Pravopis slova "ovã æ ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 840 výsledkov (7 strán)
-
Plášťovce ‑viec ž. pomn.; Plášťovčan ‑a mn. ‑ia m.; Plášťovčanka ‑y ‑niek ž.; plášťovský
Pliešovce ‑viec ž. pomn.; Pliešovčan ‑a mn. ‑ia m.; Pliešovčanka ‑y ‑niek ž.; pliešovský
Pozdišovce ‑viec ž. pomn.; Pozdišovčan ‑a mn. ‑ia m.; Pozdišovčanka ‑y ‑niek ž.; pozdišovský
Prenčov ‑a m.; Prenčovčan ‑a mn. ‑ia m.; Prenčovčanka ‑y ‑niek ž.; prenčovský
Prešov ‑a m.; Prešovčan ‑a mn. ‑ia m.; Prešovčanka ‑y ‑niek ž.; prešovský
Prosačov ‑a m.; Prosačovčan ‑a mn. ‑ia m.; Prosačovčanka ‑y ‑niek ž.; prosačovský
Pušovce ‑viec ž. pomn.; Pušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Pušovčanka ‑y ‑niek ž.; pušovský
Radošovce ‑viec ž. pomn.; Radošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Radošovčanka ‑y ‑niek ž.; radošovský
Reľov ‑a m.; Reľovčan ‑a mn. ‑ia m.; Reľovčanka ‑y ‑niek ž.; reľovský
Renčišov ‑a m.; Renčišovčan ‑a mn. ‑ia m.; Renčišovčanka ‑y ‑niek ž.; renčišovský
Rešov ‑a m.; Rešovčan ‑a mn. ‑ia m.; Rešovčanka ‑y ‑niek ž.; rešovský
Rišňovce ‑viec ž. pomn.; Rišňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Rišňovčanka ‑y ‑niek ž.; rišňovský
Sebedín-Bečov Sebedína-Bečova L Sebedíne-‑Bečove m. — m.; Sebedínčan-Bečovčan Sebedínčana-Bečovčana mn. Sebedínčania-‑Bečovčania m.; Sebedínčanka-Bečovčanka Sebedínčanky-Bečovčanky Sebedínčaniek-‑Bečovčaniek ž.; sebedínsko-bečovský
Sečovce ‑viec ž. pomn.; Sečovčan ‑a mn. ‑ia m.; Sečovčanka ‑y ‑niek ž.; sečovský
Skerešovo ‑a s.; Skerešovčan ‑a mn. ‑ia m.; Skerešovčanka ‑y ‑niek ž.; skerešovský
Sládkovičovo ‑a s.; Sládkovičovčan ‑a mn. ‑ia m.; Sládkovičovčanka ‑y ‑niek ž.; sládkovičovský
Slavošovce ‑viec ž. pomn.; Slavošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Slavošovčanka ‑y ‑niek ž.; slavošovský
Spišské Hanušovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Spišskohanušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskohanušovčanka ‑y ‑niek ž.; spišskohanušovský
Spišské Tomášovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Spišskotomášovčan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskotomášovčanka ‑y ‑niek ž.; spišskotomášovský
Spišský Hrušov ‑ého ‑a m.; Spišskohrušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskohrušovčanka ‑y ‑niek ž.; spišskohrušovský
Súľov-Hradná Súľova-Hradnej m. — ž.; Súľovčan-Hradňan Súľovčana-Hradňana mn. Súľovčania-Hradňania m.; Súľovčanka-‑Hradnianka Súľovčianky-Hradnianky Súľovčaniek-Hradnianok ž.; súľovsko-hradniansky
Sveržov ‑a m.; Sveržovčan ‑a mn. ‑ia m.; Sveržovčanka ‑y ‑niek ž.; sveržovský
Šašová ‑ej ž.; Šašovčan ‑a mn. ‑ia m.; Šašovčanka ‑y ‑niek ž.; šašovský
Šišov ‑a m.; Šišovčan ‑a mn. ‑ia m.; Šišovčanka ‑y ‑niek ž.; šišovský
Štefanovičová ‑ej ž.; Štefanovičovčan ‑a mn. ‑ia m.; Štefanovičovčanka ‑y ‑niek ž.; štefanovičovský
Švošov ‑a m.; Švošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Švošovčanka ‑y ‑niek ž.; švošovský
Ťapešovo ‑a s.; Ťapešovčan ‑a mn. ‑ia m.; Ťapešovčanka ‑y ‑niek ž.; ťapešovský
Tomášov ‑a m.; Tomášovčan ‑a mn. ‑ia m.; Tomášovčanka ‑y ‑niek ž.; tomášovský
Tomášovce ‑viec ž. pomn.; Tomášovčan ‑a mn. ‑ia m.; Tomášovčanka ‑y ‑niek ž.; tomášovský
Topoľovka ‑y ž.; Topoľovčan ‑a mn. ‑ia m.; Topoľovčianka ‑y ‑nok ž.; topoľovčiansky
Trebeľovce ‑viec ž. pomn.; Trebeľovčan ‑a mn. ‑ia m.; Trebeľovčanka ‑y ‑niek ž.; trebeľovský
Trebišov ‑a m.; Trebišovčan ‑a mn. ‑ia m.; Trebišovčanka ‑y ‑niek ž.; trebišovský
Trebušovce ‑viec ž. pomn.; Trebušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Trebušovčanka ‑y ‑niek ž.; trebušovský
Tvrdošovce ‑viec ž. pomn.; Tvrdošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Tvrdošovčanka ‑y ‑niek ž.; tvrdošovský
Vaďovce ‑viec ž. pomn.; Vaďovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vaďovčanka ‑y ‑niek ž.; vaďovský
Varhaňovce ‑viec ž. pomn.; Varhaňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Varhaňovčanka ‑y ‑niek ž.; varhaňovský
Vasiľov ‑a m.; Vasiľovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vasiľovčanka ‑y ‑niek ž.; vasiľovský
Vavrišovo ‑a s.; Vavrišovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vavrišovčanka ‑y ‑niek ž.; vavrišovský
Velušovce ‑viec ž. pomn.; Velušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Velušovčanka ‑y ‑niek ž.; velušovský
Višňov ‑a m.; Višňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Višňovčanka ‑y ‑niek ž.; višňovský
Višňové ‑ého s.; Višňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Višňovčanka ‑y ‑niek ž.; višňovský
Vyšná Jedľová ‑ej ‑ej ž.; Vyšnojedľovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnojedľovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnojedľovský
Vyšný Hrušov ‑ého ‑a m.; Vyšnohrušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnohrušovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnohrušovský
Vyšný Kručov ‑ého ‑a m.; Vyšnokručovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokručovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokručovský
Vyšný Mirošov ‑ého ‑a m.; Vyšnomirošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnomirošovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnomirošovský
Zbehňov ‑a m.; Zbehňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Zbehňovčanka ‑y ‑niek ž.; zbehňovský
Zbyňov ‑a m.; Zbyňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Zbyňovčanka ‑y ‑niek ž.; zbyňovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ochra,
ã ã ver,
tiecã,
zosmutnieãƒâ ãƒâ,
skvapalniã æ ã,
vulkanick,
km,
reagovaãƒâ,
belasã,
zbrãƒâ zdiãƒâ,
obskakovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã kã ã ã r,
vstupnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
núť,
anál
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
brinkaã ã ã ã ã ã,
dominantnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pã saå,
priä o,
chcieť,
pustiå sa do,
chybnã,
prehlbovaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
zajagaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
uprieť zrak,
hroma,
muškát,
ple
Pravidlá slovenského pravopisu:
ovã æ ã,
mreå,
l ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã kaã ã ka,
duchaplne,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mec,
svadobä an,
lineã ã rny,
terpentã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
javiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chmiňanec,
oã æ ã atiã æ ã,
chytaã ã ka,
cudzopasnã cky,
ľahostajne
Krížovkársky slovník:
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vjazd,
tôľ,
ã ã ã ch,
peã æ ã,
hutnosť,
ampã rmeter,
mãƒâ vaãƒâ,
dekorovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
seãƒâ ãƒâ,
buchar,
intenzifikãƒæ ã â cia,
vã æ ã nus,
definitã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
vĺķ
Nárečový slovník:
gaľäba,
kro,
hozntr,
katolomec,
ur ba,
d��a,
kadrop,
dzedzina,
obla ok,
kaška,
mang,
vá,
osč,
cicac,
strisc
Lekársky slovník:
prå,
lumbalny,
vertebromammarius,
longitud,
r94,
ãƒâ ãƒâ da,
ãƒâ er,
otopexis,
tracheogramma,
purulentus,
benig,
anoxydosis,
lien,
ossiculectomia,
polygynia
Technický slovník:
ã ë is,
grab,
click rate,
štb,
nav,
plotter,
nickname,
insufficient room,
persistence,
export,
prehliadaä,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
oã ã ã ã,
líg,
t ä
Ekonomický slovník:
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
št,
agreement,
hsl,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kwd,
mat,
bnk,
kyr,
rf,
mot,
mú,
prx,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
må
Slovník skratiek:
abreviã cia,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ludã,
bp,
ttj,
tas,
poj,
c a,
ú,
šva,
läo,
vt,
čsj,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
loh