Pravopis slova "ku" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 337 výsledkov (3 strán)
-
kuriozita ‑y ‑zít ž.
kuriózny; kuriózne prísl.; kurióznosť ‑i ž.
kurírovať ‑uje ‑ujú nedok.
kúriť ‑i ‑ia nedok.
kurivo ‑a s.; kurivový
kurizant ‑a mn. I ‑tmi m.
kurizovať ‑uje ‑ujú nedok.
kurka ‑y ‑riek, kurička ‑y ‑čiek ž.
kúrňava ‑y ‑ňav ž.
kurník ‑a m.
Kurov ‑a m.; Kurovčan ‑a mn. ‑ia m.; Kurovčanka ‑y ‑niek ž.; kurovský
kurt ‑u mn. I ‑tmi m.; kurtový
kurtizána ‑y ‑zán ž.
kuruc ‑a m.; kurucký
kurz ‑u m.; kurzový
kurzista ‑u m.; kurzistka ‑y ‑tiek ž.
kurzíva ‑y ž.
kurzívka ‑y ‑vok ž.; kurzívkový
kurzor ‑a L ‑e mn. ‑y m.
kurzovné ‑ého s.
kus ‑a m. i prísl.; kusový; kusisko ‑a ‑sísk s., jedn. i m.
kuša ‑e kúš/kuší ž.
Kusín ‑a L ‑e m.; Kusínčan ‑a mn. ‑ia m.; Kusínčanka ‑y ‑niek ž.; kusínsky
kúskovať ‑uje ‑ujú nedok.
kúsok ‑ska, kúsoček ‑čka m. i prísl.
kusý; kuso prísl.; kusosť ‑i ž.
kúštik ‑a, kúštiček ‑čka m. i prísl.
kustód ‑a m.; kustódka ‑y ‑dok ž.; kustódsky
kuť kuje kujú kul kutý nedok.
kút ‑a m.; kútový; kútik ‑a m.
kutáč ‑a m.
Kúty ‑tov m. pomn.; Kúťan ‑a mn. ‑ia m.; Kúťanka ‑y ‑niek ž.; kútsky
kutať, kutať sa ‑ce/‑tá ‑cú/‑tajú ‑tal nedok.
kutica ‑e ‑tíc ž.
kutiť ‑í ‑ia nedok.; kutiť sa
kutňa ‑e ‑í ž.
Kútniky ‑nik L ‑och m. pomn.; Kútničan ‑a mn. ‑ia m.; Kútničanka ‑y ‑niek ž.; kútnický
kutrať, kutrať sa ‑e ‑ú nedok.
Kuvajt ‑u m. (štát i hl. mesto); Kuvajťan ‑a mn. ‑ia m.; Kuvajťanka ‑y ‑niek ž.; kuvajtský
kuví cit.
kuvik ‑a mn. N a A ‑y m.; kuvičí
kuvikať ‑á ‑ajú nedok.
kužeľ ‑a m.; kužeľový; kužeľček ‑a m.
kúzelník ‑a mn. ‑ci m.; kúzelníčka ‑y ‑čok ž.; kúzelnícky; kúzelníctvo ‑a s.
kúzlo ‑a ‑zel/‑ziel s.; kúzelný; kúzelne prísl.
kužeľosečka ‑y ‑čiek ž.
kužeľovitý
kúzliť ‑i ‑ia nedok.
Kuzmice ‑míc ž. pomn.; Kuzmičan ‑a mn. ‑ia m.; Kuzmičanka ‑y ‑niek ž.; kuzmický
byľku, byľu čísl. i prísl.
chvíľu, chvíľku prísl.
k, ku predl. s D
mäkučký, mäkušký, mäkunký, mäkulinký; mäkučko, mäkuško, mäkunko, mäkulinko prísl.
mäkušiť ‑í ‑ia nedok.
poškuľovať ‑uje ‑ujú nedok.
prisám, prisámbohu, prisámvačku čast. i cit.
škuláň ‑a m.; škuľaňa ‑e ‑í ž.
škuľavý; škuľavo prísl.; škuľavosť ‑i ž.
trocha, trochu, troška, trošku čísl. i prísl.
trošička, trošíčka, trošičku, trošíčku, trošinka, trošinku, trošilinka, trošilinku čísl. i prísl.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zã ã kodnã ctvo,
ã æ ã ã ã okovaã æ ã ã ã,
odvedenec,
ã æ ã ã ã epleta,
nejakã ã,
rozš,
kisãƒâ ã â a,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã opr,
bu,
brnieå,
potácať sa,
kŕmidlo,
sti,
docieliå,
rezignácia
Synonymický slovník slovenčiny:
bučať,
å iroko,
toporã ã ã ã ã ã ã ã ã,
remã æ ã ã æ ã ã æ ã za,
ba aj,
neveriaco,
hltaã â,
diagonãƒâ la,
deklasovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prebudovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hliadkovaã æ ã ã ã,
dostojnost,
dierovaã ã ã ã ã,
neznesite n,
najvhodnejsi
Pravidlá slovenského pravopisu:
ku,
negramotnosť,
onanovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kolã å,
odrapotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
kameãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ olom,
vykapaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
pretvárka,
vrcholnã æ ã,
herbicã d,
å kolometstvo,
ã ã ã ã ã ã a,
pokým,
objekt
Krížovkársky slovník:
deeskal cia,
nirvã ã ã na,
metanizã cia,
kvardiã ã ã n,
oduã â evnenie,
vegetovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dementovaã â,
proskribovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ovkač,
skat,
ã æ ã elã æ ã,
beryli za,
rã â ã â sky,
odpor,
fragmentã ã ã ã ã cia
Nárečový slovník:
loã æ ã ka,
abrum,
sã ã s,
peterkluc,
komanica,
e eåˆ,
geng,
jednoä asny,
borovnice,
chlapã â ik,
konã ã ã ã ã ã a,
ã tachitka,
ludzareåˆ,
priklet,
tariã ã ã a
Lekársky slovník:
acidifikácia,
diplocephalia,
enterocystocele,
dacryostenosis,
malácia,
frustnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
decussatus,
vicin,
hyperhydratatio,
colchicum,
opacit,
heterokaryón,
hatching,
ventriculi,
genetická smrť
Technický slovník:
vi,
asãƒæ ã â,
status,
zbs,
eã ã,
entita,
rã ã ã s,
grammar check,
sample,
hp,
čap,
earom electrically alterable read only memory,
dimm,
osd,
virtu