Pravopis slova "pal" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 88 výsledkov (1 strana)
-
páľa ‑e ž.
palác ‑a m.; palácový
palacinka ‑y ‑niek ž.; palacinkový
palacinkáreň ‑rne ‑í ž.
Palárikovo ‑a s.; Palárikovčan ‑a mn. ‑ia m.; Palárikovčanka ‑y ‑niek ž.; palárikovský
palatalizácia ‑ie ž.
palatín [‑t‑] ‑a m.
Palau neskl. s. (štát); Palaučan ‑a mn. ‑ia m.; Palaučanka ‑y ‑niek ž.; palauský
páľava ‑y ‑ľav ž.
paľba ‑y ‑lieb ž.; palebný
palcát ‑u m.
palčiak ‑a mn. ‑y m.
pálčivý; pálčivo prísl.; pálčivosť ‑i ž.
palec ‑lca m.; palcový; palček ‑a m.
pálené ‑ého s. (pálenka)
pálenica ‑e ‑níc ž.
záha ‑y ž.; pálenie záhy
pálenka ‑y ‑niek ž.; pálenkový
pálený
paleografia ‑ie ž.; paleograf ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; paleografický
paleolit ‑u m.; paleolitický
paleontológia ‑ie ž.; paleontológ ‑a mn. ‑ovia m.; paleontologička ‑y ‑čiek ž.; paleontologický
Palestína ‑y ž.; Palestínčan ‑a mn. ‑ia m.; Palestínčanka ‑y ‑niek ž.; palestínsky
paleta ‑y ‑liet ž.; paletový; paletka ‑y ‑tiek ž.
paletizácia ‑ie ž.
palica ‑e ‑líc ž.; palicový; palička ‑y ‑čiek ž.; paličkový
paličkovať ‑uje ‑ujú nedok.
paličkovitý
palicovať ‑uje ‑ujú nedok.
pálievať ‑a ‑ajú nedok.
Palikir ‑u L ‑e m. (hl. mesto); Palikirčan ‑a mn. ‑ia m.; Palikirčanka ‑y ‑niek ž.; palikirský
Palín ‑a L ‑e m.; Palínčan ‑a mn. ‑ia m.; Palínčanka ‑y ‑niek ž.; palínsky
palina ‑y ‑lín ž.; palinový
palisáda ‑y ‑sád ž.; palisádový
páliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.
palivo ‑a ‑lív s.; palivový
palivovo-energetický
palma ‑y ‑liem ž.; palmový
paloš ‑a m.; palošík ‑a m.
palota ‑y ‑lôt ž.
Palota ‑y ž.; Palotčan i Paloťan ‑a mn. ‑ia m.; Palotčanka i Paloťanka ‑y ‑niek ž.; palotský
paluba ‑y ‑lúb ž.; palubný
palubovka ‑y ‑viek ž.
palubový
predzápal ‑u L ‑e mn. ‑y m.
samozápal ‑u L ‑e mn. ‑y m.
úpal ‑u L ‑e m.; úpalový
výpal ‑u L ‑e mn. ‑y m.
zápal ‑u L ‑e mn. ‑y m.; zápalový
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
večerom,
leš,
napäto,
vyspelý,
olã ã ã zaã ã ã,
meliã ã ã,
ušľachtilý,
priv ta,
navlas,
zákusok,
lieh,
ã ã ã udovaã ã ã,
odnikiaľ,
šinúť sa,
m m
Synonymický slovník slovenčiny:
škrupula,
odnímať,
sprievodnã æ ã,
advina,
nãƒæ ã â vrhãƒæ ã â ãƒâ ã â žâ,
debniť,
prasaã ã ã ã ã inec,
novinár,
prilnúť,
odvdacit sa,
keã eã ë,
hluchã æ ã ã ã,
opozitný,
ne spe n,
grã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
citovã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pal,
v cvik,
monetã æ ã ã æ ã rny,
panã æ ã ovaã æ ã,
kongo,
ocitať sa,
kurz,
ä um,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ave,
tóň,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ata,
cúvnuť,
brig dnik,
zložení
Krížovkársky slovník:
civis,
normál,
å alanda,
chondrológia,
formagella,
diec za,
fine,
pingpong,
kosã ã,
allegretto,
erínya,
impozantný,
opistotonus,
pružná látka,
spoločnosť
Nárečový slovník:
rožeček,
å då,
granik,
derã æ ã ã æ ã a,
feješ,
vitlo,
vi ec,
slo,
partus,
gaä ky,
lapen,
nech,
tarelek,
garniž,
ži
Lekársky slovník:
malformácia,
kapilícium,
nonverbalis,
q28,
t97,
desmographia,
epizoonosis,
autosomalis,
genitofemoralis,
gonadotrop ny,
lalatio,
bolus,
hepatocele,
nictitans,
hypodactylia