Pravopis slova "piž" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 75 výsledkov (1 strana)
-
pižmo ‑a s.; pižmový
pizza [‑cca] ‑e pízz ž.
pizzeria ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
pizzicato [‑cciká‑] prísl. i ‑a s.
dokúpiť ‑i ‑ia dok.
dotrápiť ‑i ‑ia dok.; dotrápiť sa
dovtípiť sa ‑i ‑ia dok.
kúpiť ‑i ‑ia dok.
lúpiť ‑i ‑ia nedok.
nakúpiť ‑i ‑ia dok.
nastúpiť ‑i ‑ia dok.
natrápiť sa ‑i ‑ia dok.
obstúpiť ‑i ‑ia dok.
odkúpiť ‑i ‑ia dok.
odlúpiť ‑i ‑ia, odlúpnuť ‑e ‑u ‑pol dok.; odlúpiť sa, odlúpnuť sa
odstúpiť ‑i ‑ia dok.
ohlúpiť ‑i ‑ia dok.
olúpiť ‑i ‑ia dok.
pi-pi cit.
piškóta ‑y ‑kót ž.; piškótový; piškótka ‑y ‑tok ž.
pišťať ‑í ‑ia ‑šť/‑i! nedok.
pištoľ, pištoľa ‑e ‑í ž.; pištoľový
pištoliar ‑a m.; pištoliarka ‑y ‑rok ž.; pištoliarsky
pištoľník ‑a mn. ‑ci m.
piť pije pijú nedok.
podkúpiť ‑i ‑ia dok.
podstúpiť ‑i ‑ia dok.
pokúpiť ‑i ‑ia dok.
postúpiť ‑i ‑ia dok.
potrápiť ‑i ‑ia dok.; potrápiť sa
predstúpiť ‑i ‑ia dok.
prestúpiť ‑i ‑ia dok.
prikúpiť ‑i ‑ia dok.
pristúpiť ‑i ‑ia dok.
rozlúpiť ‑i ‑ia, rozlúpnuť ‑e ‑u ‑pol dok.
rozostúpiť sa ‑i ‑ia dok.
rozstúpiť sa ‑i ‑ia dok.
skúpiť ‑i ‑ia dok.
stúpiť ‑i ‑ia, stupiť ‑í ‑ia dok.
šípiť ‑i ‑ia nedok.
špičiak ‑a m.
špička ‑y ‑čiek ž.; špičkový
špinavý; špinavo prísl.; špinavosť ‑i ‑í ž.
špión ‑a m.; špiónka ‑y ‑nok ž.; špiónsky príd. i prísl.; špiónstvo ‑a s.
špiónka ‑y ‑nok ž. (priezor)
špiónovať ‑uje ‑ujú nedok.
trápiť ‑i ‑ia nedok.; trápiť sa
ulúpiť ‑i ‑ia dok.
ustúpiť ‑i ‑ia dok.
utrápiť ‑i ‑ia dok.; utrápiť sa
vstúpiť ‑i ‑ia dok.
vykúpiť ‑i ‑ia dok.
vylúpiť ‑i ‑ia dok.; vylúpiť sa
vystúpiť ‑i ‑ia dok.; vystúpiť sa
vytrápiť sa ‑i ‑ia dok.
zakúpiť ‑i ‑ia dok.
zastúpiť ‑i ‑ia dok.
zlúpať ‑e ‑u, zlúpiť ‑i ‑ia, zlúpnuť ‑e ‑u ‑pol dok.; zlúpať sa, zlúpiť sa, zlúpnuť sa
zostúpiť ‑i ‑ia dok.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
pretrénovanosť,
zubadlo,
prerieknuãƒæ ã â ãƒæ ã â,
aréna,
doã ã asu,
spytovaã æ ã,
mesiã ã ã ã ã ã,
omilostiå,
kepeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vìde,
presedlaã æ ã,
chvost,
napon hlo,
vanã æ ã ã ã,
zosypaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vercajg vercajk,
flãƒâ ãƒâ ãƒâ movaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dobit,
velikan,
neoprávnené,
dorazí,
hovnoã ã,
kypriã ã ã ã ã,
charakterizovať,
triumfãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
medecína,
cohniãƒâ,
vysypaã æ ã ã ã,
lã æ ã ã æ ã kaã æ ã sa,
na začiatku
Pravidlá slovenského pravopisu:
piž,
oå ão,
opã æ ã ã ã jaã æ ã ã ã,
malinãƒâ ie,
skoli,
zajak,
potratiť sa,
hovieã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã arodej,
ã ã inidlo,
buãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ina,
täo,
pripã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã jaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ka rovan,
zachodi
Krížovkársky slovník:
fingovaã ã ã ã,
zool gia,
osã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
atãoåˆ,
autorelaxã cia,
proponovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
frazãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ma,
aklimatizã ã ã cia,
p,
orãƒæ ã â cia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã os,
mäť,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã af,
vál
Nárečový slovník:
ľajka,
rás,
cicki,
ňufak,
ã irom ã arom,
paradi ka,
otfelic,
gambati,
dižč,
nadraguľa,
fraj a,
bárčo,
m,
svatka,
zblã ã ë ac
Lekársky slovník:
ventr,
oã ã ã ã,
mes,
insufciencia,
facilitã ã ã cia,
vroden porucha metabolizmu,
venenum,
analgetick,
lucídny,
úček,
disciformis,
oesophagogastroplastike,
uricacidaemia,
decoloratio,
oothecohysterectomia
Technický slovník:
kã å,
up,
comp,
palmtop,
baby,
separát,
relation,
show,
file server,
antialiasing,
zre azenie,
trán,
cache,
byte,
impressions imp