Pravopis slova "štať" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 212 výsledkov (2 strán)
-
pozvŕtať ‑a ‑ajú dok.; pozvŕtať sa
prečítať ‑a ‑ajú dok.
predčítať ‑a ‑ajú dok. i nedok.
prehĺtať, prehltávať ‑a ‑ajú nedok.
prepočítať ‑a ‑ajú dok.; prepočítať sa
prerátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal ‑tajúc dok.; prerátať sa
prevŕtať ‑a ‑ajú dok.; prevŕtať sa
pričítať ‑a ‑ajú dok. i nedok.
pripamätať ‑á ‑ajú dok.
pripočítať ‑a ‑ajú dok.
pripútať ‑a ‑ajú dok.
prirátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal dok.
privítať ‑a ‑ajú dok.
pútač ‑a m.
pútať ‑a ‑ajú nedok.
pýtať ‑a ‑ajú nedok.; pýtať sa
rátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal nedok.; rátať sa
Renáta ‑y ‑nát ž.
rozčítať ‑a ‑ajú dok.
rozpamätať sa ‑á ‑ajú dok.
rozpočítať ‑a ‑ajú dok.
rozpútať ‑a ‑ajú dok.; rozpútať sa
rozrátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal dok.
rozvŕtať ‑a ‑ajú dok.
sčítať ‑a ‑ajú dok.
sonáta ‑y ‑nát ž.; sonátový
spamätať sa ‑á ‑ajú dok.
spočítať ‑a ‑ajú dok.
spratať ‑ce ‑cú ‑tal dok.; spratať sa
spútať ‑a ‑ajú, sputnať ‑á ‑ajú dok.
spýtať sa ‑a ‑ajú dok.
štikútať ‑a ‑ajú nedok.; štikútať sa
ta zám. príslov.
taľafatka ‑y ‑tiek ž.
taška ‑y ‑šiek ž.; taštička ‑y ‑čiek ž.
Taškent ‑u m. (hl. mesto); Taškenťan ‑a mn. ‑ia m.; Taškenťanka ‑y ‑niek ž.; taškentský
tra-ta-ta cit.
upútať ‑a ‑ajú dok.
uvítať ‑a ‑ajú dok.
vítať ‑a ‑ajú nedok.
vráta vrát s. pomn.; vrátka ‑tok s. pomn.
vŕtač ‑a mn. ‑i m. živ.
vŕtačka ‑y ‑čiek ž.
vŕtať ‑a ‑ajú nedok.; vŕtať sa
Vulgáta ‑y ž. (latinská Biblia)
vyčítať ‑a ‑ajú dok. (čítaním zistiť)
vyčítať ‑a ‑ajú nedok. i dok. (vyslovovať, vysloviť výčitky)
vyhútať ‑a ‑ajú dok.
vylátať ‑ce/‑ta ‑cu/‑tajú ‑ác/‑taj! ‑tal dok.
vypočítať ‑a ‑ajú dok.
vypýtať ‑a ‑ajú dok.
vyrátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal dok.
vyvŕtať ‑a ‑ajú dok.
vyzvŕtať ‑a ‑ajú dok.; vyzvŕtať sa
začítať sa ‑a ‑ajú dok.
zahútať sa ‑a ‑ajú dok.
zalátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal ‑tajúc/‑cuc dok.
zapamätať si ‑á ‑ajú dok.
zaplátať ‑a ‑ajú dok.
započítať ‑a ‑ajú dok.
zapýtať ‑a ‑ajú dok.
zarátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal dok.
zavítať ‑a ‑ajú dok.
zavŕtať ‑a ‑ajú dok.; zavŕtať sa
zlátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal ‑tajúc/‑cuc dok.
zmátať ‑a ‑ajú dok.
zrátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal dok.
zvítať sa ‑a ‑ajú dok.
zvŕtať ‑a ‑ajú nedok.; zvŕtať sa
Byšta ‑y ž.; Byšťan ‑a mn. ‑ia m.; Byštianka ‑y ‑nok ž.; byštiansky
Nová Bašta ‑ej ‑y ž.; Novobašťan ‑a mn. ‑ia m.; Novobaštianka ‑y ‑nok ž.; novobaštiansky
Stará Bašta ‑ej ‑y ž.; Starobašťan ‑a mn. ‑ia m.; Starobaštianka ‑y ‑nok ž.; starobaštiansky
Tašuľa ‑e L ‑i ž.; Tašuľčan ‑a mn. ‑ia m.; Tašuľčanka ‑y ‑niek ž.; tašuľský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
lãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zainteresovať,
dza,
eliminã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ohå daå,
stručný,
obrat,
vrelosť,
vla n,
inventarizovať,
rozbur,
zadusiãƒâ ãƒâ,
zlomenosã,
vyklã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lapacã
Synonymický slovník slovenčiny:
zazichrovaãƒæ ã â,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
zakladaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
marã æ ã,
aã æ ã ã ã ã æ ã a,
perverzný,
iskat,
obã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã tiavec,
vyzrieã ã ã ã ã ã,
trepaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bujar�,
echt,
bujarý,
iã æ ã pã æ ã n
Pravidlá slovenského pravopisu:
štať,
nã pomocnã,
trojn sobn,
labužníctvo,
predslov,
moh,
blahoreä iå,
gumipuška,
ã ã tukatã ã r,
odpoã ã inok,
zaumieniå si,
zadriemaãƒâ,
duã aã,
vykraä ovaå si,
narysova
Krížovkársky slovník:
brigant,
eudialit,
limnofyt,
ina,
patron,
eruptãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â vny,
morã æ ã lka,
sanitã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
nutritã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vny,
magnetón,
rekognoskã â cia,
purifikã ã ã ã ã cia,
monaurálny,
visã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hiã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Nárečový slovník:
ã ã d,
moã ov,
ru ac,
archidek,
hamižný,
lanä,
ablegã t,
drichmať,
dzigat,
dúmať,
sš,
ã ungav,
ãƒâ ãƒâ uc ãƒâ ãƒâ e,
taru� ko,
švablík
Lekársky slovník:
chondrohistogenesis,
diå ä,
capsulitis,
kontuzia,
fertiliz cia oplodnenie,
lium,
š f,
per,
glycocolum,
depersonalizã cia,
chondromala,
opacita,
arthrectomia,
e eã ë e,
reparatio
Technický slovník:
o č,
sie,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
ã ã ã pr,
é ka,
ã æ ã mi,
bes,
ár,
submenu,
ot�� �� ��,
å,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã,
miå,
ś,
emi
Ekonomický slovník:
prišť,
veš,
shi,
kupãƒâ,
ã tek,
šme,
šudiť,
ã ã tor,
dja,
mpn,
iro,
žito,
ngq,
ich,
zut
Slovník skratiek:
šf,
eep,
uub,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
e525,
anp,
rd,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
skuš,
keb,
smc,
mš,
cok,
tgm,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â