Pravopis slova "ťap" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 42 výsledkov (1 strana)
-
ťap, ťap-ťap cit.
ťapa ‑y tiap ž.
tápať ‑e ‑u táp! ‑uc/‑ajúc ‑uci/‑ajúci nedok.
tápavý; tápavo prísl.
Ťapešovo ‑a s.; Ťapešovčan ‑a mn. ‑ia m.; Ťapešovčanka ‑y ‑niek ž.; ťapešovský
tapeta ‑y ‑piet ž.; tapetový
tapetár ‑a m.
tapetovač ‑a m.
tapetovaný
tapetovať ‑uje ‑ujú nedok.
tapír ‑a mn. N a A ‑y m.
tapiséria ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; tapisériový
ťapka ‑y ‑piek ž.; ťapôčka ‑y ‑čok ž.
ťapkanica ‑e ‑níc ž.
ťapkať ‑á ‑ajú nedok.
ťapnúť ‑e ‑ú ‑pol dok.
ťapot ‑u m.
ťapotať ‑ce ‑cú ‑tal nedok.
ťapša ‑e ‑í ž.
ťapuškať ‑á ‑ajú nedok.
ťapušky, ťapulienky cit.
apko, apík ‑a m.
čap ‑u m.; čapový
čapík ‑a m.
čľap cit.
došľap ‑u m.
chňap cit.
nášľap ‑u m.; nášľapný
prešľap ‑u m.
stľapčiť ‑í ‑ia dok.; stľapčiť sa
šľapák ‑a m.
výčap ‑u m.; výčapný
zašľapávať ‑a ‑ajú, zašľapovať ‑uje ‑ujú nedok.
Výčapy-Opatovce Výčap-Opatoviec L ‑och ‑iach m. pomn. — ž. pomn.; Výčapčan-Opatovčan Výčapčana-Opatovčana mn. Výčapčania-Opatovčania m.; Výčapčanka-Opatovčanka Výčapčanky-Opatovčanky Výčapčaniek-Opatovčaniek ž.; výčapsko-opatovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
mechriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
rozbehaná,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ akova,
centripetã ã ã ã ã lny,
posmešník,
lã æ ã skavo,
ã ã ã ã ã ã um,
tmoliãƒâ,
nerozpustný,
proviant,
zãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
slepiaã æ ã ã æ ã ã æ ã ky,
vyhovovaãƒâ ãƒâ,
saã ë,
pomlieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
vaåˆ rozkaz,
ãƒâ ãƒâ tacãƒâ,
dozrieã ã ã ã ã,
domã ã ã ã ã ã ã ã ã zaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poãƒæ ã â ne,
ãƒæ ã â osi,
nž,
radovã ã ã nky,
ierna,
prelietavosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zburcovaã,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
pohodlnã,
ãƒæ ã âoko,
davat pozor
Pravidlá slovenského pravopisu:
ťap,
urgentnã æ ã,
zakalkulova,
kriviãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nabudúce,
poša,
expozã æ ã cia,
pamã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ti,
predzvesã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mãƒæ ã â lokde,
duã inka,
vã â h,
ďula,
mechanickosã,
zacnieť
Krížovkársky slovník:
kolãƒâ ãƒâ ãƒâ gium,
hé,
lokalizã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ok,
reflektovaã,
aero,
malã æ ã â,
jodã t,
buã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kvalita,
šuô,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã il,
naftal,
ma,
modifikãƒæ ã â cia
Nárečový slovník:
vidupkovac,
krabica,
beä ka,
keã ã,
husåˆe,
peľco,
intrádo,
hni å e,
capnúť,
kamav tutar te phuä el,
dzeå et,
so keres,
mertvi,
povno,
ã urã ba
Lekársky slovník:
pneumonitis,
colopathia,
tíbia,
epa,
q30,
ma,
n12,
bucca,
methanolum,
soma,
orbitonasalis,
solitã â rny,
koagulãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cheilitã ã ã da,
circumferentia
Technický slovník:
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
gro,
device driver ovl da zariadenia,
file,
carrier,
ťäpšä,
kathode,
ã n,
pamr,
env,
dvb,
strá,
script,
tra,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â pr