Pravopis slova "p" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 9834 výsledkov (82 strán)
-
Prša ‑e ž.; Pršan ‑a mn. ‑ia m.; Pršianka ‑y ‑nok ž.; pršiansky
Pruské ‑ého s.; Prušťan ‑a mn. ‑ia m.; Pruštianka ‑y ‑nok ž.; pruštiansky
Prusy Prús L ‑och m. pomn.; Prusan ‑a mn. ‑ia m.; Prusanka ‑y ‑niek ž.; pruský
Pružina ‑y L ‑e ž.; Pružinčan ‑a mn. ‑ia m.; Pružinčanka ‑y ‑niek ž.; pružinský
Pstriná ‑ej ž.; Pstrinčan ‑a mn. ‑ia m.; Pstrinčanka ‑y ‑nok ž.; pstrinský
Ptičie ‑ia L ‑í s.; Ptičan ‑a mn. ‑ia m.; Ptičanka ‑y ‑niek ž.; ptičský
Ptrukša ‑e ž.; Ptrukšan ‑a mn. ‑ia m.; Ptrukšianka ‑y ‑nok ž.; ptrukšiansky
Pucov ‑a m.; Pucovčan ‑a mn. ‑ia m.; Pucovčanka ‑y ‑niek ž.; pucovský
Púchov ‑a m.; Púchovčan ‑a mn. ‑ia m.; Púchovčanka ‑y ‑niek ž.; púchovský
Pukanec ‑nca m.; Pukančan ‑a mn. ‑ia m.; Pukančanka ‑y ‑niek ž.; pukanecký i pukanský
Pusté Čemerné ‑ého ‑ého s.; Pustočemerňan ‑a mn. ‑ia m.; Pustočemernianka ‑y ‑nok ž.; pustočemerniansky
Pusté Pole ‑ého ‑ľa s.; Pustopoľčan ‑a mn. ‑ia m.; Pustopoľčanka ‑y ‑niek ž.; pustopoľský
Pusté Sady ‑ých ‑ov m. pomn.; Pustosadčan ‑a mn. ‑ia m.; Pustosadčanka ‑y ‑niek ž.; pustosadský
Pusté Úľany ‑ých ‑ľan L ‑ých ‑och m. pomn.; Pustoúľanec ‑nca m.; Pustoúľanka ‑y ‑niek ž.; pustoúľanský
Pušovce ‑viec ž. pomn.; Pušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Pušovčanka ‑y ‑niek ž.; pušovský
cap, cáp cit.
cíp ‑u m.; cípový
cípik, cípček ‑a, cípok ‑pka/‑pku m.
dúpä ‑äťa mn. ‑ätá ‑pät s.
dvadsaťpäť, m. živ. i dvadsiati piati dvadsiatich piatich čísl.
džíp ‑u m.
Etiópia ‑ie ž. (štát); Etiópčan ‑a mn. ‑ia m.; Etiópčanka ‑y ‑niek ž.; etiópsky
hókus-pókus hókus-pókusu/hókusu-pókusu, hókus‑pókus ‑u m. i cit.
chlápä ‑äťa mn. ‑ätá ‑pät s.
chlápätko ‑a ‑tiek, chlapiatko ‑a ‑tok s.
išpán ‑a m.; išpánsky; išpánstvo ‑a s.
Krišpín ‑a mn. ‑ovia m.
krušpán ‑u m.; krušpánový
kýpeť ‑pťa m.; kýpťový; kýptik ‑a m.
milosťpán ‑a m.; milosťpánko ‑a mn. ‑ovia m.
našpúliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.
odvápňovať ‑uje ‑ujú nedok.
orašpľovať ‑uje ‑ujú dok.
ošplechnúť, ošpľachnúť ‑e ‑ú ‑chol dok.
rašpľa ‑e ‑pieľ/‑plí ž.
rašpľovať ‑uje ‑ujú nedok.
stĺp ‑a m.; stĺpový; stĺpik ‑a m.; stĺpisko ‑a ‑pisk s., jedn. i m.
stĺpec ‑pca m.; stĺpcový; stĺpček ‑a m.
šíp ‑a/‑u m.; šípový; šípik ‑a m.
špáradlo ‑a ‑diel s.; špáradlový; špáradielko ‑a ‑lok s.
špárať (čo, v čom), špárať sa (v čom) ‑a ‑ajú nedok.
špás ‑u m.; špásik ‑a m.
špásovať ‑uje ‑ujú nedok.
špásovný; špásovne prísl.
špécia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
špľachnúť, šplechnúť ‑e ‑ú ‑chol dok.
špľachot, šplechot ‑u m.
špľachotať, špľachtať, šplechotať, šplechtať ‑ce ‑cú ‑tal ‑cúc/‑tajúc nedok.; špľachotať sa, špľachtať sa, šplechotať sa, šplechtať sa
špľachtanica ‑e ‑níc ž.
špúliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.; špúliť sa
šťúplučký, šťúplunký, šťúplušký
úpätie ‑ia ‑í s.
vyšpárať ‑a ‑ajú dok.
vyšpľachnúť, vyšplechnúť ‑e ‑ú ‑chol dok.
vyšpľachúvať, vyšplechúvať ‑a ‑ajú, vyšpľachovať, vyšplechovať ‑uje ‑ujú nedok.
vzápätí, vzápäť prísl.
zápästie ‑ia ‑í s.; zápästný
zošpúliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.; zošpúliť sa
Žíp ‑u L ‑e m.; Žípčan ‑a mn. ‑ia m.; Žípčanka ‑y ‑niek ž.; žípsky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
propagãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
kaã ã ã ã ã ka,
zaligotaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
predchãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dza,
ãƒæ ã â arbaãƒæ ã â sa,
kriã æ ã,
babylonsk,
viesã æ ã ã ã,
verbã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pribiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ohãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ri,
rozlomiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
krasojazdec,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lenka
Synonymický slovník slovenčiny:
nosnosãƒæ ã â,
omã ã ã miã ã ã,
zveliä iå,
sexta,
ã â a,
rozhojdaã,
preskok,
odpariť,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lia,
vidite n,
donekoneã ã ã naã ã ã ã ã ã,
povstaã æ ã,
upravovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å ahan,
zavŕtať sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
prifari,
p,
zapelešiť sa,
traktovaå,
zaučiť,
knihovn k,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pôsobivá,
prerod,
vopchaãƒæ ã â,
prekračovať,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
vybaliå,
simultã ã ã nny
Krížovkársky slovník:
siaã æ ã,
star,
hãƒæ ã âo,
å teå,
koã ovanie,
tangel,
herã â za,
kartã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã id,
perf dny,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
amnestia,
umiernenosãƒâ,
lapidãƒâ ãƒâ rny,
skreã ã ã
Nárečový slovník:
vr tat,
džmin,
zdumac sebe,
hába,
falå ichta,
kur,
parak,
vr zi,
ã achruvat,
vartaš,
gurã,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
suã ã ã,
gavenä ã r,
divan
Lekársky slovník:
sternomediastinalis,
confluens,
inertná,
nodul,
bilirubinum,
mod,
reprobatio,
ureteralis,
ã k,
chondroporosis,
w45,
exploratívny,
omalgia,
defibrilã cia,
ão