Pravopis slova "muã æ ã ã ã ã æ ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 51 výsledkov (1 strana)
-
mučeník ‑a mn. ‑ci m.; mučenica ‑e ‑níc ž.; mučenícky príd. i prísl.; mučeníctvo ‑a s.
mučiareň ‑rne ‑í ž.
mučidlo ‑a ‑diel s.
mučiť ‑í ‑ia nedok.; mučiť sa
mučiteľ ‑a mn. ‑ia m.; mučiteľka ‑y ‑liek ž.
mučivý; mučivo prísl.
mucha ‑y múch ž.; mušací, muší; mušisko ‑a ‑šísk s., N a A jedn. i ž.
mustra, muštra ‑y ‑tier ž.
mušacinec ‑nca m.
mušelín ‑u m.; mušelínový
muška ‑y ‑šiek ž.
muškát ‑u m.; muškátový
muškátovník ‑a m.
mušketa ‑y ‑kiet ž.
mušketier ‑a m.; mušketiersky
mušľa ‑e ‑šieľ/‑šlí ž.; mušľový; mušlička ‑y ‑čiek ž.
mušľovitý
mušt ‑u m.; muštový
muštrovať ‑uje ‑ujú nedok.
muzikant ‑a mn. I ‑tmi m.; muzikantka ‑y ‑tiek ž.; muzikantský; muzikantstvo ‑a s.
muž ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; mužský; mužsky prísl.; mužskosť ‑i ž.
mužatka ‑y ‑tiek ž.
mužík ‑a mn. ‑ovia/‑ci m. (malý muž); mužíček ‑čka mn. ‑ovia m.
mužík ‑a mn. ‑ci m. (sedliak); mužícky
mužnieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
mužný; mužne prísl.; mužnosť ‑i ‑í ž.
mužstvo ‑a ‑tiev s.
Mučín ‑a L ‑e m.; Mučínčan ‑a mn. ‑ia m.; Mučínčanka ‑y ‑niek ž.; mučínsky
Muľa ‑e L ‑i ž.; Muľan ‑a mn. ‑ia m.; Mulianka ‑y ‑nok ž.; muliansky
Mužla ‑y L ‑e ž.; Mužľan ‑a mn. ‑ia m.; Mužlianka ‑y ‑nok ž.; mužliansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zosnula,
ãƒæ ã â rep,
opã ä iå,
usadlã k,
spapaãƒæ ã â,
ã â lamastika,
turbogenerã tor,
javãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
poliet,
formou,
ã ã ã tvorstup,
naštvaťň,
čudovanie,
pechoriãƒâ ãƒâ sa,
nepr stupn
Synonymický slovník slovenčiny:
znemožniť,
umieraå,
popáliť sa,
zabrániž,
asymetria,
vyprostiť,
pľušťať,
zosmrdieå,
stekaãƒæ ã â sa,
žeby,
bystrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zhypnotizovaå,
članok,
mucko,
remíza
Pravidlá slovenského pravopisu:
muã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
plãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â tok,
få,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pustiã æ ã ã æ ã sa,
zaťa,
zastarať,
rã æ ã ã æ ã,
iatrov,
stã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zadupaã æ ã,
poblúzniť,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ nok,
zã â duch,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â kola
Krížovkársky slovník:
vã ã aã,
ovládaj,
chudokrvnos,
zloreä enie,
zamestnanie,
rusã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bank,
suspendovaã,
ão v,
lĺ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
kam,
rozhraniä enie,
plexiformný,
v ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â
Nárečový slovník:
opater,
kãƒâ ãƒâ,
vercajg,
kôli,
lačhakeri čhaj,
å ur,
cigan,
curhnúť,
viã æ ã in mange,
nek,
buã,
furov,
zaporkac,
bíše,
paveä ki
Lekársky slovník:
hypothermia,
duodeno,
diã ã ã ã,
rhizomeningomyelitis,
ustio,
lacertus,
l a evo,
pollakicoprosis,
kaťa,
angiogenesis,
bradykardia,
menarchã ã ã ã ã ã,
euthyreosis,
desinficiens,
mucinaemia
Technický slovník:
sól,
čár,
eaprom,
šťanda,
by,
guest,
ada,
about,
case sensitivity,
coa,
čas,
i,
resolutio,
zoom in out,
m ã æ ã ã æ ã
Ekonomický slovník:
fã æ ã â ã æ ã â,
ván,
tre,
hna,
ňu,
eop,
bhs,
zym,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ayz,
ofival,
zdk,
kerã,
inf,
zln