Pravopis slova "kom" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 213 výsledkov (2 strán)
-
kóma ‑y ž.
komandant ‑a mn. I ‑tmi m.
komandatúra ‑y ‑túr ž.
komando ‑a ‑mánd s.
komandovať ‑uje ‑ujú nedok.
komár ‑a mn. N a A ‑e m.; komárí
Komárany ‑ran L ‑och m. pomn.; Komáranec ‑nca m.; Komáranka ‑y ‑niek ž.; komáranský
Komárno ‑a s.; Komárňan ‑a mn. ‑ia m.; Komárňanka ‑y ‑niek ž.; komárňanský
Komárov ‑a m.; Komárovčan ‑a mn. ‑ia m.; Komárovčanka ‑y ‑niek ž.; komárovský
Komárovce ‑viec ž. pomn.; Komárovčan ‑a mn. ‑ia m.; Komárovčanka ‑y ‑niek ž.; komárovský
kombajn ‑a/‑u m.; kombajnový
kombajnista ‑u m.; kombajnistka ‑y ‑tiek ž.
kombi neskl. príd.; automobil kombi
kombinácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; kombinačný; kombinačne prísl.
kombinačka ‑y ‑čiek ž.; kombinačkový
kombinačky ‑čiek ž. pomn.
kombinát ‑u m.; kombinátny
kombinatorika ‑y ž.
kombinatórny
kombiné neskl. s.
kombinéza ‑y ‑néz ž.
kombinovaný; kombinovane prísl.
kombinovať ‑uje ‑ujú nedok.
komédia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; komediálny; komediálne prísl.; komediálnosť ‑i ž.
komediant ‑a mn. I ‑tmi m.; komediantka ‑y ‑tiek ž.; komediantský; komediantstvo ‑a s.
komentár ‑a L ‑i mn. ‑e m.
komentátor ‑a m.; komentátorka ‑y ‑riek ž.; komentátorský
komentovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
komercializácia ‑ie ž.; komercializačný
komercializovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
komerčný; komerčne prísl.
kométa ‑y ‑mét ž.
komfort ‑u m.; komfortný; komfortne prísl.; komfortnosť ‑i ž.
komik ‑a mn. ‑ci m.; komička ‑y ‑čiek ž.
komické ‑ého s.
komický; komicky prísl.; komickosť ‑i ž.
komika ‑y ž.
komiks ‑u m.
komín ‑a m.; komínový; komínček ‑a m.
kominár ‑a m.; kominársky; kominárstvo ‑a s.; kominárik ‑a mn. ‑ci/‑kovia m.
komisár ‑a m.; komisárka ‑y ‑rok ž.; komisársky; komisárstvo ‑a ‑tiev s.
komisariát ‑u m.
komisia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; komisionálny; komisionálne prísl.
komisný; komisne prísl.; komisnosť ‑i ž.
komitét ‑u m.
Komjatice ‑tíc ž. pomn.; Komjatičan ‑a mn. ‑ia m.; Komjatičanka ‑y ‑niek ž.; komjatický
Komjatná ‑ej ž.; Komjatňan ‑a mn. ‑ia m.; Komjatnianka ‑y ‑nok ž.; komjatniansky
komnata ‑y ‑nát ž.
Komoča ‑e ž.; Komočan ‑a mn. ‑ia m.; Komočanka ‑y ‑niek ž.; komočský
komodita ‑y ‑dít ž.; komoditný
komoliť ‑í ‑ia ‑ľ! nedok.
komora ‑y ‑môr ž.; komorový; komôrka ‑y ‑rok ž.
Komory ‑mor L ‑och m. (štát); Komorčan ‑a mn. ‑ia m.; Komorčanka ‑y ‑niek ž.; komorský
komorná ‑ej mn. ‑é ‑ých ž.
komorník ‑a mn. ‑ci m.; komorníčka ‑y ‑čok ž.; komornícky
komorný; komorne prísl.; komornosť ‑i ž.
komótny; komótne prísl.; komótnosť ‑i ž.
kompa ‑y kômp ž.; kompový
kompaktný; kompaktne prísl.; kompaktnosť ‑i ž.
kompán, kumpán ‑a m.
kompánia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
kompár ‑a m.
komparácia ‑ie ž.
komparatistika ‑y ž.; komparatista ‑u m.; komparatistický
komparatív ‑u m.; komparatívny
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
obnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
studeny,
koneã æ ã ã ã ne,
prospechársky,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã jd,
hnojovica,
oduã iã,
ã ã lu,
krhlička,
demonã ã ã trova,
brusiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaobuã æ ã ã ã,
gotika,
gombiãƒæ ã â ka,
rozsadiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
aktivizovaã,
celã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozklepaã æ ã,
konti,
preliaã æ ã sa,
ie a,
hlasovaã,
zaobliecã,
piť,
prekonaã æ ã ã ã,
mordãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
premenit,
pernÃk,
zábrana,
nalomiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kom,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
tr mista,
chaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
domã ã ã ha,
rapã ã ã,
honiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
staã ë,
vã edne,
variovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chodkyã ë a,
sebaurãƒâ enie,
obohacovaå sa,
pagaã ã ã,
krivdi
Krížovkársky slovník:
teratofóbia,
å a,
ã etri,
provinciã ã ã l,
mohãƒæ ã â ãƒæ ã â,
b b,
efektnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
faktorãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
multivitamã n,
brãƒæ ã â,
ľapt,
majorít,
krypt,
austro,
zložené oko hmyzu
Nárečový slovník:
sapún,
kramp,
ã ë eã ejã i,
ã ã riã,
trimac ã ã e,
šíška,
ridykel,
fã æ ã ã ã,
žičiť,
biabetko,
výpovjed,
inaã,
viä igovac,
sersan,
ma ka
Lekársky slovník:
r89,
hepa,
psych,
nozológia,
patogenéza,
lézi,
antacidum,
číl,
anxieta,
organisatio,
serózny,
brachycephalia,
pneumonaemia,
mixoscopia,
šúše
Technický slovník:
applet,
ke,
ata,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
com,
asã æ ã,
k d,
??ra,
zal,
coa,
otã,
complex,
binárne vyh adávanie bin,
notepad,
náv