Pravopis slova "reã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 204 výsledkov (2 strán)
-
readmisný
reagencia ‑ie ž. (činidlo); reagenčný
reagovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reakcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reakčný; reakčne prísl.; reakčnosť ‑i ž.
reakcionár ‑a m.; reakcionárka ‑y ‑rok ž.; reakcionársky; reakcionárstvo ‑a s.
reaktívny
reaktivovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reaktor ‑a L ‑e mn. ‑y m.
reál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
reálie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. mn.
realizmus ‑mu m.; realista ‑u m.; realistka ‑y ‑tiek ž.; realistický; realisticky prísl.
realita ‑y ‑lít ž.; realitný
realizácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; realizačný
realizátor ‑a m.; realizátorka ‑y ‑riek ž.; realizátorský
realizovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.; realizovať sa
reálka ‑y ‑lok ž.
reálny; reálne prísl.; reálnosť ‑i ž.
reamaterizovať ‑uje ‑ujú dok. i nedok.
betonáreň ‑rne ‑í ž.
bíreš ‑a m.; bíreška ‑y ‑šiek ž.; bírešský
briketáreň ‑rne ‑í ž.
cementáreň ‑rne ‑í ž.; cementárenský
ceruzkáreň ‑rne ‑í ž.
cináreň ‑rne ‑í ž.
cukráreň ‑rne ‑í ž.; cukrárenský; cukrárnička ‑y ‑čiek ž.
čakáreň ‑rne ‑í ž.; čakárenský
čitáreň ‑rne ‑í ž.; čitárenský
dechtáreň [d‑] ‑rne ‑í ž.
dolkáreň ‑rne ‑í ž.
dreváreň ‑rne ‑í ž.; drevárnička ‑y ‑čiek ž.
dusikáreň ‑rne ‑í ž.
elektráreň ‑rne ‑í ž.; elektrárenský
gombikáreň, gombičkáreň ‑rne ‑í ž.
gumáreň ‑rne ‑í ž.; gumárenský
hlinikáreň ‑rne ‑í ž.
horáreň ‑rne ‑í ž.
hvezdáreň ‑rne ‑í ž.
hydináreň ‑rne ‑í ž.
hydroelektráreň ‑rne ‑í ž.
chlebáreň ‑rne ‑í ž.
chýrečný; chýrečne prísl.
írečitý; írečito, írečite prísl.; írečitosť ‑i ‑í ž.
karosáreň ‑rne ‑í ž.
kniháreň -rne -rní ž.
kočikáreň ‑rne ‑í ž.
koksáreň ‑rne ‑í ž.; koksárenský; koksárenstvo ‑a s.
kolkáreň ‑rne ‑í ž.
konzerváreň ‑rne ‑í ž.; konzervárenský
korkáreň ‑rne ‑í ž.
kotláreň ‑rne ‑í ž.; kotlárenský
králikáreň ‑rne ‑í ž.
kyslikáreň ‑rne ‑í ž.
lampáreň ‑rne ‑í ž.
lekáreň ‑rne ‑í ž.; lekárenský
listáreň ‑rne ‑í ž.
magnezitáreň ‑rne ‑í ž.
memoáre ‑ov m. pomn.; memoárový
modeláreň ‑rne ‑í ž.
mostáreň ‑rne ‑í ž.
nárečie ‑ia ‑í s.; nárečový; nárečovo prísl.
nástrojáreň ‑rne ‑í ž.; nástrojárenský
navijáreň ‑rne ‑í ž.
nereálny; nereálne prísl.; nereálnosť ‑i ž.
neúrečný; neúrečne prísl.
nocľaháreň ‑rne ‑í ž.
obrazáreň ‑rne ‑í ž.
odpočiváreň ‑rne ‑í ž.
ohybáreň ‑rne ‑í ž.
opraváreň ‑rne ‑í ž.; opravárenský
ošipáreň ‑rne ‑í ž.
palacinkáreň ‑rne ‑í ž.
paneláreň ‑rne ‑í ž.
parketáreň ‑rne ‑í ž.
pečiváreň ‑rne ‑í ž.
pekáreň ‑rne ‑í ž.; pekárenský; pekárnička ‑y ‑čiek ž.
pilnikáreň ‑rne ‑í ž.
pisáreň ‑rne ‑í ž.
piváreň ‑rne ‑í ž.
plaváreň ‑rne ‑í ž.; plavárenský
plynáreň ‑rne ‑í ž.; plynárenský
poslucháreň ‑rne ‑í ž.
preglejkáreň ‑rne ‑í ž.
ramáreň ‑rne ‑í ž.
reč ‑i ‑í ž.; rečový
rečičky ‑čiek ž. mn.
rečnievať ‑a ‑ajú nedok.
rečník ‑a mn. ‑ci m.; rečníčka ‑y ‑čok ž.; rečnícky príd. i prísl.; rečníctvo ‑a s.
rečniť ‑í ‑ia nedok.
rečňovanka ‑y ‑niek ž.
reďkev ‑kvi ‑í ž.; reďkvový; reďkvička ‑y ‑čiek ž.; reďkvičkový
reďkovka ‑y ‑viek ž.; reďkovkový
remíza ‑y ‑míz ž. (vozovňa; hájik; nerozhodný výsledok); remízový; remízka ‑y ‑zok ž.
rešerš ‑e ‑í ž.
rešeto ‑a ‑šiet s.
rešpekt ‑u mn. I ‑tmi m.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
naãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šťúranie,
pã pã,
šitie,
sp sobi,
nadurdiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ortuã ã ã ã ã,
rozostavaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fonologiä ka,
zastaranoså,
zamyslieãƒæ ã â sa,
druhã ã ã ã ã ã ã ã ã,
živió,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã mietka,
nále itý
Synonymický slovník slovenčiny:
vystatovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
priemernos,
oã ã u ã ã u,
vyprosiã ã,
pregazdovaã ã ã,
rozmeriavať,
hrdá,
suchota,
odstaviť,
dohadzovaå,
naležato,
niã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rinúť,
nariasiã æ ã,
ã uã uã u
Pravidlá slovenského pravopisu:
reã,
rasizmus,
dvorná,
striehnuã ã ã ã ã,
vyãƒæ ã â ahaãƒæ ã â,
osã â,
rušať sa,
popriaã æ ã ã æ ã,
zachrochtaã,
jujkaã,
vicinálny,
sprã æ ã vca,
schematickosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prepichnúť,
súčasní
Krížovkársky slovník:
hospital,
adoptovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sezam,
stúpenec,
inã ã ã talã ã ã cia,
zaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rndr,
lå za,
prolongã ã ã ã ã cia,
ãora,
afrikanizácia,
nostrifikãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ã æ ã ã ã rã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šme
Nárečový slovník:
jeba,
charčí,
čil,
džug,
pu ka,
cinter,
poškrobek,
skri eã ë e,
opaã ã ã,
ošťo,
trolingy,
úka,
rap,
labdečka,
makačkaň
Lekársky slovník:
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
baláž,
papula,
upãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rš,
panarteriitis,
darcovstvo spermií,
pellicula,
haematolymphuria,
lú,
etio,
planta,
phalanges,
chr,
agitovanosť
Technický slovník:
mid mi,
tát,
www,
job,
bezierov,
antialiasing,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
png,
c,
sab,
mã â m,
smerovaã,
píča,
kops,
hviezdiã ka asterisk
Ekonomický slovník:
bakã â ã â ã â ã â ã â,
opiå,
ďalší,
å udiå,
tluã â,
lgw,
škč,
pmn,
acv,
opu,
pww,
ã aty,
cosemco,
afcasole,
mvg
Slovník skratiek:
bežné výdavky,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
eli,
iafmm,
i,
sbr,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
ã â ara,
mie,
foe,
art,
ko3,
to,
skp,
pnx