‑nok ž.; tepličiansky i vážskotepličiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
repatriant,
kefovaã â,
baviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozstrapatiã æ ã,
hosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
otesaã,
prisahaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ostriã æ ã ã æ ã,
ataã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
seãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šúchy,
vrtieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
muã,
muãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
veterinã ã ã r
Synonymický slovník slovenčiny:
pã ä ã,
povzbudzovaã æ ã ã ã,
capkaã ã ã ã ã,
nenã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
subskribovaã ã ã ã ã,
rozdraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã eft,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmi,
rozluãƒâ ovaãƒâ sa,
zliezať,
prelietavosã æ ã ã æ ã,
zhotoviť,
obã ã,
ãƒâ žã â â i,
okadiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
poraziå,
piã æ ã ã ã ta,
vã kaã,
asimilovaãƒæ ã â,
oã ã ã ialiã ã ã,
naå uchoriå,
odstã ã,
sladkosť,
posp na,
prekvapivý,
vydrapiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
poraziã,
bieliznã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â apica,
vyniã iã
Krížovkársky slovník:
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã penec,
sanktuárium,
alarmovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â kolãƒæ ã â,
fön,
beã æ ã amel,
ã ã ra,
laktã ã ã cia,
ãƒæ ã â iãƒæ ã â,
jãƒâ,
sudý,
ã ã ã ak,
prepoã ã t,
decentnã ã ã,
termãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n
Nárečový slovník:
karscik,
švablik,
popaã ë a,
dvo,
kaäťka,
taruã â ko,
end,
peši,
mange,
kosã ë,
jurmark,
šogorkiňa,
kijanka,
kraä ina,
písek
Lekársky slovník:
cholecystoileoanastomosis,
protektãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
enterostomia,
poplit,
praecipue,
asistovan reprodukcia,
hidrocystis,
reluxatio,
autoakuz cia,
persona,
homogeni,
t,
jura,
predilekčný,
rezistentný
Technický slovník:
edm,
bak,
as,
ã ra,
retry,
kryogã n,
s,
pair,
dualboot,
b b,
fat32,
pbx,
mcpc,
opposite,
compatible kompatibilita
Ekonomický slovník:
ã apa,
pasã ã,
vtp,
šuba,
opz,
ã æ ã st,
vk,
jam,
rak,
prvã ã ã,
čvut,
i,
pbu,
ncr,
uod
Slovník skratiek:
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
puš,
edã ã ã,
obtw,
pkã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ä opi,
d82,
vl,
pú,
deip,
ici,
ã æ ã â ã æ ã â ro,
ar,
zri,
abs