Pravopis slova "teãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 62 výsledkov (1 strana)
-
bezútešný; bezútešne prísl.; bezútešnosť ‑i ž.
ešte prísl., spoj. i čast.
ešteže prísl. i čast.
chriašteľ ‑a mn. N a A ‑e m.
iskrište ‑ťa ‑ríšť s.
kliešte ‑í ž. pomn.; kliešťový; klieštiky ‑ov m. pomn.
kňazište -a s.
mätež ‑e ‑í ž.; mätežný
stanovište ‑ťa ‑víšť s.
svätosvätý; svätosväte prísl.
svätý ‑ého príd. i m., skr. sv.; Svätý otec; Svätá stolica (Vatikán); Svätá Trojica; sväto, sväte prísl.; svätosť ‑i ž.
šteňa ‑aťa mn. ‑nce/‑ňatá ‑niec/‑niat s.; šteňací; šteniatko ‑a ‑tok s.
teáter ‑tra/‑tru L ‑i mn. ‑e m.
tečúci
teín ‑u m.; teínový
teľa ‑aťa mn. ‑ce/‑atá ‑liec/‑liat s.; teľací; teliatko ‑a ‑tok s.
teľacina ‑y ž.; teľacinka ‑y ž.
teľatník ‑a m.
teľný; teľná krava; teľnosť ‑i ž.
teória ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; teoretický; teoreticky prísl.; teoretickosť ‑i ž.
terigať [ť‑] ‑á ‑ajú nedok.; terigať sa
tešievať ‑a ‑ajú nedok.; tešievať sa
tešiť ‑í ‑ia nedok.; tešiť sa
tešiteľ ‑a mn. ‑ia m.; tešiteľka ‑y ‑liek ž.
tešla [ť‑] ‑y ‑šiel, tešlica ‑e ‑líc ž.
učilište ‑ťa ‑líšť, učilisko ‑a ‑lísk s.
Brvnište ‑ťa s.; Brvnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Brvnišťanka ‑y ‑niek ž.; brvništský
Dolné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Dolnotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; dolnotrhovištský
Horné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Hornotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hornotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; hornotrhovištský
Hradište ‑ťa s.; Hradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský
Hradište pod Vrátnom ‑ťa s.; Hradišťan i Vrátnohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka i Vrátnohradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský i vrátnohradištský
Hrachovište ‑ťa s.; Hrachovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hrachovišťanka ‑y ‑niek ž.; hrachovištský
Kalnište ‑ťa s.; Kalnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kalnišťanka ‑y ‑niek ž.; kalništský
Kostolište ‑ťa s.; Kostolišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kostolišťanka ‑y ‑niek ž.; kostolištský
Malé Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Malokršteňanec ‑nca m.; Malokrštenianka ‑y ‑nok ž.; malokršteniansky
Repište ‑ťa s.; Repišťan ‑a mn. ‑ia m.; Repišťanka ‑y ‑niek ž.; repištský
Sobotište ‑ťa s.; Sobotišťan ‑a mn. ‑ia m.; Sobotišťanka ‑y ‑niek ž.; sobotištský
Tešedíkovo ‑a s.; Tešedíkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešedíkovčanka ‑y ‑niek ž.; tešedíkovský
Tešmák ‑a L ‑u m.; Tešmáčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešmáčanka ‑y ‑niek ž.; tešmácky
Trhovište ‑ťa s.; Trhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Trhovišťanka ‑y ‑niek ž.; trhovištský
Veľké Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkokršteňanec ‑nca m.; Veľkokrštenianka ‑y ‑nok ž.; veľkokršteniansky
Veľké Orvište ‑ého ‑ťa s.; Veľkoorvišťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoorvišťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoorvištský
Vrádište ‑ťa s.; Vrádišťan ‑a mn. ‑ia m.; Vrádišťanka ‑y ‑niek ž.; vrádištský
Zemplínske Hradište ‑eho ‑ťa s.; Zemplínskohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Zemplínskohradišťanka ‑y ‑niek ž.; zemplínskohradištský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nkarstvo,
kondenzã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
vtieraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
pachuãƒæ ã â,
gazdovský,
čížik,
dis,
slovie,
idealiz cia,
stagnovaã ã ã ã ã ã ã ã,
po tva,
protikladnosã ã,
odpudiå,
ã tartovaã,
å irokã nsky
Synonymický slovník slovenčiny:
nárast,
zatĺcť,
ryãƒâ ãƒâ,
vlastnã æ ã,
vyhrabaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
nalomiãƒæ ã â,
prevteliã æ ã sa,
chorãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šár,
sotiã ã,
zavedovaã,
hria,
på å,
vrstviãƒæ ã â,
onak
Pravidlá slovenského pravopisu:
teãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nahotoviã ã ã ã ã ã ã ã ã,
paskudnã æ ã k,
chotã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
trã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vnica,
sekundovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
primitãƒæ ã â v,
karåˆiå,
cukrovarnã ctvo,
ãƒâ ãƒâ erti,
rozkoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prãƒâ ãƒâ slu,
rozliezaã ã,
zakvickaã ã ã ã ã,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã s
Krížovkársky slovník:
jen,
kanã æ ã,
r�dioakt�vny prvok,
rádioaktívny prvok,
sepulkrã lny,
kyã ë,
linole t,
kontraprodukt vny,
vřelý,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã us,
degenerã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
agonisticky,
lap,
beã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
garda
Nárečový slovník:
dziéfča,
coc,
zemiak,
ã æ ã apã æ ã ã æ ã,
peã iã ë ka,
ã ã ro,
rajc,
čeregi,
ã ã kridla,
č,
hojno,
braňa,
mich,
a a,
šlajf
Lekársky slovník:
fun,
sonda pr ba,
dextrotropicus,
i78,
polytoxicomania,
bromoderma,
perisplenitis,
g45,
etol gia,
cicatriculum,
peristaltika,
summus,
esophagectomia,
esophagogastroscopia,
stomachus
Technický slovník:
low radiation,
protectio,
keep,
trí,
pm,
aňďa,
desã æ ã ã æ ã,
obä,
dll,
ňe í,
onãƒâ ãƒâ ãƒâ,
c c,
linux,
vendor,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã
Ekonomický slovník:
å tã tny rozpoä et,
pj1,
ezs,
pór,
ľz,
sgm,
sna,
choä,
gy,
kgp,
wfc,
epi,
kva,
dú,
paå
Slovník skratiek:
spr,
abare,
fyn,
to,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
gr,
vä,
txp,
oné,
gaf,
g30,
mva,
gaå,
kčs