Pravopis slova "ankaãƒâ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 1072 výsledkov (9 strán)
-
Abuja ‑e ž. (hl. mesto); Abujčan ‑a mn. ‑ia m.; Abujčanka ‑y ‑niek ž.; abujský
Abú Zabí neskl. s. (hl. mesto); Abúzabíjčan ‑a mn. ‑ia m.; Abúzabíjčanka ‑y ‑niek ž.; abúzabíjsky
Addis Abeba A-s A-y ž. (hl. mesto); Addisabebčan ‑a mn. ‑ia m.; Addisabebčanka ‑y ‑niek ž.; addisabebský
Aden ‑u m.; Adenčan ‑a mn. ‑ia m.; Adenčanka ‑y ‑niek ž.; adenský; Adenský záliv
Afrika ‑y ž.; Afričan ‑a mn. ‑ia m.; Afričanka ‑y ‑niek ž.; africký
Afroameričan ‑a mn. ‑ia m.; Afroameričanka ‑y ‑niek ž.; afroamerický
Alandy Alánd ž. pomn.; Alanďan ‑a mn. ‑ia m.; Alanďanka ‑y ‑niek ž.; alandský
Albertville [‑vil] ‑llu L ‑lle m.; Albertvillčan ‑a mn. ‑ia m.; Albertvillčanka ‑y ‑niek ž.; albertvillský
Alexandria ‑ie ž.; Alexandrijčan ‑a mn. ‑ia m.; Alexandrijčanka ‑y ‑niek ž.; alexandrijský
Aljaška ‑y ž.; Aljašťan ‑a mn. ‑ia m.; Aljašťanka ‑y ‑niek ž.; aljašský
Alma-Ata ‑y ž. (hl. mesto); Almaatčan ‑a mn. ‑ia m.; Almaatčanka ‑y ‑niek ž.; almaatský
Alžír ‑a/‑u L ‑i m. (hl. mesto); Alžírsko ‑a s. (štát); Alžírčan ‑a mn. ‑ia i Alžírec ‑rca m.; Alžírčanka ‑y ‑niek i Alžírka ‑y ‑rok ž.; alžírsky
Amerika ‑y ž.; Američan ‑a mn. ‑ia m.; Američanka ‑y ‑niek ž.; americký; americky prísl.
Ammán ‑u m. (hl. mesto); Ammánčan ‑a mn. ‑ia m.; Ammánčanka ‑y ‑niek ž.; ammánsky
Amsterdam ‑u m. (hl. mesto); Amsterdamčan ‑a mn. ‑ia m.; Amsterdamčanka ‑y ‑niek ž.; amsterdamský
Andorra ‑y ž. (štát i hl. mesto); Andorrčan ‑a mn. ‑ia m.; Andorrčanka ‑y ‑niek ž.; andorrský; Andorrské kniežatstvo
Anglicko ‑a s.; Angličan ‑a mn. ‑ia m.; Angličanka ‑y ‑niek ž.; anglický; anglicky prísl.
Angola ‑y ž.; Angolčan ‑a mn. ‑ia m.; Angolčanka ‑y ‑niek ž.; angolský
Ankara ‑y ž. (hl. mesto); Ankarčan ‑a mn. ‑ia m.; Ankarčanka ‑y ‑niek ž.; ankarský
Antananarivo ‑a s. (hl. mesto); Antananarivčan ‑a mn. ‑ia m.; Antananarivčanka ‑y ‑niek ž.; antananarivský
Antarktída ‑y ž.; Antarktíďan ‑a mn. ‑ia m.; Antarktíďanka ‑y ‑niek ž.; antarktický
Antily ‑tíl ž. pomn.; Malé Antily, Veľké Antily; Antilčan ‑a mn. ‑ia m.; Antilčanka ‑y ‑niek ž.; antilský
Antverpy ‑verp ž. pomn.; Antverpčan ‑a mn. ‑ia m.; Antverpčanka ‑y ‑niek ž.; antverpský
Apia ‑ie ž. (hl. mesto); Apijčan ‑a mn. ‑ia m.; Apijčanka ‑y ‑niek ž.; apijský
Aragónsko ‑a s.; Aragónčan ‑a mn. ‑ia m.; Aragónčanka ‑y ‑niek ž.; aragónsky
Argentína ‑y ž.; Argentínčan ‑a mn. ‑ia i Argentínec ‑nca m.; Argentínčanka ‑y ‑niek i Argentínka ‑y ‑nok ž.; argentínsky
Archangeľsk ‑a m.; Archangeľčan ‑a mn. ‑ia m.; Archangeľčanka ‑y ‑niek ž.; archangeľský
Arizona ‑y ž.; Arizončan ‑a mn. ‑ia m.; Arizončanka ‑y ‑niek ž.; arizonský
Arktída ‑y ž.; Arktíďan ‑a mn. ‑ia m.; Arktíďanka ‑y ‑niek ž.; arktický
Asmara ‑y ž. (hl. mesto); Asmarčan ‑a mn. ‑ia m.; Asmarčanka ‑y ‑niek ž.; asmarský
Astrachán ‑u m.; Astrachánčan ‑a mn. ‑ia m.; Astrachánčanka ‑y ‑niek ž.; astrachánsky
Astúria ‑ie ž.; Astúrčan ‑a mn. ‑ia m.; Astúrčanka ‑y ‑niek ž.; astúrsky
Asunción [‑nsi‑] ‑a/‑u m. (hl. mesto); Asunciónčan ‑a mn. ‑ia m.; Asunciónčanka ‑y ‑niek ž.; asunciónsky
Asýria ‑ie ž.; Asýrčan ‑a mn. ‑ia m.; Asýrčanka ‑y ‑niek ž.; asýrsky príd. i prísl.
Ašchabad ‑u m. (hl. mesto); Ašchabadčan ‑a mn. ‑ia m.; Ašchabadčanka ‑y ‑niek ž.; ašchabadský
Atény Atén ž. pomn. (hl. mesto); Aténčan ‑a mn. ‑ia m.; Aténčanka ‑y ‑niek ž.; aténsky príd. i prísl.
Atlanta ‑y ž.; Atlanťan ‑a mn. ‑ia m.; Atlanťanka ‑y ‑niek ž.; atlantský
Augsburg ‑u L ‑u m.; Augsburčan ‑a mn. ‑ia m.; Augsburčanka ‑y ‑niek ž.; augsburský; augsburské vyznanie
Austrália ‑ie ž.; Austrálčan ‑a mn. ‑ia m.; Austrálčanka ‑y ‑niek ž.; austrálsky; Austrálsky zväz
Azerbajdžan ‑u m.; Azerbajdžanec ‑nca m.; Azerbajdžanka ‑y ‑niek ž.; azerbajdžanský
Ázia ‑ie ž.; Ázijčan ‑a mn. ‑ia i Ázijec ‑jca m.; Ázijčanka ‑y ‑niek i Ázijka ‑y ‑jok ž.; ázijský
Azory Azor ž. pomn.; Azorčan ‑a mn. ‑ia m.; Azorčanka ‑y ‑niek ž.; azorský
Babylon ‑a m.; Babylončan ‑a mn. ‑ia m.; Babylončanka ‑y ‑niek ž.; babylonský; Babylonská ríša
Báčka ‑y ž.; Báčan ‑a mn. ‑ia m.; Báčanka ‑y ‑niek ž.; báčsky
Báč ‑a L ‑i m.; Báčan ‑a mn. ‑ia m.; Báčanka ‑y ‑niek ž.; báčsky
Bagdad ‑u m. (hl. mesto); Bagdadčan ‑a mn. ‑ia m.; Bagdadčanka ‑y ‑niek ž.; bagdadský
Bahamy ‑hám ž. pomn. (štát); Bahamčan ‑a mn. ‑ia m.; Bahamčanka ‑y ‑niek ž.; bahamský
Bahrajn ‑u m. (štát); Bahrajňan ‑a mn. ‑ia m.; Bahrajňanka ‑y ‑niek ž.; bahrajnský
Bairiki neskl. s. (hl. mesto); Bairikijčan ‑a mn. ‑ia m.; Bairikijčanka ‑y ‑niek ž.; bairikijský
Baku neskl. s. (hl. mesto); Bakučan ‑a mn. ‑ia m.; Bakučanka ‑y ‑niek ž.; bakuský
Bali neskl. s.; Balijčan ‑a mn. ‑ia m.; Balijčanka ‑y ‑niek ž.; balijský
Bamako ‑a s. (hl. mesto); Bamačan ‑a mn. ‑ia m.; Bamačanka ‑y ‑niek ž.; bamacký
Bandung ‑u m. (mesto); Bandunčan ‑a mn. ‑ia m.; Bandunčanka ‑y ‑niek ž.; bandunský
Bangkok [‑nk‑] ‑u m. (hl. mesto); Bangkočan ‑a mn. ‑ia m.; Bangkočanka ‑y ‑niek ž.; bangkocký
Bangladéš ‑a m. (štát); Bangladéšan ‑a mn. ‑ia m.; Bangladéšanka ‑y ‑niek ž.; bangladéšsky
Bangui [‑gi] neskl. s. (hl. mesto); Banguijčan ‑a mn. ‑ia m.; Banguijčanka ‑y ‑niek ž.; banguijský
Banja Luka [‑ňa] ‑je ‑y ž.; Banjalučan ‑a mn. ‑ia m.; Banjalučanka ‑y ‑niek ž.; banjalucký
Banjul ‑a/‑u L ‑e m. (hl. mesto); Banjulčan ‑a mn. ‑ia m.; Banjulčanka ‑y ‑niek ž.; banjulský
Barcelona [‑rse‑] ‑y ž.; Barcelončan ‑a mn. ‑ia m.; Barcelončanka ‑y ‑niek ž.; barcelonský
Bari neskl. s. (mesto); Barijčan ‑a mn. ‑ia m.; Barijčanka ‑y ‑niek ž.; barijský
Bazilej ‑a m.; Bazilejčan ‑a mn. ‑ia m.; Bazilejčanka ‑y ‑niek ž.; bazilejský
Bejrút ‑u m. (hl. mesto); Bejrútčan i Bejrúťan ‑a mn. ‑ia m.; Bejrútčanka i Bejrúťanka ‑y ‑niek ž.; bejrútsky
Belehrad ‑u m. (hl. mesto); Belehradčan ‑a mn. ‑ia m.; Belehradčanka ‑y ‑niek ž.; belehradský
Belfast ‑u m.; Belfasťan ‑a mn. ‑ia m.; Belfasťanka ‑y ‑niek ž.; belfastský
Belgicko ‑a s.; Belgičan ‑a mn. ‑ia m.; Belgičanka ‑y ‑niek ž.; belgický
Belmopan ‑u m. (hl. mesto); Belmopančan ‑a mn. ‑ia m.; Belmopančanka ‑y ‑niek ž.; belmopanský
Benátky ‑tok ž. pomn.; Benátčan ‑a mn. ‑ia m.; Benátčanka ‑y ‑niek ž.; benátsky
Bengálsko ‑a s.; Bengálčan ‑a mn. ‑ia m.; Bengálčanka ‑y ‑niek ž.; bengálsky príd. i prísl.
Benin ‑u m. (štát); Beninčan ‑a mn. ‑ia m.; Beninčanka ‑y ‑niek ž.; beninský; Beninská republika
Berlín ‑a m. (hl. mesto); Berlínčan ‑a mn. ‑ia m.; Berlínčanka ‑y ‑niek ž.; berlínsky
Bermudy ‑múd ž. pomn.; Bermudčan i Bermuďan ‑a mn. ‑ia m.; Bermudčanka i Bermuďanka ‑y ‑niek ž.; bermudský
Bern ‑u m. (hl. mesto); Bernčan ‑a mn. ‑ia m.; Bernčanka ‑y ‑niek ž.; bernský
Betlehem ‑a m.; Betlehem-čan ‑a mn. ‑ia m.; Betlehemčanka ‑y ‑niek ž.; betlehemský
Bhután ‑u m. (štát); Bhutánčan ‑a mn. ‑ia m.; Bhutánčanka ‑y ‑niek ž.; bhutánsky
Bikini neskl. s.; Bikinčan ‑a mn. ‑ia m.; Bikinčanka ‑y ‑niek ž.; bikinský
Bissau neskl. s. (hl. mesto); Bissaučan ‑a mn. ‑ia m.; Bissaučanka ‑y ‑niek ž.; bissauský
Biškek ‑u m. (hl. mesto); Biškečan ‑a mn. ‑ia m.; Biškečanka ‑y ‑niek ž.; biškecký
Bogota ‑y ž. (hl. mesto); Bogotčan i Bogoťan ‑a mn. ‑ia m.; Bogotčanka i Bogoťanka ‑y ‑niek ž.; bogotský
Bolívia ‑ie ž.; Bolívijčan ‑a mn. ‑ia m.; Bolívijčanka ‑y ‑niek ž.; bolívijský
Bologna [‑oňa] ‑e L ‑i ž.; Bolončan ‑a mn. ‑ia m.; Bolončanka ‑y ‑niek ž.; bolonský
Bombaj ‑a m.; Bombajčan ‑a mn. ‑ia m.; Bombajčanka ‑y ‑niek ž.; bombajský
Bonn ‑u m.; Bonnčan ‑a mn. ‑ia m.; Bonnčanka ‑y ‑niek ž.; bonnský
Bordeaux [‑dó] neskl. s.; Bordeauxčan [‑dóč‑] ‑a mn. ‑ia m.; Bordeauxčanka ‑y ‑niek ž.; bordeauxsky [‑dós‑]
Boston ‑u m.; Bostončan ‑a mn. ‑ia m.; Bostončanka ‑y ‑niek ž.; bostonský
Botswana ‑y ž. (štát); Botswančan ‑a mn. ‑ia m.; Botswančanka ‑y ‑niek ž.; botswanský
Brač ‑a/‑u m.; Bračan ‑a mn. ‑ia m.; Bračanka ‑y ‑niek ž.; bračský
Brašov ‑a m.; Brašovčan ‑a mn. ‑ia m.; Brašovčanka ‑y ‑niek ž.; brašovský
Brazília ‑ie ž. (štát i hl. mesto); Brazílčan ‑a mn. ‑ia m.; Brazílčanka ‑y ‑niek ž.; brazílsky
Brazzaville [‑zavil] ‑u L ‑e m. (hl. mesto); Brazzavillčan ‑a mn. ‑ia m.; Brazzavillčanka ‑y ‑niek ž.; brazzavillský
Brémy Brém ž. pomn.; Brémčan ‑a mn. ‑ia m.; Brémčanka ‑y ‑niek ž.; brémsky
Bridgetown [‑idžtaun] ‑u L ‑e m. (hl. mesto); Bridgetownčan ‑a mn. ‑ia m.; Bridgetownčanka ‑y ‑niek ž.; bridgetownský
Bruggy Brúgg ž. pomn.; Bruggčan ‑a mn. ‑ia m.; Bruggčanka ‑y ‑niek ž.; bruggský
Brunej [‑n‑] ‑a m. (štát); Brunejčan ‑a mn. ‑ia m.; Brunejčanka ‑y ‑niek ž.; brunejský
Brusel ‑u L ‑i m. (hl. mesto); Bruselčan ‑a mn. ‑ia m.; Bruselčanka ‑y ‑niek ž.; bruselský
Břeclav ‑i L ‑i ž.; Břeclavčan ‑a mn. ‑ia m.; Břeclavčanka ‑y ‑niek ž.; břeclavský
Budyšín ‑a m.; Budyšínčan ‑a mn. ‑ia m.; Budyšínčanka ‑y ‑niek ž.; budyšínsky
Bujumbura ‑y ž. (hl. mesto); Bujumburčan ‑a mn. ‑ia m.; Bujumburčanka ‑y ‑niek ž.; bujumburský
Bukurešť ‑i ž. (hl. mesto); Bukurešťan ‑a mn. ‑ia m.; Bukurešťanka ‑y ‑niek ž.; bukureštský
Burgenland ‑u m.; Burgenlanďan ‑a mn. ‑ia m.; Burgenlanďanka ‑y ‑niek ž.; burgenlandský
Burkina ‑y ž. (štát); Burkina Faso; Burkinčan ‑a mn. ‑ia m.; Burkinčanka ‑y ‑niek ž.; burkinský
Burundi neskl. s. (štát); Burunďan ‑a mn. ‑ia m.; Burunďanka ‑y ‑niek ž.; burundský; Burundská republika
Bytom ‑u L ‑e m.; Bytomčan ‑a mn. ‑ia m.; Bytomčanka ‑y ‑niek ž.; bytomský
Canberra [kenbera] ‑y ž. (hl. mesto); Canberrčan ‑a mn. ‑ia m.; Canberrčanka ‑y ‑niek ž.; canberrský
Cannes [kan] neskl. s.; Cannesčan ‑a mn. ‑ia m.; Cannesčanka ‑y ‑niek ž.; canneský
Capri [k‑] neskl. s.; Caprijčan ‑a mn. ‑ia m.; Caprijčanka ‑y ‑niek ž.; caprijský
Cardiff [k‑] ‑u m.; Cardiffčan ‑a mn. ‑ia m.; Cardiffčanka ‑y ‑niek ž.; cardiffský
Carihrad ‑u m. (hist. názov Istanbulu); Carihradčan ‑a mn. ‑ia m.; Carihradčanka ‑y ‑niek ž.; carihradský
Casablanca [k-ka] ‑y ž.; Casablančan ‑a mn. ‑ia m.; Casablančanka ‑y ‑niek ž.; casablanský
Cejlón ‑u m.; Cejlónčan ‑a mn. ‑ia m.; Cejlónčanka ‑y ‑niek ž.; cejlónsky
Cleveland [klívlend] ‑u m.; Clevelanďan ‑a mn. ‑ia m.; Clevelanďanka ‑y ‑niek ž.; clevelandský; Clevelandská dohoda (z r. 1915)
Colorado [k-rá‑] ‑a s.; Coloradčan ‑a mn. ‑ia m.; Coloradčanka ‑y ‑niek ž.; coloradsky [k-ádski]
Córdoba [k‑] ‑y ž.; Córdobčan ‑a mn. ‑ia m.; Córdobčanka ‑y ‑niek ž.; córdobský
Cyprus ‑ru m.; Cyperčan ‑a mn. ‑ia m.; Cyperčanka ‑y ‑niek ž.; cyperský
Čad ‑u m. (štát); Čadčan ‑a mn. ‑ia m.; Čadčanka ‑y ‑niek ž.; čadský
čankať ‑á ‑ajú nedok.
Čenstochová ‑ej ž.; Čenstochovčan ‑a mn. ‑ia m.; Čenstochovčanka ‑y ‑niek ž.; čenstochovský
Černobyľ ‑a L ‑i m.; Černobyľčan ‑a mn. ‑ia m.; Černobyľčanka ‑y ‑niek ž.; černobyľský
České Budějovice ‑ých ‑víc ž. pomn.; Českobudějovičan i Budějovičan ‑a mn. ‑ia m.; Českobudějovičanka i Budějovičanka ‑y ‑niek ž.; českobudějovický i budějovický
Čile, pôv. pís. Chile neskl. s.; Čiľan ‑a mn. ‑ia m.; Čiľanka ‑y ‑niek ž.; čilský; Čilská republika
Čína ‑y ž.; Číňan ‑a mn. ‑ia m.; Číňanka ‑y ‑niek ž.; čínsky príd. i prísl.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
čož,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã is,
vrtielka,
orácia,
poteã enie,
hulvã ã ã ã ã ã,
posluchã reã ë,
primaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dusiãƒæ ã â,
lieã æ ã ã æ ã ebã æ ã ã æ ã a,
expedovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaplesa,
posta uj ci,
hrbiã â ã â ã â,
viac
Synonymický slovník slovenčiny:
stupňovať,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sielka,
ponurã æ ã ã ã,
stranok,
plynulã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nehoráznosť,
privet,
roztratiť,
uhradiãƒâ,
sprostredkovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obdariã ã,
zotrvávať,
mystãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rium,
vysomã riå sa,
kop rova
Pravidlá slovenského pravopisu:
å pic,
kvoã ã ka,
ankaãƒâ,
obratnosã æ ã ã ã,
znepokojovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ozdobiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prichystaå sa,
mã ã ã g,
vytkn,
liliputã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
hubã ã hubã ã ë,
pružinka,
zrazenina,
obveå aå,
excentrickosãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
v ã æ ã,
homocentrick,
audiotechnika,
me o,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ dãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eãƒæ ã â,
caã æ ã ã æ ã,
rolovaã ã ã ã ã ã,
agrarizã cia,
meióza,
ďar,
kr vanie,
ã oã me,
fluidizácia,
ãƒâ ie
Nárečový slovník:
džanes,
gágor,
deã uduj,
ovgor,
majoše,
ã æ ã â ã æ ã â u,
krãƒæ ã â,
okruã ina,
haã ã ka,
kolotka,
peľ,
penal,
pv,
ochto,
harmati
Lekársky slovník:
zooanthropia,
dominantn,
pancreatonecrosis,
mesodermalis,
oscilã cia,
stomatalgia,
halothermae,
malleola,
deratiz cia,
rectoscopia,
hiatodontia,
fremitus,
fermentã cia,
erythroplakia,
osteoneuralgia
Technický slovník:
voip,
color,
pič,
relase,
varč,
área,
program,
al,
bin rny,
on,
strá,
palm,
bitmap,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ism
Ekonomický slovník:
ryc,
preã ã ã,
še,
ukr,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â udiã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
mlb,
srg,
rdj,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
útok,
geg,
jm,
paia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
vyk
Slovník skratiek:
azk,
rod ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lgk,
éf,
s43,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
phh,
oxk,
zde,
mtb,
i84,
mosãƒâ ãƒâ,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aniã æ ã ã æ ã,
ik