Pravopis slova "beãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 83 výsledkov (1 strana)
-
beánie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. pomn.
bečať ‑í ‑ia nedok.
beľ ‑i ž.
beľmo ‑a ‑liem s.
bešamel ‑u L ‑i m.
beštia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; beštiálny; beštiálne prísl.; beštiálnosť ‑i ž.
beštialita ‑y ž.
beťah ‑a m.
beťár ‑a m.; beťársky príd. i prísl.; beťárstvo ‑a ‑tiev s.
bežať ‑í ‑ia bud. bude bežať i pobeží nedok.
bežec ‑žca mn. ‑e m. neživ.
bežec ‑žca mn. ‑i m. živ.; bežkyňa ‑e ‑kýň ž.; bežecký
bežiaci
bežiačky prísl.
bežka ‑y ‑žiek ž.
bežkár ‑a m.; bežkárka ‑y ‑rok ž.; bežkársky
bežkať ‑á ‑ajú nedok.
bežkom prísl.
bežný; bežne prísl.; bežnosť ‑i ž.
ježibábeľ ‑a m.
kýbeľ ‑bľa m.; kýblik ‑a m.
pochábeľ ‑bľa m.
Québec [kebek] franc., Quebec [kvibek] angl. ‑u m.; Québečan, Quebečan ‑a mn. ‑ia m.; Québečanka, Quebečanka ‑y ‑niek ž.; québecký, quebecký
súbežný; súbežne prísl.; súbežnosť ‑i ž.
trúbeľka ‑y ‑liek ž.
úbeľ ‑a m.; úbeľový; úbeľovo prísl.
vrúbeľ ‑bľa m.; vrúbľový
výbežok ‑žku m.
výslužba ‑y ž.; vo výslužbe, skr. v. v.
Belá-Dulice Belej-Dulíc ž. — ž. pomn.; Beľan-‑Duličan Beľana-Duličana mn. Beľania-Duličania m.; Belianka-Duličanka Belianky-‑Duličanky Belianok-Duličaniek ž.; beliansko-dulický
Beňadiková ‑ej ž.; Beňadikovčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňadikovčanka ‑y ‑niek ž.; beňadikovský
Beňadikovce ‑viec ž. pomn.; Beňadikovčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňadikovčanka ‑y ‑niek ž.; beňadikovský
Beňadovo ‑a s.; Beňadovčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňadovčanka ‑y ‑niek ž.; beňadovský
Beňatina ‑y L ‑e ž.; Beňatinčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňatinčanka ‑y ‑niek ž.; beňatinský
Beňuš ‑a L ‑i m.; Beňušan ‑a mn. ‑ia m.; Beňušanka ‑y ‑niek ž.; beňušský
Beša ‑e ž.; Bešan ‑a mn. ‑ia m.; Bešianka ‑y ‑nok ž.; bešiansky
Bešeňov ‑a m.; Bešeňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bešeňovčanka ‑y ‑niek ž.; bešeňovský
Bešeňová ‑ej ž.; Bešeňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bešeňovčanka ‑y ‑niek ž.; bešeňovský
Bežovce ‑viec ž. pomn.; Bežovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bežovčanka ‑y ‑niek ž.; bežovský
Hronský Beňadik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Hronskobeňadičan ‑a mn. ‑ia m.; Hronskobeňadičanka ‑y ‑niek ž.; hronskobeňadický
Sebedín-Bečov Sebedína-Bečova L Sebedíne-‑Bečove m. — m.; Sebedínčan-Bečovčan Sebedínčana-Bečovčana mn. Sebedínčania-‑Bečovčania m.; Sebedínčanka-Bečovčanka Sebedínčanky-Bečovčanky Sebedínčaniek-‑Bečovčaniek ž.; sebedínsko-bečovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
spievaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prezradzovaã,
preã,
eå e,
jednoslovnoså,
karhavo,
ve � � � � �,
vysokú,
udieraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zohnaå,
konateľka,
nerozvážne,
diferencovaãƒæ ã â,
trpkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dorozumieã ã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
skoncovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã akaã,
spojenãƒæ ã â,
žíro,
konstituovať,
pustit,
eldorãƒâ ãƒâ ãƒâ do,
preklepaã ã ã,
blã ã ã ã ã ã ã ã ã zky,
presunã,
samozrejmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nã æ ã ã ã kyp,
å ã pka,
plachosã,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
myksovaã â,
beãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
boriã ã ã ã ã ã ã ã ã,
preplã æ ã ã æ ã ã æ ã vaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uspãƒâ vaãƒâ,
vyostriã sa,
navliecã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fikt vny,
profesijnã æ ã,
ã ã archa,
delo,
priliehaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vzchopiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chulig nsky,
presiahnuã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
silã,
čia,
polyfã ã ã ã ã ã g,
juvenoid,
získanie,
menlivosť,
žĺn,
predentã æ ã ã ã n,
vã ã ã l,
prvok y,
chorã ã ã,
kauzã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny nexus,
exkluzív,
somatológ,
valeriã na
Nárečový slovník:
paľe hef,
ã vetlo,
dziviã â,
hvizdoã â ã â ka,
å prt,
jadlovec,
st ã æ ã â,
maro,
ladzi ka,
vjeneã ã ek,
ã ã eco,
sklepar,
ic,
strup,
kalfas
Lekársky slovník:
dna deoxyribonukleov kyselina,
antefl,
riboflavinum,
nosologia,
oligohaemia,
conductor,
lumbálny,
aňi,
duo,
glutinosus,
pacificatio,
paronychia,
kin,
interkurentn,
calcaneus
Technický slovník:
topol gia siete,
ã ã ã inã ã ã,
performance,
export,
heu,
fta,
hm,
ľes,
hard skills,
ym,
request,
fla,
nã m,
pull down menu,
vša
Ekonomický slovník:
atl,
typ,
kim,
hia,
eav,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ara,
bbd,
tdr,
zhl,
ree,
rns,
rvr,
vc,
pam,
dss
Slovník skratiek:
hy,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pjj,
cesp,
zpq,
hiã,
apk,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
p20,
kmz,
kupá,
hfcs,
dmg,
tzv,
trl