Pravopis slova "dã æ ã æ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 303 výsledkov (3 strán)
-
Alfréd ‑a mn. ‑ovia m.
Arpád ‑a mn. ‑ovia m.
celotýždňový
dácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. (auto)
dajako, dáko zám. príslov.
dajaký, dáky zám.
dália ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dánčina ‑y ž.
Dánsko ‑a s.; Dán ‑a m.; Dánka ‑y ‑nok ž.; dánsky príd. i prísl.
dáta dát s. mn.; dátový
dátum ‑mu m.; dátumový
dátumovka ‑y ‑viek ž.
dávať ‑a ‑ajú nedok.; dávať sa; dávať si
Dávid ‑a mn. ‑ovia m.
dávidlo ‑a ‑diel s.
dáviť ‑i ‑ia nedok.; dáviť sa
dávivý; dávivo prísl.; dávivosť ‑i ž.
dávka ‑y ‑vok ž.; dávkový
dávkovač ‑a m.
dávkovať ‑uje ‑ujú nedok.
dávno prísl. i ‑a s.
dávnominulý
dávnovek ‑u m.; dávnoveký; dávnovekosť ‑i ž.
dávny
dážď dažďa m.; dažďový
dáždik ‑a, dáždiček ‑čka m.
dáždnik ‑a m.; dáždnikový
dážďomer ‑u/‑a L ‑e mn. ‑y m.
dážďovka ‑y ‑viek ž.
dážďovník ‑a mn. N a A ‑y m.
déčkar ‑a m.; déčkarka ‑y ‑riek ž.; déčkarský
déčko ‑a ‑čok s.
démon ‑a m.; démonický; démonicky prísl.; démonickosť ‑i ž.
démonizovať ‑uje ‑ujú nedok.
deň dňa L dni mn. dni dní; denný, dňový; denne prísl.; dníček ‑čka m.
desaťdňový
deväťdňový
díler, pôv. pís. dealer ‑a m.; dílerka ‑y ‑riek ž.; dílerský; dílerstvo ‑a s.
dínom-dánom [d‑] prísl. i cit.
dívať sa ‑a ‑ajú nedok.
dĺžeň ‑žňa m.
dĺžiť sa ‑i ‑ia nedok.
dĺžka ‑y ‑žok ž.; dĺžkový
dodávateľ ‑a mn. ‑ia m.; dodávateľka ‑y ‑liek ž.; dodávateľský; dodávateľsky prísl.; dodávateľstvo ‑a s.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
Dór ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; dórsky
dóza ‑y dóz ž.
dózický
dózovať ‑uje ‑ujú nedok.
dóža ‑u mn. ‑ovia m.; dóžovský
dôdavok, dodavok ‑vku m.
dôchodca ‑u mn. ‑ovia m.; dôchodkyňa ‑e ‑kýň ž.; dôchodcovský
dôchodok ‑dku m.; dôchodkový; dôchodkovo prísl.
dôjsť dôjde dôjdu dôjdi! došiel dok.
dôkaz ‑u m.; dôkazový, dôkazný; dôkaznosť ‑i ž.
dôkladný; dôkladne prísl.; dôkladnosť ‑i ž.
dôležitý; dôležito, dôležite prísl.; dôležitosť ‑i ž.
dômyselný; dômyselne prísl.; dômyselnosť ‑i ž.
dôraz ‑u m.; dôrazový
dôrazný; dôrazne prísl.; dôraznosť ‑i ž.
dôsledný; dôsledne prísl.; dôslednosť ‑i ž.
dôsledok ‑dku m.; dôsledkový; v dôsledku predl. s G
dôstojník ‑a mn. ‑ci m.; dôstojníčka ‑y ‑čok ž.; dôstojnícky
dôstojný; dôstojne prísl.; dôstojnosť ‑i ž.
dôvažok ‑žku m.; dôvažkový
dôvera ‑y ž.
dôverčivý; dôverčivo prísl.; dôverčivosť ‑i ž.
dôverník ‑a mn. ‑ci m.; dôverníčka ‑y ‑čok ž.; dôvernícky
dôverný; dôverne prísl.; dôvernosť ‑i ‑í ž.
dôverovať ‑uje ‑ujú nedok.
dôveryhodný; dôveryhodne prísl.; dôveryhodnosť ‑i ž.
dôvetok ‑tku m.
dôvod ‑u m.; dôvodový
dôvodiť ‑í ‑ia nedok.
dôvodný; dôvodne prísl.
dôvtip ‑u m.; dôvtipný; dôvtipne prísl.; dôvtipnosť ‑i ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
znaã â iã â,
jednaã ã ã sa,
malebnosã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
zakrãƒæ ã â daãƒæ ã â,
líčiť,
svadobné,
rovnodennosã,
neznaboh,
de truk n,
kontesa,
hocikam,
racionalizácia,
stupe,
pokladnička,
atomizovaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
zomretã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
raãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gã æ ã ã æ ã,
bledý,
hnedã æ ã â,
labuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tentovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
vyvlastni,
ruä nã ä ek,
poddat,
infiltrovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
makaã æ ã,
krv,
predostrie,
udesn
Pravidlá slovenského pravopisu:
implicitnã ã ã ã ã,
skã ã ã lie,
dã æ ã æ,
beã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sformulovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pokakaã æ ã sa,
refundovaãƒæ ã â,
burã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
za na sa,
mocã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
leã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã osta,
rozhrmieãƒâ,
bujnosã,
hviezdiã ã ã
Krížovkársky slovník:
gigantickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
akreditova,
sôl,
rekognoskãƒæ ã â cia,
koncentrovaã,
ã æ ã ã æ ã mar,
resuscitátor,
druh motýľa,
be,
funktor,
instantnãƒâ,
normã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
dumať,
ã æ ã ã ã sana,
exaltácia
Nárečový slovník:
isnuc,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
recko,
ľaľa,
dzifã atko,
ser,
poprdajna,
tepã æ ã a,
treka,
chtoã ã ka,
paã ã ã å kov,
opuščeni,
muchienka,
madrac,
zrúbiť
Lekársky slovník:
tracheotomum,
flaccus,
o60,
subchronicus,
foram,
a52,
šr,
zã p,
xantomat za,
å trik,
hemihyperaesthesia,
praeferentia,
coelositus,
ã ã ã ã ã ã ã ã f,
ko
Technický slovník:
reduce,
led,
macro instruction makroinã trukcia,
ša,
storage,
ear,
alp,
col,
report,
png,
sie,
dec,
asy,
pipeline,
angl