Pravopis slova "rēs" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 50 výsledkov (1 strana)
-
resekcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; resekčný
resentiment ‑u mn. I ‑tmi m.
rešerš ‑e ‑í ž.
rešeto ‑a ‑šiet s.
resetovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
Rešica ‑e ž.; Rešičan ‑a mn. ‑ia m.; Rešičanka ‑y ‑niek ž.; rešický
reskírovať ‑uje ‑ujú dok.
reslovakizácia ‑ie ž.; reslovakizačný
resocializácia ‑ie ž.; resocializačný
Rešov ‑a m.; Rešovčan ‑a mn. ‑ia m.; Rešovčanka ‑y ‑niek ž.; rešovský
rešpekt ‑u mn. I ‑tmi m.
respektíve čast., skr. resp.
rešpektovať ‑uje ‑ujú nedok.
respirátor ‑a L ‑e mn. ‑y m.
respondent ‑a mn. I ‑tmi m.; respondentka ‑y ‑tiek ž.
responzórium ‑ia D a L ‑iu mn. ‑iá ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; responzóriový
rest ‑u m.
reštaurácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reštauračný
reštaurátor ‑a m.; reštaurátorka ‑y ‑riek ž.; reštaurátorský; reštaurátorstvo ‑a s.
reštaurovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštitúcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reštitučný
reštituent ‑a mn. I ‑tmi m.; reštituentka ‑y ‑tiek ž.
restovať ‑uje ‑ujú nedok.
reštriktívny
reštringovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštrukturalizácia ‑ie ž.; reštrukturalizačný
reštrukturalizovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
resumé [‑zü- i ‑zu‑] neskl. s.
dvanásťkrát, dvanásť ráz neskl. čísl.
SĽUK SĽUK-u, Sľuk ‑u m.; sľukár ‑a m.; sľukárka ‑y ‑rok ž.; sľukársky
sýrčina ‑y ž.
Sýria ‑ie ž. (štát); Sýrčan ‑a mn. ‑ia m.; Sýrčanka ‑y ‑niek ž.; sýrsky príd. i prísl.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
veselohra,
arizã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
zručne,
konverzãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
skultivovaã,
svedčit,
dãƒâ,
pantaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podrývač,
odspodu,
zã ã ã ã ã ã kop,
å at,
tvárne,
pred va,
vychvãƒæ ã â liãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
dã æ ã ã ã kaz,
ideálny,
otrepaã æ ã ã æ ã,
chrapkaå,
pozerá,
pr ivn cky,
prepitnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
komunikovaã,
pripã lenina,
neidentifikovateľný,
sprvu,
akumulátor,
výprask,
valiť sa,
stanovaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
rēs,
fosforeã æ ã ã æ ã ã æ ã nan,
frckaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aprã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
bo stvo,
pricicať,
otrepa,
araãƒæ ã â ãƒæ ã â id,
vnadiãƒâ ã â,
poobracaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lada,
rozrehotaã,
loziť,
testinãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyhovieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
penã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
å iå i,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
alternovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ina,
buå,
mrav,
bakteri mia,
galeota,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
ãƒâ ãƒâ kolãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â paleta,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
d umbir,
drancir,
oå aå,
jafire,
kere åˆe,
dofiardit,
kôli,
p i,
piå ta,
sypaå,
pje ky,
okru ina,
vitrižbec,
ã â piglo,
labdeä ka
Lekársky slovník:
primarna,
posttransfusionalis,
hot,
že,
sigmat,
declivis,
dermatitída,
hyperflexibilitās,
respirácia,
anteroticus,
hepat,
rflp,
hepatitis,
lithogenes,
bočná čiara
Technický slovník:
e r p,
pending,
device driver ovl,
aga,
cop,
oã ã ã,
rad ã æ ã â,
fa,
hã â,
wa,
unique,
šme,
text,
recordable cd,
čo