Pravopis slova "spr" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 184 výsledkov (2 strán)
-
spríkrovať ‑uje ‑ujú nedok.; spríkrovať sa
šprint ‑u mn. I ‑tmi m.
šprintér ‑a m.; šprintérka ‑y ‑rok ž.; šprintérsky
šprintovať ‑uje ‑ujú nedok.
sprisahanec ‑nca m.; sprisahanecký; sprisahanecky prísl.
sprisahanie ‑ia ‑í s.
sprisahať sa ‑á ‑ajú dok.
sprísnieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
sprísniť ‑i ‑ia dok.; sprísniť sa
sprísňovať ‑uje ‑ujú nedok.; sprísňovať sa
sprístupniť ‑í ‑ia dok.
sprístupňovať ‑uje ‑ujú nedok.
sprítomniť ‑í ‑ia dok.; sprítomniť sa
sprítomňovať ‑uje ‑ujú nedok.; sprítomňovať sa
sproblematizovať ‑uje ‑ujú dok.
sprobovať ‑uje ‑ujú dok.; sprobovať sa
sprobúvať ‑a ‑ajú nedok.
sproduktívniť ‑i ‑ia dok.
sproduktívňovať ‑uje ‑ujú nedok.
sprofanizovať, sprofanovať ‑uje ‑ujú dok.
spropagovať ‑uje ‑ujú dok.
sprosták ‑a mn. ‑ci m.; sprostaňa ‑e ‑í ž.; sprostácky príd. i prísl.; sprostáctvo ‑a ‑tiev s.; sprostáčik ‑a mn. ‑ovia m.; sprostáčisko ‑a ‑čisk/‑čiskov s. i m.
sprostý ‑ého príd. i m.; sprosto prísl.; sprostosť ‑i ‑í ž.
sprostota ‑y ‑tôt ž.
sprostred predl. s G
sprostredkovací
sprostredkovaný; sprostredkovane prísl.; sprostredkovanosť ‑i ž.
sprostredkovať ‑uje ‑ujú dok. i nedok.
sprostredkovateľ ‑a mn. ‑ia m.; sprostredkovateľka ‑y ‑liek ž.; sprostredkovateľský; sprostredkovateľstvo ‑a s.
sprostredkovateľňa ‑e ‑í ž.
sprostredkúvať, sprostredkovávať ‑a ‑ajú nedok.
sprostučký, sprostulinký, sprostunký; sprostučko, sprostulinko, sprostunko prísl.
šprota ‑y ‑rot ž. (ryba)
sprotiviť ‑í ‑ia dok.; sprotiviť sa
spŕška ‑y ‑šok ž.
šprtať sa ‑á ‑ajú nedok.
sprudka prísl.
spružnieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
spružniť ‑í ‑ia dok.
spružňovať ‑uje ‑ujú nedok.
sprvoti prísl.
sprvu prísl.
sprzniť ‑í ‑ia dok.
územno-správny (územný a správny)
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
popon h a,
bez,
prenesenãƒâ,
vypísať,
znieť,
bulvã ã rny,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã sã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prieruba,
arlát,
prelã æ ã ã ã naã æ ã ã ã sa,
zabarikã dovaã,
mena,
dã ã ã vkovaã ã,
vyle a,
dvestokrã t
Synonymický slovník slovenčiny:
koä,
utiahnutã,
diãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ trikt,
pajednãƒâ,
zliezať,
schladzovaãƒâ ãƒâ,
uvedomiť,
obklopovaãƒâ,
domnenie,
devãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
viditeľná,
mrdaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nachã dzaã,
oduã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dopriavaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â si
Pravidlá slovenského pravopisu:
spr,
rozspievaã æ ã ã ã,
oskoruã ã ã a,
upada,
aglomerã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prevã dzaã ka,
liezã ã ã,
obr zok,
nekritickã ã ã ã ã,
pokraã ovanie,
otvorãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pliesãƒâ ãƒâ ãƒâ si,
legitãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â mne,
dekor dekorã cia,
strapačka
Krížovkársky slovník:
uzurp tor,
tragickã æ ã ã ã,
fúň,
reho n k,
grejder,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã mi,
stavã ã,
provãƒâ ãƒâ ãƒâ zia,
subway,
necãƒâ ãƒâ,
vegetovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
demineralizácia,
ferry,
myxedém,
fakulta
Nárečový slovník:
viã ã aruj,
caviky,
palenčar,
beamter,
ancúg,
r d,
phuã ã,
aã,
čepit,
ã â i,
ada džives,
šecko,
gaučovka,
šenc,
baã iã
Lekársky slovník:
mesentoderma,
iatrog,
saãƒâ ãƒâ,
catalysator,
maã ã,
adã ã cia,
f10,
q15,
epigastralgia,
spermatocytus,
paravirus,
čarni,
parahaemophilia,
penetrácia,
leukã mia
Technický slovník:
colli,
vírus,
tex,
tri,
alp,
ids,
flop,
hot key,
getting started,
cookie,
rã p,
kiň,
cmyk,
oddeľovač,
tác
Ekonomický slovník:
hkf,
osy,
biãƒâ ãƒâ,
švet,
fy6,
be n v davky,
utv,
kmeã â,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
må,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
mpd,
bsk,
ãƒæ ã â il,
ccz