Pravopis slova "taãƒâ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 160 výsledkov (2 strán)
-
Agáta ‑y Agát ž.
askéta ‑u m.
bašta ‑y bášt ž.
čítať ‑a ‑ajú nedok.
dáta dát s. mn.; dátový
dočítať ‑a ‑ajú dok.; dočítať sa
dopočítať ‑a ‑ajú dok.; dopočítať sa
dopýtať sa ‑a ‑ajú dok.
dorátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal ‑tajúc/‑cuc dok.; dorátať sa
dosýta prísl.
dovŕtať ‑a ‑ajú dok.; dovŕtať sa
erráta errát s. mn.
gemináta ‑y ‑nát ž.
hrkútať ‑a ‑ajú nedok.
hútať ‑a ‑ajú nedok.; hútať si
chichúňať sa, chichútať sa ‑a ‑ajú nedok.
chmátať ‑ce/‑ta ‑cu/‑tajú ‑c/‑taj! ‑tal nedok.
chvátať ‑ce/‑ta ‑cu/‑tajú ‑ác/‑taj! ‑tal nedok.
kantáta ‑y ‑tát ž.; kantátový
katechéta ‑u m.; katechétka ‑y ‑tok ž.; katechétsky
kométa ‑y ‑mét ž.
kóta ‑y kót ž.; kótový
Kréta ‑y ž.; Kréťan ‑a mn. ‑ia m.; Kréťanka ‑y ‑niek ž.; krétsky
kvóta ‑y kvót ž.
látať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal ‑tajúc/‑cuc nedok.
lišta ‑y líšt ž.; lištový
líšťa ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑ťat/‑teniec s.
margaréta ‑y ‑rét ž.; margarétka ‑y ‑tok ž.
maštaľ ‑e ‑í ž.; maštaľný; maštaľka ‑y ‑liek ž.
mátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal nedok.
mäta ‑y ž.; mätový
méta ‑y mét ž.
minúta ‑y ‑nút ž., skr. min.; minútový; minútka ‑y ‑tok ž.
napočítať ‑a ‑ajú dok.
narátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal dok.
navŕtať ‑a ‑ajú dok.
nôta ‑y nôt ž. (melódia)
odčítať ‑a ‑ajú dok.
odpočítať ‑a ‑ajú dok.
odpútať ‑a ‑ajú dok.; odpútať sa
odpýtať ‑a ‑ajú dok.
odrátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal ‑taj/‑c! dok.
opýtať sa ‑a ‑ajú dok.
pamätať ‑á ‑ajú nedok.; pamätať sa; pamätať si
paštéta ‑y ‑tét ž.; paštétový
päta ‑y piat ž.; pätový, pätný
pilóta ‑y ‑lót ž.; pilótový
piškóta ‑y ‑kót ž.; piškótový; piškótka ‑y ‑tok ž.
planéta ‑y ‑nét ž.; planétový; planetárny
plátať ‑a ‑ajú nedok.
počítač ‑a m.; počítačový
počítať ‑a ‑ajú nedok.
pomátať ‑a ‑ajú dok.
poplátať ‑a ‑ajú dok.
popýtať ‑a ‑ajú dok.
popýtať sa ‑a ‑ajú dok.
porátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal dok.; porátať sa
pošta ‑y pôšt ž.; poštový
pozvŕtať ‑a ‑ajú dok.; pozvŕtať sa
prečítať ‑a ‑ajú dok.
predčítať ‑a ‑ajú dok. i nedok.
prehĺtať, prehltávať ‑a ‑ajú nedok.
prepočítať ‑a ‑ajú dok.; prepočítať sa
prerátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal ‑tajúc dok.; prerátať sa
prevŕtať ‑a ‑ajú dok.; prevŕtať sa
pričítať ‑a ‑ajú dok. i nedok.
pripamätať ‑á ‑ajú dok.
pripočítať ‑a ‑ajú dok.
pripútať ‑a ‑ajú dok.
prirátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal dok.
privítať ‑a ‑ajú dok.
pútač ‑a m.
pútať ‑a ‑ajú nedok.
pýtať ‑a ‑ajú nedok.; pýtať sa
rátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal nedok.; rátať sa
Renáta ‑y ‑nát ž.
rozčítať ‑a ‑ajú dok.
rozpamätať sa ‑á ‑ajú dok.
rozpočítať ‑a ‑ajú dok.
rozpútať ‑a ‑ajú dok.; rozpútať sa
rozrátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal dok.
rozvŕtať ‑a ‑ajú dok.
sčítať ‑a ‑ajú dok.
sonáta ‑y ‑nát ž.; sonátový
spamätať sa ‑á ‑ajú dok.
spočítať ‑a ‑ajú dok.
spratať ‑ce ‑cú ‑tal dok.; spratať sa
spútať ‑a ‑ajú, sputnať ‑á ‑ajú dok.
spýtať sa ‑a ‑ajú dok.
štikútať ‑a ‑ajú nedok.; štikútať sa
ta zám. príslov.
taľafatka ‑y ‑tiek ž.
taška ‑y ‑šiek ž.; taštička ‑y ‑čiek ž.
Taškent ‑u m. (hl. mesto); Taškenťan ‑a mn. ‑ia m.; Taškenťanka ‑y ‑niek ž.; taškentský
tra-ta-ta cit.
upútať ‑a ‑ajú dok.
uvítať ‑a ‑ajú dok.
vítať ‑a ‑ajú nedok.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
židovčička,
němuž,
semã æ ã ã ã,
vodopã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
zákernosť,
podkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oddychovã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyhrabaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ochranã rsky,
do��ahova��,
legitimãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
triediareã ã,
upevã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã,
sukmen,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â st
Synonymický slovník slovenčiny:
pucak,
minulá,
uã ã ã s,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
panoráma,
smieã ã ã,
namojveru,
infikovať,
ekonomickos,
inflãƒâ cia,
ã â ãƒâ r,
ã ã ã ã ã arm,
zriedkaktor,
otrasnã,
zmapovaãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
taãƒâ,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pad,
defilovať,
zahrãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ,
priaså,
zmeraãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kã n,
zamariãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dekã æ ã da,
streta,
vyvenã ã ã iã ã ã,
prã rodovedec,
cã,
zubatãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kmitaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
noosfã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
ã â sk,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
�� ria,
taktná,
ni��ite��,
n n,
spå å,
trop,
��apt,
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã tã ã ã ã ã t,
adresnã ã ã,
t�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
pã ã o
Nárečový slovník:
metac ��e,
sã â ã â,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
žlč ík,
ludã,
��ung����,
anci����a,
lo,
dziva �� vi����a,
vir ec,
fuj,
portvi�� ��,
šivá,
karmonadľa,
dã
Lekársky slovník:
subiectivus,
hypermangã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
cholecystit�� �� �� �� �� �� �� �� �� da,
hyp,
depolymer��cia,
kod n,
mesometrium,
brachium,
toxicit,
hemiparaesthesia,
hi,
hyalonyxis,
osteofibróza,
w23,
akostnã ã vã ã no
Technický slovník:
top,
hw,
sorting,
nå,
ló,
bandwidth,
šúše,
oblong,
z������,
m,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã,
match,
e�� e,
gs,
configuratio
Ekonomický slovník:
kdj,
����er,
zrp��,
bč,
vvd,
tr ã æ ã ã ã,
t�� ����,
rvd,
dlh��,
ppä,
ttj,
edp,
oto,
cpa,
pkå
Slovník skratiek:
i,
bpn,
vv,
ã tã t,
nič,
bo��,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
r46,
ã apa,
��umi,
letã,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
sã s,
str��,
ssm