Pravopis slova "žiť" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 1019 výsledkov (9 strán)
-
žiť ‑je ‑jú nedok.
Zita ‑y Zít ž.
Žitavce ‑viec ž. pomn.; Žitavčan ‑a mn. ‑ia m.; Žitavčanka ‑y ‑niek ž.; žitavský
žitie ‑ia s.
Žitná-Radiša Žitnej-Radiše ž. — ž.; Žitňan-‑Radišan Žitňana-Radišana mn. Žitňania-‑Radišania m.; Žitnianka-Radišanka Žitnianky-Radišanky Žitnianok-Radišaniek ž.; žitniansko-radišský
Žitný ostrov ‑ého ‑a m.; žitnoostrovský
žito ‑a s.; žitný; žitko ‑a s.
babušiť ‑í ‑ia nedok.
balušiť ‑í ‑ia nedok.
baníčiť ‑i ‑ia nedok.
bažiť ‑í ‑ia nedok.
bedačiť ‑í ‑ia nedok.
bedárčiť, bedáriť ‑i ‑ia nedok.
bielučký, bielučičký, bielunký, bielulinký
blahorečiť ‑í ‑ia nedok.
blažiť ‑í ‑ia nedok.
blížiť ‑i ‑ia nedok. (ubližovať)
blížiť sa ‑i ‑ia nedok.
bočiť nedok.
božiť sa ‑í ‑ia nedok.
brigádničiť ‑í ‑ia nedok.
bujdošiť ‑í ‑ia nedok.
buntošiť ‑í ‑ia nedok.
búšiť ‑i ‑ia dok. i nedok.
celučký, celučičký, celunký, celulinký
cvičiť ‑í ‑ia nedok.; cvičiť sa
čepčiť ‑í ‑ia nedok.
či spoj., čast. i cit.
čičíkať ‑a ‑ajú nedok.
Čile, pôv. pís. Chile neskl. s.; Čiľan ‑a mn. ‑ia m.; Čiľanka ‑y ‑niek ž.; čilský; Čilská republika
čiže spoj. i čast.
čížik ‑a mn. N a A ‑y m.; čížičí
čižma ‑y ‑žiem ž.; čižmový; čižmička ‑y ‑čiek ž.; čižmisko ‑a ‑mísk s., N a A jedn. i ž.
čižmár ‑a m.; čižmárka ‑y ‑rok ž.; čižmársky príd. i prísl.; čižmárstvo ‑a s.
darebáčiť ‑i ‑ia nedok.
dievčiť ‑i ‑ia nedok.
dĺžiť sa ‑i ‑ia nedok.
dobrorečiť ‑í ‑ia nedok.
dobručký, dobručičký, dobrulinký, dobrušký
docvičiť ‑í ‑ia dok.
dofajčiť ‑í ‑ia ‑jč/‑i! dok.
dohlušiť ‑í ‑ia dok.
dojčiť ‑í ‑ia dojč/‑i! nedok.
dokaličiť ‑í ‑ia dok.; dokaličiť sa
dokončiť ‑í ‑ia ‑nč/‑i! dok.
dokrčiť ‑í ‑ia dok.; dokrčiť sa
doliečiť ‑i ‑ia dok.
Dolná Lužica ‑ej ‑e ž. (územie); Dolnolužičan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnolužičanka ‑y ‑niek ž.; dolnolužický
doložiť ‑í ‑ia dok.
doničiť ‑í ‑ia dok.
donivočiť ‑í ‑ia dok.
doriešiť ‑i ‑ia dok.
doručiť ‑í ‑ia dok.
doskočiť ‑í ‑ia dok.
doslúžiť ‑i ‑ia dok.
dostačiť ‑í ‑ia dok.
dosušiť ‑í ‑ia dok.; dosušiť sa
dosvedčiť ‑í ‑ia dok.
došiť ‑šije ‑šijú dok.
dotlačiť ‑í ‑ia dok.; dotlačiť sa
doučiť ‑í ‑ia dok.; doučiť sa
dovážiť ‑i ‑ia dok.
dovŕšiť ‑i ‑ia dok.; dovŕšiť sa
dožiť ‑je ‑jú dok.; dožiť sa
dražiť ‑í ‑ia nedok.
drepčiť ‑í ‑ia ‑pč/‑i! nedok.
drobčiť ‑í ‑ia ‑bč/‑i! nedok.
družica ‑e ‑žíc ž.; družicový; družička ‑y ‑čiek ž.
družiť sa ‑í ‑ia nedok.
dupčiť ‑í ‑ia ‑pč/‑i! nedok.
duša ‑e ‑í ž.; duševný; duševne prísl.; dušička ‑y ‑čiek ž.
dušiť sa ‑í ‑ia nedok.
dúži (silný)
fajčiť ‑í ‑ia ‑jč/‑i! nedok.
fanúšik ‑a mn. ‑ovia m.; fanúšička ‑y ‑čiek ž.
farmáriť, farmárčiť ‑i ‑ia nedok.
Fidži neskl. s. (štát); Fidžijčan ‑a mn. ‑ia m.; Fidžijčanka ‑y ‑niek ž.; fidžijský; Fidžijská republika
fľočiť ‑í ‑ia nedok.
furmančiť, furmaniť ‑í ‑ia nedok.
fuškárčiť ‑i ‑ia nedok.
háčiť sa ‑i ‑ia nedok.
hadži ‑ho L a I ‑im mn. ‑iovia m.
hájničiť ‑í ‑ia nedok.
harušiť, harusiť ‑í ‑ia nedok.
hašiš ‑a m.; hašišový
hemžiť sa ‑í ‑ia nedok.
hlušiť ‑í ‑ia nedok.
holučký, holučičký, holunký, holulinký
horčica ‑e ž.; horčicový, horčičný
Horná Lužica ‑ej ‑e ž. (územie); Hornolužičan ‑a mn. ‑ia m.; Hornolužičanka ‑y ‑niek ž.; hornolužický
horšiť sa ‑í ‑ia ‑rš/‑i! nedok.
hračka ‑y ‑čiek ž.; hračička ‑y ‑čiek ž.
hračkárčiť, hračkáriť ‑i ‑ia nedok.
hraničiť ‑í ‑ia nedok.
hrčiť sa ‑í ‑ia nedok.
hrdlačiť ‑í ‑ia nedok.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
stiesnenosã ã ã ã ã,
kolaud cia,
smolniã æ ã ã ã ka,
zaopatrovaãƒæ ã â,
poliã ka,
ozubenie,
udrźiavať,
nasadiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hruby,
rumádzgať,
haky baky,
prinucovaã ã ã,
podvodnã k,
vy a,
vyrovnanã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
neposta uj ci,
odhã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â aã æ ã â,
naondieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
chlã pã,
na ãƒâ ã â u,
konflikt,
vyã,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã,
radovať,
viazanica,
rozľútený,
jezibaba,
blížiť,
hlasn,
skapať
Pravidlá slovenského pravopisu:
žiť,
pã ã ã ã ã da,
baåˆã r,
novã ã,
hanblivosã æ ã ã ã,
záhradkár,
nenã ã ã ã ã roã ã ã ã ã nã ã ã ã ã,
dusiã ã ã sa,
ultramarín,
postã ã,
ateliã ã ã r,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
poklopaã ã ã,
ponoriã æ ã ã ã,
zdoch na
Krížovkársky slovník:
jať,
diã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bohemik,
oã oã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
ovä ã,
druh ka,
neã,
síň,
obvyklosť,
il vium,
dispe ing,
sp ãƒâ,
ambit,
retábel retabulum
Nárečový slovník:
chodze e,
kurãƒâ ãƒâ a,
pe������ ������ ������ ������ ������ i,
meå arka,
harã â iã â ok,
char,
baba,
lapana,
parizol,
gar,
p ä,
ruã nã k,
kunšaft,
durni,
šamerlik
Lekársky slovník:
ã ã m,
z75,
numerabilis,
electivus,
limnológia,
insuflã ã ã cia,
polynuclearis,
zaå,
ichs,
diseminã cia,
fr,
anacidita,
suffusio,
autorãƒæ ã â ãƒæ ã â diografia,
ruptúra
Technický slovník:
a ä,
p,
r ã ã,
t�� �� a,
upã æ ã,
pass,
m ãƒâ,
pr,
kod,
pos,
ac,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ve,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
naã ë