Pravopis slova "skoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 30 výsledkov (1 strana)
-
Dolné Rakúsko ‑ého ‑a s.; Dolnorakúšan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnorakúšanka ‑y ‑niek ž.; dolnorakúsky
Horné Rakúsko ‑ého ‑a s.; Hornorakúšan ‑a mn. ‑ia m.; Hornorakúšanka ‑y ‑niek ž.; hornorakúsky
Lotyšsko ‑a s.; Lotyš ‑a m.; Lotyška ‑y ‑šiek ž.; lotyšský; lotyšsky prísl.
mäso ‑a mias s.; mäsový; mäsko ‑a s.; mäsisko ‑a ‑sísk s.
Poľsko ‑a s.; Poliak ‑a mn. ‑ci m.; Poľka ‑y ‑liek ž.; poľský; poľsky prísl.
Rakúsko ‑a s.; Rakúšan ‑a mn. ‑ia m.; Rakúšanka ‑y ‑niek ž.; rakúsky príd. i prísl.
Rakúsko-Uhorsko ‑a s.; rakúsko-uhorský; rakúsko-‑uhorská monarchia
skočiť ‑í ‑ia dok.
skočka ‑y ‑čiek ž.
úskočný; úskočne prísl.; úskočnosť ‑i ž.
Valašsko ‑a s. (kraj na Morave i v Rumunsku); Valach ‑a mn. ‑si m.; Valaška ‑y ‑šiek ž.; valašský
Granč-Petrovce Granča-Petroviec L Granči-‑Petrovciach m. — ž. pomn.; Grančan-Petrovčan Grančana-Petrovčana mn. Grančania-‑Petrovčania m.; Grančanka-Petrovčanka Grančanky-Petrovčanky Grančaniek-‑Petrovčaniek ž.; grančsko-petrovský
Hodruša-Hámre Hodruše-Hámrov ž. — m. pomn.; Hodrušan-Hámorčan Hodrušana-‑Hámorčana mn. Hodrušania-Hámorčania m.; Hodrušanka-Hámorčanka Hodrušanky-‑Hámorčanky Hodrušaniek-Hámorčaniek ž.; hodrušsko-hámorský
Ipeľské Úľany ‑ých Úľan L ‑ých ‑och m. pomn.; Ipeľskoúľanec ‑nca m.; Ipeľskoúľanka ‑y ‑niek ž.; ipeľskoúľanský
Spišský Štiavnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Spišskoštiavničan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskoštiavničanka ‑y ‑niek ž.; spišskoštiavnický
Spišský Štvrtok ‑ého ‑tka L ‑om ‑u m.; Spišskoštvrtočan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskoštvrtočanka ‑y ‑niek ž.; spišskoštvrtocký
Šarišské Čierne ‑ého ‑eho s.; Šarišskočierňan ‑a mn. ‑ia m.; Šarišskočierňanka ‑y ‑niek ž.; šarišskočierňanský
Šarišský Štiavnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Šarišskoštiavničan ‑a mn. ‑ia m.; Šarišskoštiavničanka ‑y ‑niek ž.; šarišskoštiavnický
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
predbiehaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
laznã ä ka,
vzdaã,
usadzovaã æ ã,
vinã ã ovnã ã k,
drmaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nastaviã æ ã,
zasã â ã â,
mutovaã ã ã ã ã,
odvaliã æ ã ã ã,
vyvrtã ã ã vaã ã ã,
modrieã ã,
regulã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
sekã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bienã ã ã le
Synonymický slovník slovenčiny:
fã æ ã,
podvedomý,
byãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sa,
zaskrtit,
chamraãƒâ,
vnímavo,
miesiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zãƒâ sobãƒâ reãƒâ ãƒâ,
opustiãƒæ ã â,
kazajka,
zakrpatený,
oškierať,
krã ã ã,
vyplaziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
slovaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
skoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pilovaã ã,
rozsobášiť,
čmudiť,
trpieå,
zaniesã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ziapaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
prirodzenã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
mošt,
jemnuãƒâ ãƒâ ãƒâ ko,
zvã ã ka,
priznaã æ ã ã ã sa,
ukrenkova,
grafička,
túliť
Krížovkársky slovník:
vitamã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã it,
ã â kolit,
tašizmus,
bŕľ,
štempeľ,
elementãƒæ ã â rny,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
ã ã ã ã ã ã asi,
karcinogãƒâ n,
regulã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ rka,
hippokratický,
mediálny
Nárečový slovník:
šverboritka,
nebožatko,
u e,
majoše,
ancug,
bliãƒâ ã â ãƒâ ã â,
rošne,
ã ã are,
zbuã ek,
gustiózny,
ã atuj,
kriãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
naã ã ã ã inko,
bílý,
toã ã ë a
Lekársky slovník:
epididymitis,
reovirus,
trimenon,
observacia,
palatoglossalis,
roborans,
laceracia,
osteonecro,
dysmotilita,
lithotripsis,
maximalis,
susp,
hepatoscopia,
splanchnoptosis,
decapitatio
Technický slovník:
vyh,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â mi,
reãƒâ,
n n,
p,
zãƒâ,
ã ã is,
väží,
conv,
nôž,
kiň,
serial,
sub,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bil
Slovník skratiek:
sã å,
kã æ ã ã æ ã,
rv,
ren,
phe,
mmo,
miš,
mhp,
elz,
ccv,
bis,
apo,
cws,
ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ice