Pravopis slova "iňčan" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 43 výsledkov (1 strana)
-
Čile, pôv. pís. Chile neskl. s.; Čiľan ‑a mn. ‑ia m.; Čiľanka ‑y ‑niek ž.; čilský; Čilská republika
Dolná Lužica ‑ej ‑e ž. (územie); Dolnolužičan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnolužičanka ‑y ‑niek ž.; dolnolužický
Horná Lužica ‑ej ‑e ž. (územie); Hornolužičan ‑a mn. ‑ia m.; Hornolužičanka ‑y ‑niek ž.; hornolužický
Kišiňov ‑a m. (hl. mesto); Kišiňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Kišiňovčanka ‑y ‑niek ž.; kišiňovský
Lužica ‑e ž. (územie); Lužičan ‑a mn. ‑ia m.; Lužičanka ‑y ‑niek ž.; lužický
pokresťančiť ‑í ‑ia ‑nč/‑i! dok.; pokresťančiť sa
Blažice ‑žíc ž. pomn.; Blažičan ‑a mn. ‑ia m.; Blažičanka ‑y ‑niek ž.; blažický
Borčice ‑číc ž. pomn.; Borčičan ‑a mn. ‑ia m.; Borčičanka ‑y ‑niek ž.; borčický
Božčice ‑číc ž. pomn.; Božčičan ‑a mn. ‑ia m.; Božčičanka ‑y ‑niek ž.; božčický
Čičarovce ‑viec ž. pomn.; Čičarovčan ‑a mn. ‑ia m.; Čičarovčanka ‑y ‑niek ž.; čičarovský
Čičava ‑y ž.; Čičavčan ‑a mn. ‑ia m.; Čičavčanka ‑y ‑niek ž.; čičavský
Čižatice ‑tíc ž. pomn.; Čižatičan ‑a mn. ‑ia m.; Čižatičanka ‑y ‑niek ž.; čižatický
Dolné Lovčice ‑ých ‑číc ž. pomn.; Dolnolovčičan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnolovčičanka ‑y ‑niek ž.; dolnolovčický
Dražice ‑žíc ž. pomn.; Dražičan ‑a mn. ‑ia m.; Dražičanka ‑y ‑niek ž.; dražický
Hrabušice ‑šíc ž. pomn.; Hrabušičan ‑a mn. ‑ia m.; Hrabušičanka ‑y ‑niek ž.; hrabušický
Chocholná-Velčice Chocholnej-Velčíc ž. — ž. pomn.; Chocholňan-Velčičan Chocholňana-‑Velčičana mn. Chocholňania-Velčičania m.; Chocholnianka-Velčičanka Chocholnianky-‑Velčičanky Chocholnianok-Velčičaniek ž.; chocholniansko-velčický
Iňa ‑e ž.; Iňan ‑a mn. ‑ia m.; Inianka ‑y ‑nok ž.; iniansky
Iňačovce ‑viec ž. pomn.; Iňačovčan ‑a mn. ‑ia m.; Iňačovčanka ‑y ‑niek ž.; iňačovský
Iža ‑e ž.; Ižan ‑a mn. ‑ia m.; Ižianka ‑y ‑nok ž.; ižiansky
Ižipovce ‑viec ž. pomn.; Ižipovčan ‑a mn. ‑ia m.; Ižipovčanka ‑y ‑niek ž.; ižipovský
Ižkovce ‑viec ž. pomn.; Ižkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Ižkovčanka ‑y ‑niek ž.; ižkovský
Košice ‑šíc ž. pomn.; Košičan ‑a mn. ‑ia m.; Košičanka ‑y ‑niek ž.; košický
Kšinná ‑ej ž.; Kšiňan ‑a mn. ‑ia m.; Kšinianka ‑y ‑nok ž.; kšiniansky
Lopušné Pažite ‑ých ‑í ž. pomn.; Lopušnopažiťan ‑a mn. ‑ia m.; Lopušnopažiťanka ‑y ‑niek ž.; lopušnopažitský
Lovčica-Trubín Lovčice-Trubína L Lovčici-‑Trubíne ž. — m.; Lovčičan-Trubínčan Lovčičana-Trubínčana mn. Lovčičania-‑Trubínčania m.; Lovčičanka-Trubínčanka Lovčičanky-Trubínčanky Lovčičaniek-‑Trubínčaniek ž.; lovčicko-trubínsky
Malčice ‑číc ž. pomn.; Malčičan ‑a mn. ‑ia m.; Malčičanka ‑y ‑niek ž.; malčický
Melčice-Lieskové Melčíc-Lieskového ž. pomn. — s.; Melčičan-Lieskovčan Melčičana-Lieskovčana mn. Melčičania-Lieskovčania m.; Melčičanka-Lieskovčanka Melčičanky-Lieskovčanky Melčičaniek-Lieskovčaniek ž.; melčicko-lieskovský
Merašice ‑šíc ž. pomn.; Merašičan ‑a mn. ‑ia m.; Merašičanka ‑y ‑niek ž.; merašický
Motešice ‑šíc ž. pomn.; Motešičan ‑a mn. ‑ia m.; Motešičanka ‑y ‑niek ž.; motešický
Nemčice ‑číc ž. pomn.; Nemčičan ‑a mn. ‑ia m.; Nemčičanka ‑y ‑niek ž.; nemčický
Pažiť ‑e ž.; Pažiťan ‑a mn. ‑ia m.; Pažiťanka ‑y ‑niek ž.; pažitský
Prašice ‑šíc ž. pomn.; Prašičan ‑a mn. ‑ia m.; Prašičanka ‑y ‑niek ž.; prašický
Rabčice ‑číc ž. pomn.; Rabčičan ‑a mn. ‑ia m.; Rabčičanka ‑y ‑niek ž.; rabčický
Rašice ‑šíc ž. pomn.; Rašičan ‑a mn. ‑ia m.; Rašičanka ‑y ‑niek ž.; rašický
Renčišov ‑a m.; Renčišovčan ‑a mn. ‑ia m.; Renčišovčanka ‑y ‑niek ž.; renčišovský
Rešica ‑e ž.; Rešičan ‑a mn. ‑ia m.; Rešičanka ‑y ‑niek ž.; rešický
Rykynčice ‑číc ž. pomn.; Rykynčičan ‑a mn. ‑ia m.; Rykynčičanka ‑y ‑niek ž.; rykynčický
Šišov ‑a m.; Šišovčan ‑a mn. ‑ia m.; Šišovčanka ‑y ‑niek ž.; šišovský
Tušice ‑šíc ž. pomn.; Tušičan ‑a mn. ‑ia m.; Tušičanka ‑y ‑niek ž.; tušický
Velčice ‑číc ž. pomn.; Velčičan ‑a mn. ‑ia m.; Velčičanka ‑y ‑niek ž.; velčický
Vojčice ‑číc ž. pomn.; Vojčičan ‑a mn. ‑ia m.; Vojčičanka ‑y ‑niek ž.; vojčický
Zalužice ‑žíc ž. pomn.; Zalužičan ‑a mn. ‑ia m.; Zalužičanka ‑y ‑niek ž.; zalužický
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
kolegi lnos,
podstatnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odmeã ã ovaã,
poduštička,
každí,
ã æ ã ã ã e,
podkasaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bradã åˆ,
bãƒâ,
must,
usadzovaã ã sa,
ruš,
boxovaå,
dospieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
termo
Synonymický slovník slovenčiny:
veliãƒâ enstvo,
odlifrovat,
ustáť sa,
brbtať,
alie,
otvorený,
zaplašiť,
rozpojiå,
prizdobiã æ ã,
invektíva,
mokrosã ã ã ã ã ã,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prehãƒæ ã â dzaãƒæ ã â,
piedestã â l,
ãƒâ el
Pravidlá slovenského pravopisu:
iňčan,
zakryã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
chvastať sa,
eã ã ã ã ã,
materãƒâ ina,
šťať,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ria,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ba,
zosynchronizovaã,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã b,
jednostranná,
ozrut nsky,
štíl,
radiã æ ã,
kie
Krížovkársky slovník:
koå,
iluz vny,
penã,
lieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
afirmácia,
postnatã â lny,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l,
mecenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
palatoschã za,
sã ã aã ã,
etika,
titrã ã cia,
merist,
separã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã as
Nárečový slovník:
kreã æ ã ne,
slimák,
bud,
panku ka,
raã ã i,
riskaã ã ovy koch,
peterkluc,
bo kac,
kotvašic,
baã ë ka,
kontentn,
pesc,
planka,
apr,
ma iny
Lekársky slovník:
trepanum,
ve,
defeminatio,
y35,
o88,
bathyhyperaesthesia,
hapalonychia,
roentgenoscopia,
orchitída,
dorso,
fenofáza viniča,
nukleotid,
progenia,
epiloia,
ã v
Technický slovník:
liability error,
å ata,
tgz,
relation,
tag,
ciš,
assistant,
sš,
debugging,
absence of feedback,
bro,
etl,
thick,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
field