Pravopis slova "an l" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 22 výsledkov (1 strana)
-
Austrália ‑ie ž.; Austrálčan ‑a mn. ‑ia m.; Austrálčanka ‑y ‑niek ž.; austrálsky; Austrálsky zväz
Bengálsko ‑a s.; Bengálčan ‑a mn. ‑ia m.; Bengálčanka ‑y ‑niek ž.; bengálsky príd. i prísl.
Brazília ‑ie ž. (štát i hl. mesto); Brazílčan ‑a mn. ‑ia m.; Brazílčanka ‑y ‑niek ž.; brazílsky
Kastília [‑t‑] ‑ie ž.; Kastílčan ‑a mn. ‑ia m.; Kastílčanka ‑y ‑niek ž.; kastílsky
Líbya ‑ye D a L ‑yi ž. (štát); Líbyjčan ‑a mn. ‑ia m.; Líbyjčanka ‑y ‑niek ž.; líbyjský
Nepál ‑u L ‑e m. (štát); Nepálčan ‑a mn. ‑ia i Nepálec ‑lca m.; Nepálčanka ‑y ‑niek i Nepálka ‑y ‑lok ž.; nepálsky
Sicília ‑ie ž.; Sicílčan ‑a mn. ‑ia m.; Sicílčanka ‑y ‑niek ž.; sicílsky
Somálsko ‑a s.; Somálčan ‑a mn. ‑ia m.; Somálčanka ‑y ‑niek ž.; somálsky
Dolný Štál ‑ého ‑u L ‑om ‑e m.; Dolnoštálčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnoštálčanka ‑y ‑niek ž.; dolnoštálsky
Hažlín ‑a L ‑e m.; Hažlínčan ‑a mn. ‑ia m.; Hažlínčanka ‑y ‑niek ž.; hažlínsky
Láb ‑u L ‑e m.; Lábčan ‑a mn. ‑ia m.; Lábčanka ‑y ‑niek ž.; lábsky
Látky ‑tok ž. pomn.; Látčan ‑a mn. ‑ia m.; Látčanka ‑y ‑niek ž.; látčanský
Lúč na Ostrove ‑a L ‑i m.; Lúčan i Ostrovskolúčan ‑a mn. ‑ia m.; Lúčanka i Ostrovskolúčanka ‑y ‑niek ž.; lúčsky i ostrovskolúčsky
Lúčka ‑y ž.; Lúčan ‑a mn. ‑ia m.; Lúčanka ‑y ‑niek ž.; lúčanský
Lúčky ‑čok ž. pomn.; Lúčan ‑a mn. ‑ia m.; Lúčanka ‑y ‑niek ž.; lúčanský
Lúka ‑y ž.; Lúčan ‑a mn. ‑ia m.; Lúčanka ‑y ‑niek ž.; lúcky i lúčanský
Lúky Lúk ž. pomn.; Lúčan ‑a mn. ‑ia m.; Lúčanka ‑y ‑niek ž.; lúcky i lúčanský
Lúčina ‑y L ‑e ž.; Lúčinčan ‑a mn. ‑ia m.; Lúčinčanka ‑y ‑niek ž.; lúčinský
Lúčnica nad Žitavou ‑e ž.; Lúčničan i Žitavskolúčničan ‑a mn. ‑ia m.; Lúčničanka i Žitavskolúčničanka ‑y ‑niek ž.; lúčnický i žitavskolúčnický
Môlča ‑e ž.; Môlčan ‑a mn. ‑ia m.; Môlčanka ‑y ‑niek ž.; môlčanský
Štôla ‑y L ‑e ž.; Štôlčan ‑a mn. ‑ia m.; Štôlčanka ‑y ‑niek ž.; štôlsky
Vyšný Skálnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Vyšnoskálničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoskálničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoskálnický
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
priamoãƒæ ã â iary,
pomocãƒæ ã â,
zvyå ovaå sa,
papalã,
švarny,
fald k,
ã æ ã tã æ ã t,
rozpieracã æ ã ã ã,
žuvať,
ãƒæ ã â umãƒæ ã â,
nahustiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
teatrologick,
rajba,
hriaã ã ã ã ã,
ã â ã â era
Synonymický slovník slovenčiny:
machliã ã ã ã ã,
varova,
vak,
a a ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ňu,
obkrúcať,
prameniã æ ã ã ã,
prekryãƒæ ã â,
sklã,
kantã æ ã ã ã na,
poľovnícky,
boã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lã maã,
baviãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
na ã æ ã ã ã o
Pravidlá slovenského pravopisu:
an l,
absentã r,
devastovaã ã ã,
slovakofil,
vykresliå,
uzmieri,
kusový,
keã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plãƒâ ãƒâ ãƒâ tno,
adekvã tnosã,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ la,
testamentový,
privykaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
háta,
kã ã ã s
Krížovkársky slovník:
voã ka,
koreferát,
symptomatickãƒâ ãƒâ ãƒâ,
separã cia,
čítač,
ľaň,
lodný žeriav,
futuristický,
bach,
kã p,
invektã ã ã ã ã va,
marã æ ã ã ã,
cinchon n,
ã æ ã ã ã eno,
vydieraã
Nárečový slovník:
mascit,
o o ka,
umyvallo,
vajã ã ak,
p i,
borsug,
dvojnitosc,
malochto,
gombiä ka,
kurä e,
kyb,
opresnok,
naľešnik,
cireåˆ,
patik
Lekársky slovník:
v88,
haeminum,
rekombinã cia,
bromicus,
gastrointestinálny,
intraa,
proximã ã lny,
destructio,
he,
ophthal,
perineo,
ascites,
trituratio,
suboccipitalis,
neuropsychick
Technický slovník:
sin,
reflection,
ppp,
prec,
organ,
kernel,
native,
front end,
restriction,
fa,
jaz,
e,
hyp,
feed,
mount