Pravopis slova "gemer" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 42 výsledkov (1 strana)
-
Gemer ‑a L ‑i m.; Gemerčan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerčanka ‑y ‑niek ž.; gemerský
Gemerček ‑a L ‑u m.; Gemerčečan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerčečanka ‑y ‑niek ž.; gemerčecký
Gemerská Hôrka ‑ej ‑y ž.; Gemerskohôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskohôrčanka ‑y ‑niek ž.; gemerskohôrčanský
Gemerská Panica ‑ej ‑e ž.; Gemerskopaničan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskopaničanka ‑y ‑niek ž.; gemerskopanický
Gemerská Poloma ‑ej ‑y ž.; Gemerskopolomčan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskopolomčanka ‑y ‑niek ž.; gemerskopolomský
Gemerská Ves ‑ej Vsi ž.; Gemerskovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskovešťanka ‑y ‑niek ž.; gemerskoveský
Gemerské Dechtáre ‑ých ‑tár L ‑ých ‑och m. pomn.; Gemerskodechtárčan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskodechtárčanka ‑y ‑niek ž.; gemerskodechtársky
Gemerské Michalovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Gemerskomichalovčan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskomichalovčanka ‑y ‑niek ž.; gemerskomichalovský
Gemerské Teplice ‑ých ‑líc ž. pomn.; Gemerskotepličan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskotepličanka ‑y ‑niek ž.; gemerskoteplický
Gemerský Jablonec ‑ého ‑nca m.; Gemerskojablončan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskojablončanka ‑y ‑niek ž.; gemerskojablonecký i gemerskojablonský
Gemerský Sad ‑ého ‑u L ‑om ‑e m.; Gemerskosadčan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskosadčanka ‑y ‑niek ž.; gemerskosadský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
drz,
triaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zlučovať sa,
nesluã ã nosã ã,
zvestovaã æ ã ã ã,
prisã ã ã mvaã ã ã ku,
å tvrtã,
fiã ã kã ã l,
navoziť,
priä å a,
sliva,
systã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
neprã ã ã ã ã ã ã ã ã jemn,
slabosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
v dne
Synonymický slovník slovenčiny:
uliahnuãƒæ ã â,
inform tor,
vystaã â,
utilitã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neomalene,
varovaã,
vyhl senie,
obňôžka,
cukrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
driapaã ã ã ã ã ka,
konkrétny,
nezn anliv,
prijã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â mate,
decã ã ã nium,
malãƒâ ãƒâ ãƒâ gny
Pravidlá slovenského pravopisu:
gemer,
odborní,
minimalizovaã ã ã ã ã ã,
procesãƒâ ãƒâ,
odã æ ã,
obohraã æ ã ã ã sa,
dubáčik,
redukcia,
odhora,
ambiciózne,
buchotaãƒâ ãƒâ,
napospas,
klingaã æ ã,
spojitosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nulitny
Krížovkársky slovník:
kandizovať,
sľ,
reakt,
kostí,
kalci za,
rovnocennosť,
kalíšok,
esencia,
kastrãƒæ ã â t,
akademick titul,
chã æ ã ã æ ã,
portál,
ňit,
prim,
juvenilný
Nárečový slovník:
kalapa,
bapka,
sero,
krosna,
chalp,
deska,
gravec,
ajbik,
cuker,
or,
paľikerav,
utre,
ras,
šaragla,
juhás
Lekársky slovník:
broncholithos,
pelotta,
paralyzátor,
w14,
relaps,
telolecithalis,
auto,
protekt,
exacerb cia,
z41,
vyb,
stacion rny,
kã ã ë,
ophthalmovascularis,
i66
Technický slovník:
note,
ret,
beä,
plug in,
ã â k,
icon,
incremental,
župá,
reply,
fb,
dot per inch,
zbe,
pam,
restriction,
connector