Pravopis slova "strá" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 197 výsledkov (2 strán)
-
strácať ‑a ‑ajú nedok.; strácať sa
strach ‑u m. i vetná prísl.
stráchať sa ‑a ‑ajú nedok.
štrachať sa ‑á ‑ajú nedok.
strachopud ‑a m.; strachopudka ‑y ‑diek ž.; strachopudský; strachopudstvo ‑a s.
strachoš ‑a m.
strachovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
straka ‑y ‑rák ž.; stračí
stradivárky ‑rok ž. pomn.
štráf ‑u m.; štráfik ‑a m.
štráfkovaný, štráfovaný; štráfkovane, štráfovane prísl.
štrajk ‑u m.; štrajkový
štrajkokaz ‑a m.; štrajkokazecký; štrajkokazectvo ‑a s.
štrajkovať ‑uje ‑ujú nedok.
štrajkujúci ‑eho príd. i m.
strakatieť sa ‑ie ‑ejú ‑el, strakatiť sa ‑í ‑ia nedok.
strakatina ‑y ‑tín ž.
strakatý, strakavý; strakato, strakavo prísl.; strakatosť, strakavosť ‑i ž.
strakoš ‑a mn. N a A ‑e m.
strakuľa ‑e ‑kúľ ž.
štramák ‑a mn. ‑ci m.; štramácky príd. i prísl.
štramanda ‑y ‑mánd ž.
stráň ‑e ‑í ž.
strana ‑y strán ž., skr. s.; stránočka ‑y ‑čiek ž.
zelený ‑ého príd. i m.; Zelený štvrtok; Strana zelených na Slovensku; zeleno prísl.
Stráne pod Tatrami ‑í L ‑ach ž. pomn.; Stráňan i Tatranskostráňan ‑a mn. ‑ia m.; Stráňanka i Tatranskostráňanka ‑y ‑niek ž.; stránsky i tatranskostránsky
Stráňany ‑ňan L ‑och m. pomn.; Stráňanec ‑nca m.; Stráňanka ‑y ‑niek ž.; stráňanský
Stráňavy ‑ňav ž. pomn.; Stráňavčan ‑a mn. ‑ia m.; Stráňavčanka ‑y ‑niek ž.; stráňavský
Stránska ‑ej ž.; Stránčan ‑a mn. ‑ia m.; Stránčanka ‑y ‑niek ž.; stránčanský i stránsky
Stránske ‑eho s.; Stránčan ‑a mn. ‑ia m.; Stránčanka ‑y ‑niek ž.; stránčanský i stránsky
straník ‑a mn. ‑ci m.; straníčka ‑y ‑čok ž.
stranícky príd. i prísl.; straníckosť ‑i ž.; straníctvo ‑a s.
straniť ‑í ‑ia nedok. (nadŕžať)
strániť sa ‑i ‑ia nedok.
stránka ‑y ‑nok ž.; stránkový
stránkovať ‑uje ‑ujú nedok.
štranok, štránok ‑nku m.
stranou prísl.
štrapácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
strapačka ‑y ‑čiek ž.
strapáň ‑a m.; strapaňa ‑e ‑í ž.; strapánik ‑a mn. ‑ci m.
strapatiť ‑í ‑ia nedok.
strapatý; strapato prísl.; strapatosť ‑i ž.
strapcovitý
strapec ‑pca m.; strapcový; strapček ‑a m.
strápený; strápene prísl.; strápenosť ‑i ž.
strapiť ‑í ‑ia nedok.; strapiť sa
strápiť ‑i ‑ia dok.; strápiť sa
strapkať ‑á ‑ajú nedok.; strapkať sa
štras ‑u m.; štrasový
Štrasburg ‑u m.; Štrasburčan ‑a mn. ‑ia m.; Štrasburčanka ‑y ‑niek ž.; štrasburský
strašiak ‑a mn. N a A ‑y, živ. mn. ‑ci A ‑kov m.
strašidelný; strašidelne prísl.; strašidelnosť ‑i ž.
strašidlo ‑a ‑diel s.; strašidielko ‑a ‑lok s.
strašievať ‑a ‑ajú nedok.
strašiť ‑í ‑ia nedok.
straško ‑a mn. ‑ovia m.
strašlivý; strašlivo prísl.
strašný; strašne prísl.
strasť ‑i ‑í ž.
strastiplný; strastiplne prísl.; strastiplnosť ‑i ž.
strastný; strastne prísl.
strata ‑y ‑rát ž.; stratový; stratovo prísl.; stratovosť ‑i ž.
stratégia ‑ie ž.; stratég ‑a mn. ‑ovia m.; strategička ‑y ‑čiek ž.; strategický; strategicky prísl.
Stratená ‑ej ž.; Stratenčan ‑a mn. ‑ia m.; Stratenčanka ‑y ‑niek ž.; stratenský
stratenec ‑nca m.
stratený
stratifikácia ‑ie ž.; stratifikačný
stratiť ‑í ‑ia dok.; stratiť sa
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
znaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vzoprieť,
kúl,
naničhodnosť,
syntã ã za,
šplhúnstvo,
prestaviť,
ãƒæ ã â lapkaãƒæ ã â,
racionã ã ã lnosã ã ã,
venčiť,
sã,
inzerát,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ad,
pietista,
parã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vencit,
obyčajný,
prã â ma,
pokloniãƒâ sa,
zabezpeÄený,
driľ,
vecnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ mik,
ukã æ ã zaã æ ã,
rozradostiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vzoprieãƒæ ã â sa,
vieså rozhovor,
spozorovaã,
dvoriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čudovať sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
strá,
brodí,
otrieskaå,
vå eteä nica,
intenzifik cia,
bãƒâ ãƒâ ka,
zaklínať sa,
rozpuãƒâ iãƒâ,
pobehãƒâ vaãƒâ,
nakriatnuã ã ã ã ã ã ã ã ã,
subskribovaãƒâ ãƒâ,
viã ã,
ľon,
seriózne,
ter
Krížovkársky slovník:
oblasã ã ã,
prvã husle,
mã ã ã ã ã n,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fenom n,
synchrón,
aã æ ã pirovaã æ ã,
stupeň,
krutá,
ã n,
epištola,
ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã,
kyselina olejovã,
lãƒâ
Nárečový slovník:
skorã ã i,
ezermešter,
šturec,
veteã â,
ričica,
skorã,
ohrivaä,
upl tkasna,
režínka,
pamatuj,
jafiry,
džajstre,
ič,
napchac,
migrifič
Lekársky slovník:
autologus,
consensus,
hypercupraemia,
nymphohymenealis,
myokardu,
katarak,
atactilia,
b07,
hypertonicus,
cukornatosť,
transcobalaminum,
sch,
agregát,
karotã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
teratogén
Technický slovník:
mes,
x500,
adiã,
daã æ ã,
čata,
ite,
mw,
kryptológia,
šat,
red hat linux,
crosshair cursor,
oťo,
hq,
delã â ã â ã â ã â ã â,
tå ä
Ekonomický slovník:
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pmk,
kurã â,
ã va,
vyt,
keã,
r,
oniflhor,
hrv,
vcs,
plč,
jsv,
dsp,
ug
Slovník skratiek:
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
as,
úpi,
es,
ã ã ã ã udiã ã ã ã,
vãƒâ h,
pdv,
su,
gm foods,
as�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
vze,
zv,
kmeã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
a65