Pravopis slova "ový" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 840 výsledkov (7 strán)
-
Plášťovce ‑viec ž. pomn.; Plášťovčan ‑a mn. ‑ia m.; Plášťovčanka ‑y ‑niek ž.; plášťovský
Pliešovce ‑viec ž. pomn.; Pliešovčan ‑a mn. ‑ia m.; Pliešovčanka ‑y ‑niek ž.; pliešovský
Pozdišovce ‑viec ž. pomn.; Pozdišovčan ‑a mn. ‑ia m.; Pozdišovčanka ‑y ‑niek ž.; pozdišovský
Prenčov ‑a m.; Prenčovčan ‑a mn. ‑ia m.; Prenčovčanka ‑y ‑niek ž.; prenčovský
Prešov ‑a m.; Prešovčan ‑a mn. ‑ia m.; Prešovčanka ‑y ‑niek ž.; prešovský
Prosačov ‑a m.; Prosačovčan ‑a mn. ‑ia m.; Prosačovčanka ‑y ‑niek ž.; prosačovský
Pušovce ‑viec ž. pomn.; Pušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Pušovčanka ‑y ‑niek ž.; pušovský
Radošovce ‑viec ž. pomn.; Radošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Radošovčanka ‑y ‑niek ž.; radošovský
Reľov ‑a m.; Reľovčan ‑a mn. ‑ia m.; Reľovčanka ‑y ‑niek ž.; reľovský
Renčišov ‑a m.; Renčišovčan ‑a mn. ‑ia m.; Renčišovčanka ‑y ‑niek ž.; renčišovský
Rešov ‑a m.; Rešovčan ‑a mn. ‑ia m.; Rešovčanka ‑y ‑niek ž.; rešovský
Rišňovce ‑viec ž. pomn.; Rišňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Rišňovčanka ‑y ‑niek ž.; rišňovský
Sebedín-Bečov Sebedína-Bečova L Sebedíne-‑Bečove m. — m.; Sebedínčan-Bečovčan Sebedínčana-Bečovčana mn. Sebedínčania-‑Bečovčania m.; Sebedínčanka-Bečovčanka Sebedínčanky-Bečovčanky Sebedínčaniek-‑Bečovčaniek ž.; sebedínsko-bečovský
Sečovce ‑viec ž. pomn.; Sečovčan ‑a mn. ‑ia m.; Sečovčanka ‑y ‑niek ž.; sečovský
Skerešovo ‑a s.; Skerešovčan ‑a mn. ‑ia m.; Skerešovčanka ‑y ‑niek ž.; skerešovský
Sládkovičovo ‑a s.; Sládkovičovčan ‑a mn. ‑ia m.; Sládkovičovčanka ‑y ‑niek ž.; sládkovičovský
Slavošovce ‑viec ž. pomn.; Slavošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Slavošovčanka ‑y ‑niek ž.; slavošovský
Spišské Hanušovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Spišskohanušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskohanušovčanka ‑y ‑niek ž.; spišskohanušovský
Spišské Tomášovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Spišskotomášovčan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskotomášovčanka ‑y ‑niek ž.; spišskotomášovský
Spišský Hrušov ‑ého ‑a m.; Spišskohrušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskohrušovčanka ‑y ‑niek ž.; spišskohrušovský
Súľov-Hradná Súľova-Hradnej m. — ž.; Súľovčan-Hradňan Súľovčana-Hradňana mn. Súľovčania-Hradňania m.; Súľovčanka-‑Hradnianka Súľovčianky-Hradnianky Súľovčaniek-Hradnianok ž.; súľovsko-hradniansky
Sveržov ‑a m.; Sveržovčan ‑a mn. ‑ia m.; Sveržovčanka ‑y ‑niek ž.; sveržovský
Šašová ‑ej ž.; Šašovčan ‑a mn. ‑ia m.; Šašovčanka ‑y ‑niek ž.; šašovský
Šišov ‑a m.; Šišovčan ‑a mn. ‑ia m.; Šišovčanka ‑y ‑niek ž.; šišovský
Štefanovičová ‑ej ž.; Štefanovičovčan ‑a mn. ‑ia m.; Štefanovičovčanka ‑y ‑niek ž.; štefanovičovský
Švošov ‑a m.; Švošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Švošovčanka ‑y ‑niek ž.; švošovský
Ťapešovo ‑a s.; Ťapešovčan ‑a mn. ‑ia m.; Ťapešovčanka ‑y ‑niek ž.; ťapešovský
Tomášov ‑a m.; Tomášovčan ‑a mn. ‑ia m.; Tomášovčanka ‑y ‑niek ž.; tomášovský
Tomášovce ‑viec ž. pomn.; Tomášovčan ‑a mn. ‑ia m.; Tomášovčanka ‑y ‑niek ž.; tomášovský
Topoľovka ‑y ž.; Topoľovčan ‑a mn. ‑ia m.; Topoľovčianka ‑y ‑nok ž.; topoľovčiansky
Trebeľovce ‑viec ž. pomn.; Trebeľovčan ‑a mn. ‑ia m.; Trebeľovčanka ‑y ‑niek ž.; trebeľovský
Trebišov ‑a m.; Trebišovčan ‑a mn. ‑ia m.; Trebišovčanka ‑y ‑niek ž.; trebišovský
Trebušovce ‑viec ž. pomn.; Trebušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Trebušovčanka ‑y ‑niek ž.; trebušovský
Tvrdošovce ‑viec ž. pomn.; Tvrdošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Tvrdošovčanka ‑y ‑niek ž.; tvrdošovský
Vaďovce ‑viec ž. pomn.; Vaďovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vaďovčanka ‑y ‑niek ž.; vaďovský
Varhaňovce ‑viec ž. pomn.; Varhaňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Varhaňovčanka ‑y ‑niek ž.; varhaňovský
Vasiľov ‑a m.; Vasiľovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vasiľovčanka ‑y ‑niek ž.; vasiľovský
Vavrišovo ‑a s.; Vavrišovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vavrišovčanka ‑y ‑niek ž.; vavrišovský
Velušovce ‑viec ž. pomn.; Velušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Velušovčanka ‑y ‑niek ž.; velušovský
Višňov ‑a m.; Višňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Višňovčanka ‑y ‑niek ž.; višňovský
Višňové ‑ého s.; Višňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Višňovčanka ‑y ‑niek ž.; višňovský
Vyšná Jedľová ‑ej ‑ej ž.; Vyšnojedľovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnojedľovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnojedľovský
Vyšný Hrušov ‑ého ‑a m.; Vyšnohrušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnohrušovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnohrušovský
Vyšný Kručov ‑ého ‑a m.; Vyšnokručovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokručovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokručovský
Vyšný Mirošov ‑ého ‑a m.; Vyšnomirošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnomirošovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnomirošovský
Zbehňov ‑a m.; Zbehňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Zbehňovčanka ‑y ‑niek ž.; zbehňovský
Zbyňov ‑a m.; Zbyňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Zbyňovčanka ‑y ‑niek ž.; zbyňovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zruã æ ã ne,
kupliarstvo,
padací,
strihn,
prezúvka,
stimul stimulã ã ã ã ã cia,
kolã savoså,
sedma,
nas ubova,
znenã,
tå t,
jasnomodr,
jarabieã,
odprírodniť,
dochova
Synonymický slovník slovenčiny:
muž,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ istec,
prså,
pãƒâ pãƒâ,
opã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zlievaå sa,
fortúna,
ofaã ã ã ovaã ã ã,
sklepenie,
upokojiã ã ã ã ã,
na ãƒæ ã â ierno,
do psej matere,
prevažne,
splies sa,
ã eptaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ový,
uã æ ã ã ã eã æ ã ã ã,
obskakovaã â,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â umivãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zasliniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
huã ë a,
párnokopytník,
kol rstvo,
po ova,
zakydaã,
rezã æ ã k,
chorãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
porantaã,
gaunerstvo,
austr
Krížovkársky slovník:
sangvinickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lat n,
kampaň,
malã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã tok,
avo,
mé,
stroj,
grá,
interstici lny,
do,
tã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã p,
sã ã ã m,
inã,
jubileum
Nárečový slovník:
vek,
zbija na,
facan,
oã edlac,
firhanka,
peň,
ã ë eã ejã i,
di kurc,
apata,
skar ic,
pocheraje,
paå,
glupota,
rozbrizdac å e,
cali
Lekársky slovník:
vulnerabilis,
ã ã ã ã ã ã pp,
desolatus,
lupóm,
refraktérny,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
siagonantritis,
a05,
vente,
gram,
amaur za,
ba,
clonismus,
phalangitis,
ekosystã m
Technický slovník:
ave,
onã,
prehliadaã,
mask,
streamovã mã dium,
åˆe ã,
dst,
dážď,
radič,
stra,
gu,
k,
faci,
tdab,
dos?? ?? ??