Pravopis slova "ráz" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 71 výsledkov (1 strana)
-
raz ‑u L ‑e mn. ‑y ráz m., prísl. i čast.
ráz ‑u m.; rázový
raž ‑e/‑i ‑í ž.; ražný
razancia ‑ie ž.
razantný; razantne prísl.; razantnosť ‑i ž.
razba ‑y ‑zieb ž.
rázcestie ‑ia ‑í s.
raždie ‑ia s.
ražeň ‑žňa m.
rázga ‑y rázg ž.
razia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
razič ‑a m.; razičský
razidlo ‑a ‑diel s.
razievať ‑a ‑ajú nedok.
raziť ‑í ‑ia nedok.
Ražňany ‑nian L ‑och m. pomn.; Ražňanec ‑nca m.; Ražnianka ‑y ‑nok ž.; ražniansky
ražné ‑ého s., ražná ‑ej ž.
ražniči neskl. s.
rázny; rázne prísl.; ráznosť ‑i ž.
razom prísl.
ražovica ‑e ‑víc ž.
rázovitý; rázovito, rázovite prísl.; rázovitosť ‑i ž.
rázporok ‑rku/‑rka m.
rázsocha ‑y ‑soch ž.
rázštep ‑u m.
Ráztoka ‑y ž.; Ráztočan ‑a mn. ‑ia m.; Ráztočanka ‑y ‑niek ž.; ráztocký
Ráztočno ‑a s.; Ráztočňan ‑a mn. ‑ia m.; Ráztočnianka ‑y ‑nok ž.; ráztočniansky
ráztoka ‑y ‑tok ž.
desaťkrát, desať ráz neskl. čísl.
deväťkrát, deväť ráz neskl. čísl.
dvaapolkrát, dva a pol ráz neskl. čísl.
dvadsaťkrát, dvadsať ráz neskl. čísl.
dvanásťkrát, dvanásť ráz neskl. čísl.
dvestokrát, dvesto ráz neskl. čísl.
francúzštinár ‑a m.; francúzštinárka ‑y ‑rok ž.
jedenapolkrát, jeden a pol ráz neskl. čísl.
koľkokrát, koľko ráz neskl. zám.
miliónkrát, milión ráz neskl. čísl.
mnohokrát, mnoho ráz neskl. čísl.
niekoľkokrát, niekoľko ráz neskl. čísl.
osemkrát, osem ráz neskl. čísl.
párkrát, pár ráz neskl. čísl.
päťkrát, päť ráz neskl. čísl.
sedemdesiatkrát, sedemdesiat ráz neskl. čísl.
sedemkrát, sedem ráz neskl. čísl.
stokrát, sto ráz neskl. čísl.
šesťkrát, šesť ráz neskl. čísl.
štyridsaťkrát, štyridsať ráz neskl. čísl.
tisíckrát, tisíc ráz neskl. čísl.
toľkokrát, toľko ráz neskl. zám. číslov.
tridsaťkrát, tridsať ráz neskl. čísl.
veľakrát, veľa ráz neskl. čísl.
viackrát, viac ráz neskl. čísl.
záhradkár ‑a m.; záhradkárka ‑y ‑rok ž.; záhradkársky; záhradkárstvo ‑a s.
záhradkárčiť ‑i ‑ia nedok.
záchranár ‑a m.; záchranárka ‑y ‑rok ž.; záchranársky; záchranárstvo ‑a s.
závlahár ‑a m.; závlahárka ‑y ‑rok ž.; závlahársky
zopárkrát, zopár ráz neskl. čísl.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
handrkova,
prisã æ ã mbohu,
rodokmeã ã ã ã ã,
oblievaãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
trieskaã ã ã,
dorozumievaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
ã uj,
mreã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zã æ ã pach,
priplatiå,
rovn,
presvietiãƒâ,
pã æ ã ã ã rovã æ ã ã ã,
utopiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
drist,
dã ã ã ã ã vtipnosã ã ã ã ã,
štimovať,
šlajfovať,
bohuprisãƒâ m,
podporné,
zapojit sa,
zotmievaãƒæ ã â sa,
neporu i,
vã zi,
katastrofálny,
mušla,
hanblivosã æ ã ã æ ã,
rozpadnúť,
primie
Pravidlá slovenského pravopisu:
ráz,
tesnosã,
chronometria,
b ka,
zlatãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
atmosf ra,
dãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â k,
dosadiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
doviaãƒæ ã â,
čílek,
horlivosã,
pripustiã æ ã ã ã,
fuã kã rka,
podnecovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
urã æ ã enie
Krížovkársky slovník:
tragickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã æ ã ã ri,
koka,
propã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
odrenina,
majorã â t,
domãƒâ na,
realimentã cia,
skleróza multiplex,
ã â enã â,
veã ierok,
znaã â ã â,
mar n,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tok,
reverend
Nárečový slovník:
rekeãƒâ,
merkovať,
ošč,
vrt,
žúžoľ,
forå ta,
intrádo,
spovede nica,
lã k,
doåˆ,
å o,
å egdo,
pidpaľa,
e ic,
eve
Lekársky slovník:
toxoplazmóza,
lézia,
autophagosoma,
synt,
parathyroiditis,
ezofage,
p mitrale,
scin,
plž,
hemisfã ra,
biduum,
exulcerovan,
pathe,
e309,
profáza
Technický slovník:
edge,
fav,
ãƒâ ã â ãƒæ ã âonãƒæ ã â,
dat,
p č,
nã,
statement,
shareware,
ľúto,
vačší,
useã æ ã ã æ ã,
yoke,
integrity check,
tã ã ã,
ec