Pravopis slova "trä" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 267 výsledkov (3 strán)
-
trabant ‑a mn. I ‑tmi m.
Trácia ‑ie ž.; Trák ‑a mn. ‑ci m.; Tráčka ‑y ‑čok ž.; trácky
tradícia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
tradicionalizmus ‑mu m.; tradicionalista ‑u m.; tradicionalistka ‑y ‑tiek ž.; tradicionalistický; tradicionalisticky prísl.
tradičný; tradične prísl.; tradičnosť ‑i ž.
tradovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
trafený
trafika ‑y ‑fík ž.; trafikový; trafička ‑y ‑čiek ž.
trafikant ‑a mn. I ‑tmi m.; trafikantka ‑y ‑tiek ž.; trafikantský
trafiť ‑í ‑ia dok.; trafiť sa (naskytnúť sa)
trafostanica ‑e ‑níc ž.
tragač ‑a m.
tragéd ‑a m.; tragédka ‑y ‑dok ž.
tragédia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
tragický; tragicky prísl.; tragickosť ‑i ‑í ž.; tragické ‑ého s.
tragika ‑y ž.
tragikomédia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; tragikomický; tragikomicky prísl.; tragikomickosť ‑i ‑í ž.
tragikomika ‑y ž.
tragizovať ‑uje ‑ujú nedok.
trachea ‑ey D a L ‑ei mn. ‑ey ‑eí D ‑eám L ‑eách ž.; tracheový, tracheálny
trachóm ‑u m.; trachómový
trajekt ‑u mn. I ‑tmi m.; trajektový
trajler ‑a L ‑i mn. ‑y m.; trajlerový
trak ‑u m.; tráčik ‑a/‑čka m.
trakcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; trakčný
trakt ‑u mn. I ‑tmi m.
traktát ‑u m.; traktátový
traktor ‑a L ‑e mn. ‑y m.; traktorový; traktorček ‑a m.
traktorista ‑u m.; traktoristka ‑y ‑tiek ž.
traktovať ‑uje ‑ujú nedok.
traky ‑ov m. pomn.; tračky, tráčiky ‑ov m. pomn.
trala, tralala, tralalom cit.
trám ‑u m.; trámový; trámik ‑a m.
trambus ‑u/‑a m.; trambusový
tramín ‑u m.; tramínový
tramp ‑u m. neživ.
tramp ‑a mn. ‑i m. živ.; trampský
tramping ‑u m.
trampka ‑y ‑piek ž.
trampolína, trambulína ‑y ‑lín ž.; trampolínový, trambulínový
trampoty ‑pôt ž. pomn.
trampovať ‑uje ‑ujú nedok.
tramtária, trantária ‑ie ž.
transakcia [‑nza‑] ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transakčný
transcendentálny, transcendentný; transcendentálne, transcendentne prísl.; transcendentálnosť, transcendentnosť ‑i ž.
transfer ‑u L ‑i mn. ‑y m.; transferový
transfokátor ‑a L ‑e mn. ‑y m.
transformácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transformačný
transformátor ‑a L ‑e mn. ‑y m.; transformátorový
transformovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.; transformovať sa
transfúzia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transfúzny
transfúziológia ‑ie ž.; transfúziológ ‑a mn. ‑ovia m.; transfúziologička ‑y ‑čiek ž.; transfúziologický
transkontinentálny
transkripcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transkripčný
transliterácia [‑zl‑] ‑ie ž.; transliteračný
transmisia [‑zm‑] ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transmisijný
transoceánsky
transparent ‑u mn. I ‑tmi m.; transparentový, transparentný; transparentne prísl.; transparentnosť ‑i ž.
transplantácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; transplantačný
transplantovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
transponovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
transport ‑u mn. I ‑tmi m.; transportný
transportér ‑a L ‑i mn. ‑y m.; transportérový
transportovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
transpozícia ‑ie ž.; transpozičný
transsexualizmus ‑mu m.; transsexuál ‑a m.
transvestizmus ‑mu m.; transvestita ‑u m.; transvestitka ‑y ‑tiek ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
celiã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã rty,
klubovã æ ã ã æ ã a,
stvoriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
antiromã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
poteã æ ã ã æ ã ã æ ã enie,
umiestiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â umiestniã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
hodnovernosã ã ã ã ã,
ohlã æ ã vka,
zornã æ ã,
fenomãƒâ n,
prirodzenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ostrã ã ã ã ã ã ã ã ã,
koziã ka,
clivá
Synonymický slovník slovenčiny:
brnkaã ã ã,
susediã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ estka,
umyãƒâ,
nepodstatný,
nã rodnã,
ob a ova,
predpokladã æ ã,
vyparatiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozbiãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
upovedomiã æ ã ã æ ã,
fluoreskovať,
podchytiã,
vyvetra,
stã ã ã ã ã losã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
trä,
spomaliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kvã æ ã ã æ ã ã æ ã zi,
ã ã ul,
sudiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sypaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
galaprogram,
tlaãƒæ ã â ovãƒæ ã â,
zhustiã æ ã,
šumné,
zamieã ã aã,
asketička,
kolosã æ ã lne,
mã æ ã ã ã ria,
zakázka
Krížovkársky slovník:
prográdny,
najãƒâ maãƒâ,
dispeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ing,
unifikãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
systã æ ã ã æ ã ã æ ã,
raã ã ã ã ã ã,
konvertovaã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
se n,
žať,
hã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
brachi,
oblý,
kondenzã æ ã ã ã cia,
lalofóbia
Nárečový slovník:
oã oric,
uz,
škripta,
o č,
ovoda,
furma,
ve ni,
ä itã,
pankuš,
oringla,
žen,
brúsit,
palanky,
pčolnik,
ha
Lekársky slovník:
curiositas,
s,
autoregul,
splanchn,
cymba,
mutácia terminátora,
hyperprolactinaemia,
traumatológia,
hydromania,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sc,
proliferãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
digiti,
ces,
portio
Technický slovník:
ã ã aã ã a,
ošč,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
dľa,
delimiter,
resource,
pla,
ipa,
connector,
ping,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
haps,
ošťo,
pan,
š