Pravopis slova "tóň" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 602 výsledkov (6 strán)
-
tón ‑u m.; tónový; tónovo prísl.
Tôň ‑a L ‑i m.; Tônčan ‑a mn. ‑ia m.; Tônčanka ‑y ‑niek ž.; tônsky
tona ‑y ton ž.; tonový
tôňa ‑e ‑í ž.; tônička ‑y ‑čiek ž.
tôňava ‑y ‑ňav ž.
tonáž ‑e ž.; tonážny
toner ‑a L ‑i mn. ‑y m. neživ.; tonerový
Tonga ‑y ž. (štát); Tongan ‑a mn. ‑ia m.; Tonganka ‑y ‑niek ž.; tongský; Tongské kráľovstvo
tonus ‑u m.; tonický
tonik ‑u m.
tonikum ‑ka ‑ník s.
tónina ‑y ‑nin ž.; tóninový
tônistý
tôniť ‑i ‑ia nedok.
tónovať ‑uje ‑ujú nedok.
tonúť ‑ie ‑ú ‑ul nedok. (byť obkolesený)
tonzúra ‑y ‑zúr ž.
ablegát ‑a m.
adresát ‑a m.; adresátka ‑y ‑tok ž.
advokát ‑a m.; advokátka ‑y ‑tok ž.; advokátsky príd. i prísl.; advokátstvo ‑a s.
agát ‑a m.; agátový
aglomerát ‑u m.
agregát ‑u m.; agregátový
achát ‑u m.; achátový
akupunktúra ‑y ž.; akupunktúrny
akurát prísl., neskl. príd. i čast.
akút ‑u m.; akútový
anakolút ‑u m.
antikvariát ‑u m.
aparát ‑u m.
apetít [‑t‑] ‑u m.
apoštolát ‑u m.
atentát ‑u m.
atletika ‑y ž.; atlét ‑a m.; atlétka ‑y ‑tok ž.; atletický; atleticky prísl.
atribút ‑u m.; atribútový, atributívny
autoportrét ‑u m.
barbiturát ‑u m.
Bejrút ‑u m. (hl. mesto); Bejrútčan i Bejrúťan ‑a mn. ‑ia m.; Bejrútčanka i Bejrúťanka ‑y ‑niek ž.; bejrútsky
Benátky ‑tok ž. pomn.; Benátčan ‑a mn. ‑ia m.; Benátčanka ‑y ‑niek ž.; benátsky
bigbít, pôv. pís. big beat ‑u m.; bigbítový
bikarbonát ‑u m.
bít, pôv. pís. beat ‑u m. (hudobný žáner); bítový
Británia ‑ie ž.; Veľká Británia; Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska; Brit ‑a mn. -i m.; Britka ‑y ‑tiek ž.; britský; Britské ostrovy
brokát ‑u m.; brokátový
buchnát ‑a m.
bútľavieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
bútľavina ‑y ž.
bútľavý; bútľavosť ‑i ž.
celibát ‑u m.; celibátový
celoštátny; celoštátne prísl.
certifikát ‑u m.
citát ‑u m.; citátový
dekanát [d‑] ‑u m.
dekrét ‑u m.; dekrétový
delegát ‑a m.; delegátka ‑y ‑tok ž.; delegátsky
demikát [d‑] ‑u m.; demikátový
deputát ‑u m.; deputátny
derivát ‑u m.
desaťkrát, desať ráz neskl. čísl.
desiatykrát, desiaty raz neskl. čísl. rad.
destilát ‑u m.; destilátový
deväťkrát, deväť ráz neskl. čísl.
deviatykrát, deviaty raz neskl. čísl. rad.
diernoštítkový
diktát ‑u m.
doktorát ‑u m.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
doštípať ‑e ‑u dok.
drevokombinát ‑u m.
drôt ‑u m.; drôtený, drôtový; drôtik ‑a m.
druhýkrát, druhý raz neskl. čísl. rad.
dukát ‑a m.; dukátový; dukátik ‑a m.
duplikát ‑u m.
dvaapolkrát, dva a pol ráz neskl. čísl.
dvadsaťkrát, dvadsať ráz neskl. čísl.
dvakrát, dva razy neskl. čísl.
dvanásťkrát, dvanásť ráz neskl. čísl.
dvestokrát, dvesto ráz neskl. čísl.
elaborát ‑u m.
emirát ‑u m.
episkopát ‑u m.
estét ‑a m.; estétka ‑y ‑tok ž.; estétsky príd. i prísl.; estétstvo ‑a s.
exhalát ‑u m.
exponát ‑u m.
falzifikát ‑u m.
formát ‑u m.; formátový
fosfát ‑u m.; fosfátový
fotoaparát ‑u m.
granát ‑u m.; granátový
hiát ‑u m.; hiátový
huncút ‑a m.; huncútsky príd. i prísl.; huncútstvo ‑a ‑tiev s.; huncútik ‑a mn. ‑ci m.
hydrát ‑u m.; hydrátový
chalát ‑a/‑u m.; chalátový; chalátik ‑a m.
chomút ‑a m.; chomútový; chomútik ‑a m.
chorvátčina ‑y ž.
Chorvátsko ‑a s.; Chorvát ‑a m.; Chorvátka ‑y ‑tok ž.; chorvátsky príd. i prísl.
chrbát ‑bta L ‑bte mn. ‑bty m.; chrbtový; chrbátik ‑a m.
inšpektorát ‑u m.
inštitút ‑u m.
internát ‑u m.; internátny
inzerát ‑u m.; inzerátový
jedenapolkrát, jeden a pol ráz neskl. čísl.
jedenkrát, jeden raz neskl. čísl.
kabát ‑a m.; kabátový; kabátik ‑a m.
kalifát ‑u m.
kamarát ‑a m.; kamarátka ‑y ‑tok ž.; kamarátsky príd. i prísl.; kamarátstvo ‑a ‑tiev s.
kandidát ‑a m.; kandidát vied, skr. CSc. (candidatus scientiarum); kandidátsky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
vysmievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čvs,
radovaãƒæ ã â,
zatemniť,
civil,
skupinový,
byč,
nahustiãƒæ ã â,
duplikovať,
ženista,
verifikムムムcia,
ovkaã ã,
vieška,
torã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prínos
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã kr,
nalomiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
posvietiãƒæ ã â,
snã ã ã ã ã ã ã ã ã maã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bezočivý,
popohnaã ã ã ã ã,
horiå,
málovravny,
duplikovať,
preklaã æ ã ã ã,
audit,
zabrzdiť,
fãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ria,
veľkolepo,
navrstviã
Pravidlá slovenského pravopisu:
belieãƒæ ã â,
peã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tóň,
út,
ãƒâ ã â tmãƒâ ãƒâ ã â tmãƒâ r,
poznanã,
starieã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
osli ka,
nejedenkrã â t,
disimil cia,
prevodník,
patriã ã,
kardiograf,
bezpodmieneã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ne,
čoč
Krížovkársky slovník:
íz,
tóra,
ni ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
exaktnos,
registrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ko,
drvina,
epidemia,
ilãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
samã ã ã ã ã,
tabes,
jednotka sily,
mikrócia,
j hen,
predvádza
Nárečový slovník:
zaã,
charä ã,
mar,
be te ovac,
kã æ ã lani ka,
abruch,
pendža,
kragľovac,
pachaã â e,
ferteme,
karpati,
gebuziny,
fokoå,
boã kã vaã,
tlã
Lekársky slovník:
umiv v no,
st ä,
ã ã ach,
oxyuriã æ ã za,
quo usque,
v82,
ingvinã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
rhinolalia,
exiguus,
sfinkter,
oblivio,
falciformis,
cob,
mastopexis,
xanthogranulomatosis
Technický slovník:
mem,
inf,
zã ã ã,
mlč,
oem,
inst,
spr,
delã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ m,
uwb,
time bomb,
cg,
onã ã ã,
h,
incomplete
Ekonomický slovník:
škraň,
bm,
hi,
ã ã as,
bics,
drb,
fj2,
ode,
tt,
mosíš,
ged,
bez,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ il,
mosz,
čo
Slovník skratiek:
malý,
ã ora,
c81,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ il,
s45,
aebiom,
pã æ ã ã ã,
iso,
mpa,
ddo,
acv,
ã ra,
zyy,
copa cogeca,
g07