Pravopis slova "tiãƒâ ãƒâ ãƒâ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 232 výsledkov (2 strán)
-
beštia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; beštiálny; beštiálne prísl.; beštiálnosť ‑i ž.
cítiť ‑i ‑ia nedok.; cítiť sa
dokrútiť ‑i ‑ia dok.
domlátiť ‑i ‑ia dok.
donútiť ‑i ‑ia dok.
dorútiť sa ‑i ‑ia dok.
doska ‑y ‑sák/‑siek ž.; doskový, doštený; doštička ‑y ‑čiek ž.
dosýtiť ‑i ‑ia dok.; dosýtiť sa
fľaša ‑e fliaš, fľaška ‑y ‑šiek ž.; fľašový, fľaškový; fľaštička ‑y ‑čiek ž.
hruška ‑y ‑šiek ž.; hruškový; hruštička ‑y ‑čiek ž.
kamarátiť sa ‑i ‑ia nedok.
klátiť ‑i ‑ia nedok.; klátiť sa
klieštiť ‑i ‑ia ‑šť/‑i! nedok.
knižka ‑y ‑žiek ž.; knižočka, knižtička ‑y ‑čiek ž.
kožtička ‑y ‑čiek ž.
krátiť ‑i ‑ia nedok.; krátiť sa
krútiť ‑i ‑ia nedok.; krútiť sa
leštič ‑a mn. ‑e m. neživ.
leštič ‑a mn. ‑i m. živ.; leštičský
leštička ‑y ‑čiek ž.
leštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! nedok.
líška ‑y ‑šok ž.; lišací, líščí; líštička ‑y ‑čiek ž.
lúštiť ‑i ‑ia ‑šť/‑i! nedok.
miska ‑y ‑siek ž.; miskový; mištička ‑y ‑čiek ž.
mlátiť ‑i ‑ia nedok.
mraštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! nedok.; mraštiť sa
mŕštiť ‑i ‑ia ‑šť/‑i! nedok.; mŕštiť sa
mútiť ‑i ‑ia nedok.; mútiť sa
nakrútiť ‑i ‑ia dok.; nakrútiť sa
namlátiť ‑i ‑ia dok.
nanútiť ‑i ‑ia dok.
nasýtiť ‑i ‑ia dok.; nasýtiť sa
navrátiť ‑i ‑ia dok.; navrátiť sa
nepamäť ‑i ž.; siaha do nepamäti
nôtiť ‑i ‑ia nedok.
nútiť ‑i ‑ia nedok.; nútiť sa
obchvátiť ‑i ‑ia dok.
obkrútiť ‑i ‑ia dok.; obkrútiť sa
obrátiť ‑i ‑ia dok.; obrátiť sa
odkrútiť ‑i ‑ia dok.
odľudštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.; odľudštiť sa
odnepamäti, od nepamäti prísl.
odvrátiť ‑i ‑ia dok.; odvrátiť sa
okabátiť ‑i ‑ia dok.
oklieštiť ‑i ‑ia ‑šť/‑i! dok.
okrútiť ‑i ‑ia dok.; okrútiť sa
omlátiť ‑i ‑ia dok.
pamäť ‑i (ľudskej pamäti), ‑e mn. ‑e ‑í (pamäte počítača) ž.; pamäti ‑í ž. mn.; pamäťový
pätiť sa ‑í ‑ia nedok.; pätiť
pätka ‑y ‑tiek ž. (časť chodidla; spodná časť); pätkový; pätička ‑y ‑čiek, pätôčka ‑y ‑čok ž.
pľaštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.; pľaštiť sa
pleštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.; pleštiť sa
ploštica ‑e ‑tíc ž.; ploštičí
pocítiť ‑i ‑ia dok.
počeštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.; počeštiť sa
poduška ‑y ‑šiek ž.; poduštička ‑y ‑čiek ž.
podvrátiť ‑i ‑ia dok.
pofrancúzštiť ‑i ‑ia ‑šť/‑i! dok.; pofrancúzštiť sa
pokrútiť ‑i ‑ia dok.; pokrútiť sa
poľudštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
pomeštiť sa ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
pomlátiť ‑i ‑ia dok.; pomlátiť sa
pomútiť ‑i ‑ia dok.; pomútiť sa
popamäti, po pamäti prísl.
popanštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.; popanštiť sa
popoľštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.; popoľštiť sa
poruštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.; poruštiť sa
posvätiť ‑í ‑ia dok.
pozlátiť ‑i ‑ia dok.
praštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
precítiť ‑i ‑ia dok.
prekabátiť ‑i ‑ia dok.
prekrútiť ‑i ‑ia dok.
preleštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
presýtiť ‑i ‑ia dok.; presýtiť sa
prevrátiť ‑i ‑ia dok.; prevrátiť sa
prikrútiť ‑i ‑ia dok.
prinavrátiť ‑i ‑ia dok.; prinavrátiť sa
prinútiť ‑i ‑ia dok.
privrátiť ‑i ‑ia dok.
prýštiť ‑i ‑ia ‑šť/‑i! nedok.
rozcítiť sa ‑i ‑ia dok.
rozkamarátiť sa ‑i ‑ia dok.
rozkrútiť ‑i ‑ia dok.; rozkrútiť sa
rozlúštiť ‑i ‑ia ‑šť/‑i! dok.
rozľútiť ‑i ‑ia dok.; rozľútiť sa
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
civieã æ ã ã ã,
chytã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lãƒâ ce,
hã klivoså,
avã æ ã ã æ ã ã æ ã ak,
overovaã ã ã,
zdvã æ ã ã æ ã haã æ ã ã æ ã,
zjaã æ ã ã æ ã,
korã ã,
smiaã saã ë,
f och,
kikirãƒâ ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozã ã ã,
víťazstvo,
barina
Synonymický slovník slovenčiny:
al,
magnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
vysiakaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pakovaå,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
ryã ã ã ã,
ãƒæ ã â archavãƒæ ã â,
rozcãƒâ ãƒâ ãƒâ tiãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
oberaã sa,
vreã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dohnaã sa,
elov,
vyzauãƒâ kovaãƒâ,
explicit
Pravidlá slovenského pravopisu:
tiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kapuc a,
ruãƒâ ã â ne,
biť,
separã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ponã raã sa,
expert,
poletovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
studenokrvnos,
zapã ã ã saã ã ã sa,
súce,
ùdel,
nezaujatý,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uhniezdiã
Krížovkársky slovník:
oxidovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
signat,
versol gia,
flokulãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
inuci zny,
perplex,
ãƒâ teãƒâ,
turnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
chalkopyrit,
hor r,
ideã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
paraplã gia,
urbaniz,
stibikonit
Nárečový slovník:
verno c,
kã æ ã ã æ ã,
chrustac,
tã ã ë,
grífeľ,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã c,
mar,
ma i blisk,
cã ger,
trucic,
nemelä ica,
kacik,
zivn,
zoä i,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ
Lekársky slovník:
tendosynovit da,
krã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
roborans,
hypaesthesia,
procainpenicillinum,
ut,
pannus,
gangraenosus,
synergick,
os,
endocranialis,
autochthonus,
supres vny,
depurans,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v
Technický slovník:
trial version,
s riov,
žať,
raid,
far,
å o,
unrecognized,
first,
lan,
tdab,
dif,
at bus,
hm,
demo,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ